Друзья по постели (СИ) - Драготи Анастасия. Страница 26

Я подошла к своему столу, открыла ящик и достала небольшую сумку, внутри которой лежали нужные вещи, такие как пижама, зубная щётка, сменное нижнее бельё и ещё некоторые мелочи, без которых невозможно обойтись.

— Держите меня в курсе расследования, — попросила я, одним большим глотком наконец допив свой какао. — Пока у меня не было приказа скрывать его, просто приглядывать, так что я не отключаю телефон. Работайте.

С этими словами я вышла из кабинета, на прощание послав парням воздушный поцелуй.

Спустилась на первый этаж, вышла на улицу, и заметила, как прямо напротив участка припаркован лимузин.

Он сейчас серьёзно?

Кажется, слишком серьёзно, потому что Малькольм вышел из лимузина, чтобы придержать для меня дверь.

— А можно как-то доехать на метро? — громко утонила я, когда подошла к нему ближе.

— Боюсь, нельзя, потому что я задолжал тебе одну поездку на такси, — с лёгкой улыбкой ответил Малькольм и кивнул мне на дверь. — Прошу.

Раздражённо вздохнув, мне всё же пришлось сесть в этот лимузин.

Чувство того, что меня жестоко обманули две недели назад, усилилось ещё немного.

— Эмили, — тихо позвал меня Малькольм, и я, вскинув голову, тихо спросила:

— Мистер Бейтс?

— Малькольм, — попросил он. — Или просто Кол.

— Боюсь, что сейчас я при исполнении, — ответила я, чуть отодвинув в сторону полу пиджака, продемонстрировала значок. — Мне нужен список всех людей, кто мог попытаться отравить вас. Как скоро вы сможете его предоставить, чтобы моя команда начала прорабатывать версии?

— Я потерял телефон в тот день, а вместе с ним и твой номер, — словно не замечая моей просьбы, сказал Малькольм. Ладно, это определённо можно считать за уважительную причину, но откуда я могу знать, что это не очередная его ложь? — Карма жестока. А ты, как я понял, и подавно.

Я вскинула голову и, прищурившись, посмотрела на него.

— Я не жестока, — почти по слогам произнесла я. Однако, наверное, он всё же прав. — Просто представь себя на моём месте: ты кинул меня после первого свидания, а сейчас, как выяснилось, ты меня ещё и обманул.

— Если это из-за денег… — начал Малькольм, но я перебила его, вскинув руку вверх:

— Плевала я на деньги. Они не имеют никакого значения. Да, возможно, у тебя были свои причины не рассказывать мне о том, что ты миллиардер, и ты действительно потерял телефон сразу же после свидания. Но откуда мне знать, что все остальные факты о себе ты не придумал?

— Ты тоже не божий одуванчик, — ответил Малькольм, садясь ко мне ближе. — Сказала, что работаешь в компании и отвечаешь за связи с общественностью.

— Потому что я коп и умею определять, когда люди мне врут, мистер Бейтс, — вернув своё самообладание, отвечаю я и чуть отстраняюсь от него. — И я практически не солгала. Я правда отвечаю в участке за связи с общественностью, вот только не так часто появляюсь публично. Так вы сможете предоставить мне список?

— Мой ассистент всё сделает, — заявляет Малькольм и тоже чуть отдаляется от меня. — Как думаешь, у меня ещё есть шанс всё исправить?

Я украдкой взглянула на него.

Был ли у нас хотя бы какой-то шанс на отношения?

Мы точно принадлежали к разным мирам.

И я не могла отвечать за то, что всё сложится гладко.

Уже с первого взгляда в Малькольме Бейтсе был виден стержень. Он определённо был властным человеком, любящим все держать под контролем. Я же терпеть не могла, когда меня загоняют в рамки.

С другой стороны, откуда мне знать, может быть эта властность отлично выражена в постели.

Я одёрнула саму себя.

Сейчас определённо не то время, когда следует думать, каков он в постели.

— Я подумаю, — честно пообещала я, переводя взгляд на окно.

Никогда раньше не ездила на лимузине, и это оказалось не так классно, как обычно описывали в тех дешевых романах, что я пару раз таскала из библиотеки Пенни, моей сводной сестры.

Мы приехали в компанию Малькольма, и он любезно придержал мне все двери.

— Это моя основная и самая первая компания, — пояснил мужчина, когда мы вошли. Все работники здоровались с ним, но что удивило меня гораздо больше — с каждым из них Малькольм здоровался по имени. Он и правда запомнил все эти имена?

Мы поднялись в лифте на нужный этаж, и оказались в просторном офисе, часть которого была отгорожена стеклом. На мой недоумевающий взгляд, Малькольм спокойно пояснил:

— Я люблю наблюдать за тем, как мои сотрудники работают. Также для меня важно, чтобы они видели, что и я тоже работаю, а не просиживаю штаны. А вот и мой ассистент, Джаред.

Ассистентом Малькольма оказался молодой мужчина чуть старше меня афроамериканской внешности с копной шоколадных вьющихся волос. Он ростом примерно со своего босса, так что даже на каблуках я была ниже почти на голову. Не могу сказать, что это очень плохо.

— Джаред, это мисс Эмили Эндрюс, она работает в полиции и расследует смерть Кацу. Предоставь ей все документы, которые она попросит.

Мы с Джаредом обменялись рукопожатиями, и он наградил меня белоснежной улыбкой во все зубы.

— Если Малькольм будет вас как-то доставать, то говорите, я заставлю его весь день сверять документы и ставить подписи, — произнёс ассистент и понравился мне одной только этой фразой.

— Ловлю на слове, — с улыбкой сказала я, а затем перешла к главному вопросу: — Вы не могли бы предоставить мне список всех людей, которых в последнее время могли не устроить решения мистера Бейтса?

— Боюсь, что он будет огромным, — рассмеявшись, сказал Джаред, а Малькольм рядом с ним закатил глаза.

— Невозможно взобраться на вершину и не нажить себе при этом парочку врагов, — прокомментировал смех своего ассистента Бейтс.

— Парочку сотен врагов, — дополнил ответ Джаред и подмигнул мне.

Кажется, они довольно долго работают вместе и успели выстроить дружеские отношения.

От дальнейшего их спора меня спас телефонный звонок.

К удивлению, на экране высветилось имя Артура.

И почему я только за этот год не удалила его номер?

— Есть новости? — сразу же спросила я, прикладывая телефон к уху.

— У человека, который создал этот яд, есть доступ к навороченной лаборатории, — сказал Артур, и я бросила быстрый взгляд на Малькольма. — Знаешь, у кого ещё есть доступ к такой лаборатории?

— Хочешь сказать, он хотел убить сам себя? — тихо поинтересовалась я так, чтобы Малькольм ничего не услышал. — Это слишком безумная теория даже для тебя.

— Я думаю, что он мог попросить официанта специально, Роберт, подожди, сейчас передам, — шикнул на нашего судмедэксперта Артур. — Так вот, я думаю, что он мог специально попросить официанта поменять порции, чтобы выглядеть жертвой. Но мы уже не можем отработать эту версию, потому что его застрелили в собственной квартире. Джошуа и Брюс ищут следы, которые могут привести нас к убийце.

Твою мать.

Это дело проще не становится.

— Что хотел сказать Роберт? — устало спросила я, потирая переносицу.

В трубке послышалась какая-то возня, а следом за этим быстрый голос Роберта:

— Эмили, слушай внимательно. Этот яд — максимально опасная штука. Это смесь ботулинического токсина типа «А» с примесью неизвестного мне штамма сакситоксина.

Именно поэтому Роберт и потребовал у Джошуа прислать кого-то умнее.

Видимо, Артур тоже не подошёл.

— Подожди, такое вообще возможно соединить? — спросила я, повернулась к Джареду и жестом попросила у него карандаш и ручку.

Положив перед собой листок, я начала записывать.

— Ботулотоксин белкового происхождения, а сакситоксин небелкового, — продолжила я свои размышления в трубку. — Хотя они оба имеют органический состав, только сакситоксин продуцируется моллюсками или водорослями, а ботулотоксин бактериями. К тому же, у ботулинического токсина один из самых сложных белков, синтезируемых живым организмом.

— Твою мать, ботаники, — раздался голос Артура, это свидетельствовать только о том, что Роберт поставил меня на громкую связь.