Синдикат. Том 1 и 2 (СИ) - Бор Жорж. Страница 40
— Выдвигаемся, — заметив неуверенность корпоратов, спокойно произнёс он, — Надо закачивать этот цирк.
Я молча пошёл обратно к фундаменту, а остальные пристроились следом. На входе нас ждал встревоженный Джейсон, а в глубине холла я заметил несколько десятков готовых к бою головорезов.
— Здорово, старый говнюк! — оскалился при виде шагающего следом за мной начальника управления Джейсон, — Какого хрена тебе надо в моем фундаменте?
— И тебе не хворать, придурок, — хмуро ответил Корсон и кивнул на меня, — Это ты у своего отморозка спроси.
Джокер быстро взглянул на меня, но сумел правильно оценить обстановку и спрашивать ничего не стал. Просто пристроился рядом и пошёл вместе с нами. Топающие следом корпы, при виде разбросанных по помещению трупов и залитого кровью пола, синхронно позеленели и начали старательно пялиться в потолок.
Неожиданно сбоку послышался отчаянный женский вопль и я увидел несущуюся к нам Кэти. Лицо девушки было в слезах. Рваная одежда в некоторых местах приоткрывала крайне аппетитные детали девичьего тела.
— Господин Корсон, — падая на пол в ногах у копа, взвыла Кэтрин, — Спасите меня! Вы не представляете что эти чудовища со мной делали! Помогите!
Самообладание Корсона было на недосягаемой высоте. У копа только слегка дернулась щека, но он быстро взял себя в руки и посмотрел прямо на меня.
— Куда идти? — безразлично спросил он, осторожно отцепляя от своих ног руки девушки.
— Помогите… — тихо и безнадежно прошептала Кэти, — Вы же сотрудник Правопорядка… Помогите…
Всё это происходило перед глазами десятков вооружённых бандитов, которые жадно пялились на беззвучно рыдающую девушку.
— Подъёмники запустили, — как бы между делом произнёс Джейсон.
— Прошу в лифт, — с улыбкой произнёс я, осторожно поднимая безвольно повисшую Кэти, — Я вас сейчас догоню. Буквально пару минут.
Корпы прикидывались ветошью и делали вид, что их происходящее не касается. Джейсон начал о чем-то болтать с хмурым начальником отделения Правопорядка, а я потащил свою помощницу обратно на диван.
— Хорошая попытка, — одобрительно произнёс я, — Всего в меру.
— Пошёл ты, — вяло ответила девушка.
— Мне нужен код от комнаты с частицей, — произнёс я. Кэтрин упорно избегала встречаться со мной глазами, — Сейчас.
— Или что? — усмехнулась Кэти, — Отдашь меня отморозкам Джокера?
— Или я сильно расстроюсь, что переоценил тебя, — спокойно ответил я.
Кетрин некоторое время молчала, а потом вытащила из кармана смятый клочок бумаги и протянула мне.
— Умница, — улыбнулся я, даже не пытаясь забрать записку, — С нами пойдёшь? Будет интересно…
— Да, — пряча взгляд, кивнула Кэтрин.
— Тогда не будем заставлять ждать наших гостей, — помогая девушке подняться, произнёс я, — Это невежливо.
Глава 20
В лифте места хватило всем. В кабине царила угрюмая тишина. Корпы пугливо отводили глаза от фигуры Кэти, но всякий раз вновь к ней возвращались. Корсон неотрывно пялился в стену перед собой, а я продумывал свои дальнейшие действия. Все были при деле.
— Прошу подождать несколько минут, — выйдя на площадку тридцать первого этажа, произнёс я и посмотрел на Джейсона, — Нам нужно убедиться в безопасности помещения.
Джокер уверенно кивнул и картинно выстрелил колодой из руки в руку.
— Мы быстро, — произнёс он и первым вошёл в разбитые двери склада, а я пошёл следом.
— Что происходит? — негромко спросил Джейсон, когда мы отошли на достаточное расстояние, — Нахрена ты притащил сюда корпов?
— Других Призванных найти не удалось, — так же тихо ответил я, — За них не беспокойся. Тебе нужно заняться Корсоном.
— Убивать копа плохая идея, босс, — покачал головой Джокер.
— Не нужно убивать. Он нам ещё понадобится, — ответил я, — Просто займи его на время. Заболтай или натрави Мими.
— Хорошо, — озадаченно ответил Джейсон. По его лицу было видно, что он ничего не понимает, но при этом лезть в дальнейшие расспросы Джокер не стал. Постепенно главарь Колоды привыкал просто выполнять мои приказы и это очень радовало.
Вскоре мы вернулись к основной группе и сообщили, что можно двигаться дальше.
— Кэтрин, проводи представителей корпорации, — попросил я, а сам немного отстал, поравнявшись с идущим позади Корсоном.
Девушка ушла вперёд и даже разорванная и перепачканная одежда не помешала ей полностью завладеть вниманием Призванных.
— Я надеюсь на вашу разумность, мистер Корсон, — глядя прямо перед собой, негромко произнес я, — Жизням этих людей ничего не угрожает. Вашей тоже.
— Мне всё это не нравится, — хмуро ответил начальник управления.
— Это лучше, чем терять своих людей, — ответил я. К этому моменту мы почти дошли до коридора в комнату с частицей. Кэтрин и корпораты уже были внутри, — Джейсон, обсуди с мистером Корсоном возможности дальнейшего сотрудничества, — уходя вперёд, бросил я.
Джокер неуловимо быстро шагнул в сторону копа и толкнул того плечом. Проход между помещениями был очень узкий и толчка оказалось достаточно, чтобы начальник отделения Правопорядка, в своих громоздких доспехах, шагнул мимо, с размаха впечатавшись в стену.
Послышались маты Корсона и весёлый хохот Джейсона.
— Ну что, старик, как в старые добрые? — произнёс Джокер, перекрывая своей тушей почти весь коридор.
Я моментально выбросил копа из головы и переключился на следующую проблему. Джокер вполне мог справится с поставленной задачей. Главное чтобы начальник управления оправдал мои ожидания и не наделал глупостей.
— Кэти, дверь, — заходя внутрь, произнёс я и девушка быстро набрала код на панели доступа.
Призванные были настолько заняты измерением всевозможных параметров частицы, что тихий шорох закрывающейся двери даже не заметили. Один суетился возле внешнего контура армогласса, ощупывая стекло чуть светящимися руками, а второй не поднимал голову от раскрытого чемодана, оказавшегося единым устройством с установленной сбоку прозрачной капсулой.
Изделие корпорации для транспортировки частицы выглядело гораздо изящнее, чем поделка Ника. Оба Призванных стояли к нам спиной и, казалось, вообще потеряли всякую связь с реальностью.
— Жером, — возбуждено произнёс худой корп, который осматривал купол, — Они построили полноценный трехуровневый изолятор, — Чтоб мне с цепнями из одной тарелки хлебать! Даже векторы приложения сил учтены! Можно гарантированно избежать цепной реакции.
— Это будет ясно только по факту, Гил, — не отрываясь от объёмной картинки перед собой, ответил толстяк, — Как определишь направление — дай знать.
— Уже, — бодро ответил Гил, — Семьдесят четыре-сто одиннадцать. Все как по учебнику. Удивительно что местные олухи умудрились соблюсти все правила.
— Что дальше? — тихо спросила стоявшая рядом Кэти.
— Не будем мешать специалистам делать их работу, — улыбнулся я.
— А потом? — настойчиво произнесла девушка.
— Потом проводим их к выходу и займёмся своими делами, — невозмутимо ответил я.
— Ты решил отдать им частицу? — Кэти уставилась на меня, словно надеялась, что ослышалась.
— Тебя не устраивает такой вариант? — с интересом спросил я.
— Конечно нет, — прошипел а в ответ Кэтрин, — Зачем вообще было все это устраивать? Я думала, что ты хочешь забрать её себе! Ну или хотя бы выкупить гостиницу.
— И я так думал, — кивнул я.
— Я не понимаю, — сдалась Кэтрин.
— Пофантазируй, — предложил я.
— Будто я сумасшедший восточник, который за два неполных дня умудрился поставить вверх дном целый район и уничтожить чужими руками сильнейшую группировку в округе? — с сарказмом спросила Кэти, — Это слишком! Если частица тебе не нужна, то одтай её мне!
В этот момент Призванные закончили подготовку и приступили к извлечению частицы. Гил прижал ладони к внешнему куполу из армогласса и на его поверхности поступили очертания округлого прохода. Стекло поплыло и неожиданно разошлось в стороны. Концентрация тёмной энергии в воздухе резко возросла.