Ни слова о другом мире (СИ) - Лисовецкий Богдан. Страница 25

Однако на массивность его удара это не сильно повлияло.

Мы бросились врассыпную, после чего дубина обрушилась на место нашего укрытия, оставляя вместо него кратер.

Только теперь, тщательно оглядев чудовище, я понял, что шансов у нас нет. Мои ноги подкосились. Тридцатый уровень, цифры мигали ярко красным, предупреждая, что этот противник нам не по зубам.

Отпрыгнув назад, я использовал Бросок оружия, целясь в голову. Не то чтобы я надеялся нанести много урона, но хотя бы оценить прочность великана стоило. Кривой клинок попал в щеку и даже задействовался «крит. урон», но полоска здоровья тролля не убавилась даже на треть. Более того, утраченные жизни восполнялись с невероятной скоростью. Работала природная регенерация троллей.

「Таймер 0:20」

— Уходите. Я все равно далеко не убегу, а так, выиграю вам немного времени.

Ригель поднялся, расставив ноги шире и вскинул щит. Тролль замешкался, пытаясь вытащить клинок из щеки, видимо тот доставлял ему дискомфорт.

Дан пустился убегать первый, еще до того, как Ригель договорил. Вот тебе и друг, который познается в беде.

— Отто, мы не можем его оставить! — Голос Наины был для меня где-то далеко.

— Уходите, не теряйте времени!

Перед глазами был истекающий таймер, голоса затухали, руки дрожали. Что я мог сделать? Моих сил было недостаточно чтобы выжить. Даже если бы я пожертвовал собой. Но Ригель сам решил спасти нас. Он был тем парнем, которым всегда мечтал быть я. Тем самым героем книг. Молчаливым и загадочным. Самоотверженным Героем. Если бы у нас было больше времени, я бы обязательно подружился с ним. Такие люди на вес золота. Перед моими глазами пронеслись эпизоды из несуществующего будущего, как мы могли бы обсуждать приключения за кружкой пива, сидя в таверне, какие бы приключения нас ждали, как мы сражались бы бок о бок. Будущего, которое уже никогда не наступит.

— Прости, Ригель…

Я схватил Наину за руку и ринулся к тоннелю, что поднимался вверх, я не оборачивался. Глаза заплывали слезами, но я бежал, что было сил. Он подарил нам эту жизнь, и мы должны защитить ее.

— Проживи жизнь достойно, Отто!

Его слова еще долго будут звенеть эхом в моей голове. Он умер достойно, как воин, не допустив даже намека на крик боли.

「Таймер 0:20」

Тоннель, поднимался вверх подобно винтовой лестнице, благо она была пуста, но где-то впереди уже слышались гоблинские крики. Подкрепление было на подходе. Спустя пару витков мы обнаружили небольшое окно, которое походило скорее на природное отверстие. Снаружи нас ждали лишь отвесные скалы и необъятный морской простор.

— Прыгаем!

— Нет! Мы разобьемся!

「Таймер 0:10」

Слова Наины не достигли моих ушей, схватив ее в охапку я сиганул в окно, стараясь использовать все свои силы, отталкиваясь ногами. Главное не задеть скалы.

Летели мы не долго, высота была не столь большая, но удар о воду оказался значительнее чем я ожидал. Он выбил остаток воздуха из моих легких.

「Таймер 0:00」

Мое сознание покинуло меня.

Глава 13

Мирелия.

Комната благоухала мятой и можжевельником. Это были ее любимые духи. Запах знакомый еще с самого детства. Такой запах был у ее матери, он напоминал ей о днях беззаботного детства и удаленности от мирской суеты. И, даже несмотря на то, что ее судьба была значительно лучше бродяг или абсолютно нищих клоаковских проныр, она была весьма разочарована. В основном тем, что ее, пусть и праздная жизнь, зависела от мастерства лжи.

За годы, проведенные в столице, она отлично это усвоила. Либо ты искусный лжец и обольститель, благо внешность позволяла, либо ты никто.

Мать Мирелии была служанкой какого-то влиятельного лендлорда. Отца же она никогда не помнила. Он был солдатом, как всегда говорила ее мать «слишком самоотверженным», за что поплатился жизнью во время одного из вооруженных конфликтов на окраине страны. Даже спустя двадцать лет, она так и не узнала истиной истории своего отца, более того, матушка даже не называла его имени, что не могло не удручать юную девушку.

Работала она так же служанкой в поместье лорда Беклинда, который слишком уж любил празднества, и, в большинстве своем из-за своей миловидной внешности, часто была вплетена в какие-нибудь интриги. Это утомляло юную девушку, более того, данный образ жизни вызывал у нее отвращение. Но будучи зависимой от данной работы, в целях выживания она терпела. Терпела неоднозначные и безобразно неприличные высказывания толстых и уродливых богачей, терпела их приставания и попытки прижать ее в темной подсобке, терпела выходки избалованных юнцов, которые то и дело старались заглянуть под подол ее платья, терпела постоянные заискивания женатых лордов, которые часто гостили в поместье.

Так уж случилось, что последнее время судьба Мирелии давала неожиданные витки, которые приводили к полной смене обстановки, как внешней, так и внутренней.

Все началось чуть больше года назад, когда на одном из очередных балов лорда Беклинда, она встретилась взглядом с ним, высоким светловолосым юношей, который выглядел куда более достойным всех высоких титулов и званий, нежели зажравшиеся свиноподобные лорды. Статная осанка, глубокий и осмысленный взгляд голубых глаз, донельзя приятные черты лица. Издалека глядя на них можно было подумать, что это брат и сестра. Оба светловолосые, голубоглазые, с невероятно притягательной, очаровательной внешностью. Возможно именно это и послужило причиной их необъяснимой тяги друг к другу.

Она влюбилась в него до беспамятства, даже его имя, Джошуа, вызывало у нее мурашки по всему телу. Вот только чувства прошли так же быстро, как и появились. Джошуа очень быстро испортили власть и вседозволенность. Будучи невероятно талантливым магом, он быстро набирал авторитет, и уже очень скоро стал одним из самых богатых людей в империи. Даже сам император выразил ему благодарность за добросовестное служение и поддержку интересов империи. Вскоре Джошуа выражал все меньше своей любви к ней, и в конце концов она стала лишь одной из его многочисленного гарема женщин. Да, он возможно питал к ней какие-то чувства, и, возможно, их было немного больше, чем к какой-либо другой девушке. Но не так Мирелия представляла себе прекрасную влюбленную жизнь.

Она была очень ранимой и романтичной натурой, и хотела для себя спокойной жизни. Ее не интересовали богатства или слава, хотя она и не купалась особо в роскоши, до встречи с Джошуа.

И нет, она не была беспомощным дитя с милым личиком и стройной фигурой. Да, так думали все эти потные и жиреющие день ото дня лорды, так думал и Джошуа, но та, кто умеет пользоваться луком с самого детства, сможет за себя постоять. Пусть она и терпела все эти нападки, но где-то там в голове, она снова и снова пускала стрелы в своих обидчиков, наблюдая как они корчатся от боли и просят пощады. Более того, Джошуа сказал, что у нее талант к магии, правда настоящей магессой ей не стать, но простенькие заклинания 2–3 ранга она вполне могла бы освоить, правда на просьбу Мирелии научить, он ответил, что слишком занят для такого ребячества.

Она сидела в своей комнате, слабо освещенной люстрой со свечами, подвешенной к потолку и смотрела в стену. Взгляд ее был пустой и измученный. В доме где было множество комнат, помимо нее жили еще около восьми девушек, все они были преданными любовницами Джошуа. Она хотела сбежать, потому как ее не особо любили, ведь каждая девушка считала, что именно Мирелия является любимицей прекрасного юного мага.

Но не сбегала. Не сбежала, когда он завел вторую, не сбежала, когда их количество перевалило за пять. Потому что некуда было бежать. Работа безвозвратно утеряна, а мать не принимала обратно, настаивая на том, что он лучший кандидат и ей стоит проявить терпимость к необычным вкусам будущего жениха. Так и приходилось все больше утопать во лжи и лести.