Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни. Страница 21

— Отец держит всё в строжайшей тайне. Даже от меня, — в голосе Хораса прозвучало плохо сдерживаемое раздражение. — Считает беззубым щенком, недостойным доверия, или слишком повзрослевшим конкурентом, не знаю. Но факт остается фактом: от этой информации я отрезан.

Собеседник Хораса смущенно кашлянул и предпочел промолчать.

— Ладно. Забудь, — Хорас устало потер переносицу. — Сам проверю. А что по второму делу, по магии времени и Грейс Колти?

Эд вздрогнул от неожиданности и весь превратился в слух.

— О! Тут интереснее, — сразу оживился мужчина. — Проверка ничего не нашла, но мы оставили в лавке замаскированные активаторы. Если в руки к энье попадет рабочий артефакт времени, мы узнаем об этом незамедлительно.

Троллева задница! А вот это совсем не та новость, которая добавляет уверенности в завтрашнем дне. Эд прикусил от досады губы: идиот, знал же, что в лавке порылись законники, должен был перепроверить помещение, прежде чем отдавать свое самое большое сокровище в чужие руки.

Теперь мысль о том, что энья Колти может приступить к ремонту, перестала казаться такой приятной. Более того, если Грейс активирует хронометр, он серьезно вляпается. И потянет за собой его. Твою ж…

— Хорошо. Отдайте мне сигнальный блок. Остальные ничего не заметили?

— Конечно, нет. Иллюзиониста я подобрал сам, толковый парень и репутацией дорожит. Но, если позволите, вы уверены, что это имеет смысл? Лавка Колти — одна из десятков подобных и ничем не примечательна, как и её хозяйка.

— Грейс — лучший дипломированный интуит столицы, а работает на задворках. Эксперты утверждают, что последний всплеск магии был искаженным. Возможно, артефакт, которым пользовался злоумышленник, поврежден. Кто, кроме интуита, сможет его починить? Точнее, кто, кроме интуита, балансирующего на грани закона, возьмется за такое дело?

— Тогда почему не арестовать её сразу? Выставить слежку, взять с поличным.

— Мне нужен маг, а не ремонтник, — снисходительно пояснил Хорас. — И нужен мне лично, а не закону и королю. Он мой шанс добиться повышения. Опасную дичь легче поймать на наживку, чем выкуривать из укрытия. Было бы проще, если бы Колти согласилась сотрудничать, а теперь придется чем-то жертвовать. Или кем-то. Однако энья — подруга леди Вивьен и моя бывшая пассия, не хочу затевать громкие скандалы. С ней я сам всё улажу, частным образом. Она будет молчать.

— В каком смысле? — поперхнулся мужчина.

— О, не берите в голову.

На лице Хораса появилась настолько неприятная улыбка, что даже Эду стало не по себе. С таким гадким выражением лица обычно не о бывших возлюбленных рассуждают, а о мусоре под ногами или корме для ручных монстров. Что, принимая во внимание репутацию и методы Хораса, звучало пугающе. Конечно, норов у Грейс тот еще, дерзкий и провокационный, в чем-то раздражающий и опасный. Но она же свободная девушка, никому и ничем не обязана. Красивая, к тому же неглупая, взгляд такой… огненный.

Эд нахмурился, загоняя подальше непрошенные сочувствие и тревогу, неслышно отступил на шаг в тень. Прижался спиной к холодному камню, пытаясь понять, что же не так. Да, информацию о слежке игнорировать нельзя — это прямая угроза ему лично. Однако, если быть честным до конца, в глубине души царапнуло что-то совершенно неожиданное.

Какое ему вообще дело до Грейс? Воображение зачем-то подсунуло воспоминание о вынужденных объятиях в полутемном помещении, её дрожи и едва заметном цветочном аромате волос. Эд упрямо мотнул головой: энья Колти не невинная выпускница монастырской школы, да и с Хорасом знакома поближе многих. Сама выкрутится. И тут же скривился: совесть не преминула напомнить, что в этот раз речь шла не только о делах сердечных. И втравил её в эти дела именно он, Верткий Эд. Вовсе не по доброте душевной.

— Пока всё, можете идти.

Человек поклонился и удалился, а вот Хорас, к глубочайшей досаде Эда, похоже, решил заняться чтением прямо сейчас. Покинуть укрытие было немыслимо, пришлось ждать, когда аристократический гад закончит с бумагами или банально выйдет по нужде, и терпеливо продумывать пути отступления.

Эд нервно коснулся браслета — тот был темным и сигнала тревоги не подавал, пока всё в порядке, но… Дрянь! Девушке ведь правда угрожает опасность, такие, как Хорас, не считаются с мелочью вроде слуг, младших по титулу, простолюдинов и тем более артефакторов и наемников. Будут допросы, дознания. От обвинения в использовании магии времени так просто не отвертишься, не говоря уж о том, что со свободой придется проститься. И хорошо, если только с ней. И хорошо, если только ему.

Минуты, кажется, растянулись в вечность. Нельзя же просто стоять и ждать! Эд осмотрелся, прикидывая расстояние и время, нужное, чтобы добраться до двери, затем вынул из кармана запаянное в металлический шар заклинание. «Ветер» — мелочь, позволяющая в нужный момент поднять с мостовой мусор и пыль, залепив глаза преследователям. В закрытом помещении такого эффекта не будет, но внимание отвлечь может.

Прицелившись так, чтобы шарик укатился подальше, Эд метнул заклинание в сторону открытых полок у дальней стены. Три, два, один… С легким шорохом посыпались потревоженные внезапным порывом ветра бумаги.

— Кто там? — Тут же вскинулся Хорас. Перед ним мгновенно рассыпался веер щитов. Хорош гад, если одним щелчком пальцев умеет выставлять такую защиту.

Лорд Гейб встал с дивана и направился в сторону шума, а Эд рванул к выходу, скользя в полумраке не хуже дикого кота. Всего несколько ударов сердца — и вот уже призрачная дверь. На мгновение перед лицом мелькнуло распахнутое окно, дохнуло ночным холодом и сыростью, а в следующую секунду под ногами оказался мягкий ворс ковра.

А теперь вон отсюда. Эд спешно миновал приемную и рабочее крыло, но выходить к центральной лестнице не стал — полночь, время смены стражи — и свернул к балкону. Лассо послушно обвилось вокруг толстой колонны, Эд одним махом перебрался через ограждение и взглянул вниз, выбирая самую удобную точку для приземления.

— Эй! Стой! — внезапно хлестнуло сзади. — А ну повернись и руки держи так, чтобы я видел!

Быстрый взгляд за плечо — похоже, его таки заметили. В десятке шагов застыл охранник, мальчишка-первогодка из тех, кто выполнение долга почитает превыше собственной жизни и здоровья. Кто ж приказывает, не достав ни одного атакующего заклинания?

Эд взмахнул на прощание рукой. Веревка послушно скользнула через специальное кольцо на поясе, земля плавно устремилась навстречу.

— Стой, я кому сказал! — взвизгнули сверху.

Что-то коротко свистнуло, под левой лопаткой растеклась острая боль. Приземление вышло несколько жестче запланированного. Эд перекатился через голову, вскочил на ноги, резким движением сорвал лассо и бросился в спасительную тьму переулка. На что бы ни надеялся стражник, в знании улиц ему с Вертким Эдом не тягаться.

Теперь — со всех ног к Грейси. Сперва убедиться, что она не трогала хронометр, предупредить об опасности, затем снять активаторы. Хоть бы в последний момент всё не пошло псу под хвост! Твою ж мать! Бегом!

Глава 18. Кто же так пугает?

Трое суток я ходила сама не своя: отвечала невпопад, рассеянной молью порхала по лавке, путая право и лево, по ночам ворочалась с боку на бок. Мне всё казалось, что на пороге вот-вот появятся представители службы контроля или стражи, пронюхавшие о моих темных делишках. Аппетит пропал, настроение с каждым часом делалось все хуже, один раз я даже нагрубила покупателям. Кончилось тем, что Жоззи выставила меня из торгового зала вон:

— Да что с тобой в самом деле? Распугаешь клиентов, — заявила она. — У тебя есть лаборатория? Вот топай туда и взорви что-нибудь, может, полегчает. Или делом займись, наверняка в закромах найдется сломанное барахло, мечтающее о паре синих молний.

Я, конечно, немного повозмущалась, но больше для порядка. Как ни крути, а сирена была права, никудышный из меня преступник и заговорщик: глазки бегают, пальцы дрожат. Я решительно выгребла на кухне весь кофе и сладости, что держала на случай типичной дамской депрессии в стиле «всё плохо», и засела в мастерской.