Друзья по постели (СИ) - Драготи Анастасия. Страница 81
Сейчас было совершенно не до него.
Мои каблуки застучали по металлическому полу машины, и я насчитала три удара, прежде чем схватила мужчину за волосы и с размаху ударила головой об стену. Он только рассмеялся.
— Эмили! — услышала я оклик Артура и то, что он тоже залез внутрь. Плевать.
— Ты думаешь, что тебе сойдёт это с рук? — шепотом спросила я, максимально приближая своё лицо к его. — Ты сядешь пожизненно, я обещаю тебе это.
Артур подошёл и схватил меня сзади за локти, оттащил назад.
— Прекрати, какие выходки впечатляют только Тсуиоши, — прошипел он мне на ухо, но я вырвалась из него рук и наградила испепеляющим взглядом. Ненавижу, когда в мои дела вмешиваются.
Я одёрнула вниз рукава платья, вернула взгляд на мужчину.
— А ещё, — уже намного спокойнее (я же не Артур, чтобы быть не в состоянии сдерживать свой гнев) продолжила я. — Спешу тебя обрадовать: твоё второе покушение на Верховного судью прошло неудачно.
Мужчина растерянно посмотрел на меня, а потом перевёл взгляд на улицу. Отсюда как раз открывался хороший вид на Верховного судью. Его лицо исказила злость.
Я наклонилась к нему, а на губах против воли заиграла издевательская улыбка:
— Ты будешь гнить в тюрьме и каждый день будешь думать о том, чего не смог сделать.
Выпрямившись, я с прямой спиной пошла прочь, пропуская мимо ушей все ругательства в мою сторону от неудавшегося террориста.
Один из агентов протянул мне руку, и я с радостью приняла помощь, чтобы спуститься с высокой подножки. Второй я уже набирала короткое сообщение.
«Нам надо встретиться».
Я знала, что Кацу никогда не отвечает сразу.
Он считал, что раз ты обратилась к нему за помощью, то должна быть более заинтересована в общении, чем он. А ещё что ожидание набивает цену его услуге, за которую он потребует вознаграждение. И не факт, что оно будет тебе по карману.
К счастью для меня, я знала его заветную просьбу, которую он попросит в обмен на помощь.
Убрать Тсуиоши с дороги.
Что же, это тоже входило в мои планы.
— Мои спецы проверили слова этого гандона, — тихо сказал Артур за моей спиной, и в поле моего зрения тут же возник телефон. — Каждый день в одно и то же время.
На телефоне были открыты сразу четыре окна с видео: в половине восьмого машина Верховного судьи проезжает перекрёсток, а автобус стоит на светофоре.
Я присвистнула.
— Да, по ним можно сверять часы, — заметил мою реакцию Артур, спрятал телефон обратно в карман пиджака. — Я уже отправил тебе это видео на почту, чтобы ты могла написать отчёт для капитана. Смотрю, он в бешенстве.
— Его участок горит, — заметила я, и указала Артуру на здание. — Минимум тридцать пострадавших. Ремонт на несколько миллионов. Естественно, он в бешенстве.
Мой телефон зазвонил.
Джошуа по видеосвязи.
— Привет, милый, как ты? — спросила я, отходя от Артура.
— Как я? — громко переспросил он, я даже немного убрала громкость на телефоне. — Взрыв в участке и пожар, а ты спрашиваешь, как я. Но, чтобы закрыть эту тему — хорошо, меня собираются выписывать на следующей неделе, сказали, что могу вернуться к работе через две, но без сильных физический нагрузок. А теперь рассказывай!
Я села в кофейне напротив участка, где и попросила себе листок и ручку. Писала рапорт я параллельно с тем, как рассказывала Джошуа обо всём.
Брюс, Кевин и Артур подсели ко мне за столик, и теперь вся наша команда была в сборе.
У меня получилось уделять меньше времени общению с Джоши и немного больше составлению речи для выступления перед прессой.
Артур принёс мне большое какао и малиновый чизкейк. Я поблагодарила его мимолётной улыбкой.
— Ребята, я так скучаю по вам и всем нашим посиделкам, — внезапно сказал Джошуа, а меня как будто кто-то стукнул по голове.
— Постой, — внезапно сказала я, вглядываясь в его лицо. — Мы все здесь, и ты никак не мог узнать про случившееся от нас. В сети вряд ли появились новости о взрыве, а больше из участка ты особо ни с кем не общаешься. Откуда ты узнал?
Как я и ожидала, на его лице отразилась паника. Джошуа ещё не до такой степени умел скрывать свои эмоции. А ещё я знала его наизусть.
— Мне пора, пришёл мой лечащий врач! — прокричал Джошуа в телефон и тут же отключился.
Мы с парнями переглянулись.
— Он встречается с кем-то из участка, — догадался Артур, тем самым заставив меня почувствовать обиду. Я всегда и про всех рассказывала Джошуа, а он не сказал мне? — Если хочешь, я могу…
— Нет, — прервала его я и вскинула вверх руку. — Когда захочет, сам расскажет. Он наш друг и имеет право на тайные отношения.
«Прямо как у нас,» — не добавила я.
И правда, при всех я воротила нос от Артура, но когда мы оказывались наедине, то…
Всё шло не по плану.
Я не рассказала про это Джошуа, потому что он вряд ли бы понял. Кто угодно вряд ли бы понял и сказал бы, что я опять наступаю на те же грабли.
— Ладно, мне пора, удачи оставаться, — подбирая со стола все свои исписанные листы бумаги сказала я и послала парням на прощание воздушный поцелуй.
К этому моменту пожар уже успели потушить, и теперь о произошедшем напоминала только стеклянная крошка, плотно усыпавшая землю.
Кацу ответил на моё сообщение только после того, как я отдала капитану Майлзу все документы, и он хорошенько отчитал меня.
Теоретически, в этом была виновата не я, а офицеры, оставившие нетщательно проверенную сумку в хранилище для улик.
Что она вообще делала в хранилище улик?
Ладно, потом с этим разберусь.
В сообщении было указано место и время.
Я взглянула на часы.
Если вызову такси, как раз успею доехать.
Кацу ждал меня за одним из столиков в его любимом ресторане. Он удачно располагался за ширмой, скрытый от посторонних глаз.
Он сидел, медленно пролистывая меню (как будто он мог заказать что-то другое, кроме лосося на пару с овощами).
— Тебе не кажется, что слишком рискованно встречаться здесь? — сразу же спросила его я, даже не удосужившись на нормальное приветствие.
— Хочешь от кого-то спрятаться — делай это на виду, — философски изрёк он, а мне даже не пришлось думать, кто вложил в его голову эту мысль. — Не думал, что ты так быстро обратишься ко мне за помощью.
— Не слишком раскатывай губу, — отрезала я, присаживаясь напротив него. — У нас есть проблема. И ты поможешь мне её решить.
Губы Кацу растянулись в улыбке, он взглянул на меня внимательнее.
— Узнаю прежнюю Эмили, — похвалил меня он, в ответ на что я закатила глаза. Он отложил меню в сторону, поставил локти на стол и положил подбородок на переплетённые пальцы. Я с удивлением отметила, что он до сих пор носит кольцо с нашей фальшивой игры в любовь. — Так чем я могу быть тебе полезен?
Я достала из сумки папку и бросила на стол прямо перед ним.
— Когда-нибудь слышал про соль для ванн? — поинтересовалась я, внимательно разглядывая его тёмную чёлку, упавшую на тёмно-карие глаза, когда он наклонил голову, внимательно изучая содержимое папки. Когда Кацу отрицательно покачал головой, я продолжила: — Это дизайнерский наркотик из Лос-Анжелеса, в больших дозах вызывает психоз. Я понятия не имею, как он попал к нам, но от него надо избавиться. Если Тсуиоши заполучит ещё и его — сдёрнуть его с пьедестала будет практически невозможно. Найти, откуда он поставляется в город и прекрати все поставки. Если тебе нужны люди — я смогу их тебе предоставить.
Кацу одобрительно похлопал в ладоши.
Лукавая улыбка появилась на его лице, когда он протягивал папку обратно мне в руки.
— Я сделаю это для тебя, — ответил он, внимательно разглядывая моё лицо. — Но я думал, ты будешь молить меня о том, чтобы я вернул Йена туда, откуда взял.
Я шумно вздохнула.
Так и думала, что он найдёт способ, как упомянуть мой персональный ночной кошмар.
— Во-первых, он в любом случае не вещь, чтобы ты так о нём говорил, — спокойно начала я, оставляя на столе папку с информацией по соли для ванн. Я знаю, как Кацу ненавидит бумажки, поэтому оставлю эту папку ему. — Во-вторых, ты будешь обязан это сделать, потому что Йен — психопат и убийца.