Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж. Страница 25

— Вернёмся к моему вопросу, мистер Стакман, — прервал лепет старика я, — Только что вы пытались меня обмануть. В ваших интересах сделать так, чтобы это не повторилось. Вы понимаете что я имею в виду? От вашей искренности сейчас зависит не только ваша жизнь, но и жизнь вашей внучки, Билл.

Я видел, как резко изменилось лицо Стакмана. Секунду назад он готов был осыпать меня проклятьями, не заботясь о последствиях. Однако едва он услышал про свою внучку, взгляд старика моментально потух и в нем разлился целый океан вины.

— Что вы сделали с Милли, Билл? — слегка надавив голосом, спросил, — Кому вы продали свою внучку?

— Я не продавал! — выкрикнул мне в лицо Стакман и, уронив голову, еле слышно продолжил, — Не продавал. Я вообще не знал, что так получится. Майк получил сполна за свою помощь. Я не знаю почему они пришли и забрали её. Просто забрали, понимаете? Я ничего не успел сделать…

— Расскажите мне всё, мистер Стакман, — настойчиво произнёс я, — Важна каждая деталь. Как Милли вас нашла? Как она убедила вас напасть на своего спутника? Кто её забрал?

— Девочка не виновата, — устало ответил Билл, — Она не знала, что я решил её вытащить со дна. Я пытался её убедить, но она только смеялась в ответ. Говорила, что у неё и так всё отлично. А потом я решил действовать. Она должна была понять мои мотивы и она поняла. Такая умница…

— То есть вы сами решили напасть на водителя флаера, в котором приехала Милли, — на всякий случай уточнил я.

— Да, — с вызовом ответил Стакман, — Я убил того головореза и сделаю это снова, если понадобится!

— Ну, не убил, а помог ему хорошенько выспаться, — усмехнулся следивший за нашим разговором Маус.

— Двойная доза токсина обязана была убить взрослого человека, — уже не так уверенно ответил Билл.

— Ты Ройса видел, дед? — откровенно заржал глава Пауков, — Там тройную надо было колоть, а то и больше! Пятак безносый, неужели ты реально благородный спасатель? Такое дерьмо замешал ради собственной гордости!

— Маус, — коротко бросил я и подчинённый тут же замолчал и ушёл куда-то в комнату. На лице хозяина квартиры подсыхала корка крови, натекшей из длинной ссадины на лысине. Я некоторое время обдумывал слова старика и решал, как поступить дальше, — Наверное вам нужно умыться и привести себя в порядок, Билл, — наконец сказал я, — Боюсь нас ждёт довольно долгий разговор и, скорее всего, очень насыщенный день. Я буду ждать вас в комнате.

— Скоро приду, — неожиданно серьёзно ответил Стакман. Минута слабости миновала и передо мной предстал совсем другой человек. Собранный, внимательный и решительный.

Старик ушёл в ванную, а я в небольшую гостиную. Маус, сидя на диване, ковырялся в местной сети. Найденная в сейфе сумка лежала перед ним на столе.

— Готовь своё оборудование, — усаживаясь рядом, приказал я, — Работать будешь отсюда. Если понадобится дополнительная техника, то делай заказ прямо сейчас.

— У меня вроде всё есть, — осторожно ответил Маус, — Не зря же я все с собой тащил с первого яруса? Ты ему веришь?

Вопрос касался хозяина квартиры и ответить на него однозначно у меня не получалось. С одной стороны я понимал, что врать старику незачем, разве что он хочет перетянуть вину внучки на себя, но при этом он от всей души ненавидел меня и мог позволить забрать Милли только через свой труп. Не сходилось.

С другой стороны это могла быть длинная комбинация, которая имела неясные цели. Моя помощница была вполне способна на такое, но тут тоже всё было очень странно. Частица осталась здесь, а значит в зоне риска была только жизнь девушки. Тоже не сходилось. А ещё был один решающий фактор, который не давал мне принять ситуацию, как обычное совпадение.

— Я не понимаю почему Стакмана оставили в живых, — после долгого молчания ответил я, — Его обязаны были убрать при любом раскладе. Но его при этом не тронули. Удар шокером не в счёт. Это не серьезно.

— А мне некуда идти, — послышался от входа в комнату хмурый голос Билла, — Я нарушил столько законов, пытаясь вытащить Милли наверх, что буду сидеть за решёткой до самой смерти. Что я скажу полицейским? Спасите мою внучку, которую я привёз на третий ярус нелегально? У неё восемь процентов энергии Разума в крови? Даже мои коллеги из службы безопасности сначала посадят меня под замок, и только потом отправят сообщение наверх.

— Если вы рисковали всем, пытаясь спасти вашу внучку, то это был бы разумный ход, — задумчиво ответил я, — Уверен, вы в любом случае планировали пристроить Милли в свою корпорацию. Это отличный повод. Пусть и довольно затратный…

— Я не знаю кто из моих коллег работает на похитителей, — выдавил из себя Билл, — Возможно мой запрос так никуда и не уйдёт, пока не будет слишком поздно. Не думаете же вы, что я просто нашёл контакты этих людей в сети? Много лет назад меня попросили познакомить одного человека с кем-то из моих коллег. Тот парень уже год на пенсии, но сколько после этого ещё было таких встреч мне неизвестно. Пару раз работников моего подразделения находили мёртвыми.

— Но вы при этом остались живы, мистер Стакман, — произнёс я, — Во время похищения человека. На третьем ярусе. Прямо из вашей квартиры. Люди, готовые на подобное в условиях третьего яруса, не могли глупо просчитаться и промазать. Вы сейчас должны быть мертвы, Билл.

— Я ведь корп, — горко улыбнулся старик, — Аккредитованый сотрудник службы информационной безопасности Майндшторма. Моя смерть привлечёт много внимания. Возникнет масса вопросов. Где я был? Что делал? Следы моих визитов на первый ярус быстро обнаружат, а там и все остальное…

По мере того, как Стакман развивал свою мысль, его лицо становилось все более задумчивым. Видимо такой вариант решения проблемы он до этого не рассматривал. Однако меня подобная ситуация в корне не устраивала. Если принять за правду слова хозяина квартиры, то Кэти не имела отношения к своему похищению и грабить меня не собиралась. В это трудно было поверить, но я решил исходить именно из такой версии.

Можно было конечно спокойно забрать частицу и убить старого корпа, который доставил мне столько хлопот. Возможно местная служба Правопорядка действительно выйдет на след похитителей. Когда-нибудь… В живых при этом моей помощницы уже наверняка не будет. А значит спасать её придётся мне.

Во-первых, потому что она действовала в соответствии с моими приказами, а я был обязан защищать своих подчиненных. Иначе это могло нанести вред репутации. Тот же Маус конечно примет такое решение, но запомнит его и будет действовать соответственно. Ну а во-вторых, я просто не мог позволить каким-то ублюдкам нанести вред своей первой помощнице. Первому человеку, который встал рядом со мной в этом мире.

— Что вы можете рассказать о похитителях, мистер Стакман? — невозмутимо спросил я.

— Твою мать, — сквозь зубы прошипел Маус и стал с удвоенной скоростью собирать разложенные на столе детали в угрожающих размеров конструкцию. В отличии от Билла, глава Пауков прекрасно понял что означал мой вопрос. И, ожидаемо, не стал возмущаться моим решением. Напротив, он развил бурную деятельность и вскоре окружил себя настоящим коконом из активных голограмм и каких-то плавающих графиков. Проверив работоспособность всех систем, Маус вырубил иллюминацию и показал мне оттопыренный большой палец. Готово.

— Я не видел Майкла много лет, — сосредоточенно нахмурившись, начал рассказывать пожилой безопасник, — С тех самых пор, как познакомил его со своим коллегой. Несколько раз меня просили убрать определенный записи. Там не было ничего незаконного. Просто разговаривающие люди. Или флаеры, забирающие пассажиров. Мне предлагали оплату, но я отказывался, говоря что когда-нибудь тоже попрошу об услуге.

— И этот день настал, — сделал вывод я.

— Да, — кивнул Стакман и неохотно продолжил, — Несколько лет назад меня снова попросили удалить запись. Это был наш последний контакт с Майклом. После этого я перестал отвечать на его звонки.

— И что же было на этой записи, мистер Стакман? — с интересом спросил я.