Подарок для Демона (СИ) - Говоркова Оксана. Страница 36
С трудом проглотила навернувшиеся слезы.
Неожиданно в дверь постучали, и появившийся на пороге уже знакомый мне слуга торжественно произнес:
— Позвольте пригласить Вас к обеду, Ваше Высочество.
Я молча вздохнула и отправилась вслед за лакеем, Саймон скользнул бесшумной тенью, оставив между нами небольшое расстояние.
Меня провели в просторную столовую, где был сервирован длинный стол множеством разных блюд. С одного торца сидел хозяин замка, с другого было предложено сесть мне. Даже не имея приглашения, легко можно было определиться с местом: здесь было всего два стула. Саймон встал в паре шагов за моей спиной. Я недоуменно оглянулась на него.
— Разве он не будет с нами обедать? — спросила удивленно.
— Рабы питаются отдельно, душа моя, — улыбнулся мрачный Господин. — Ты привыкнешь к этому.
— Вряд ли, — пробурчала себе под нос, он меня услышал, но не подал виду.
— Каким ты находишь наш замок? — перевел разговор на другое.
— Мрачным, — соответствующим тоном буркнула в ответ.
— Ты права, — согласился Господин без малейшей обиды. — Здесь давно не было женской руки. Возможно, с твоим приходом все изменится. Ты — подарок небес! — он широко и искренне улыбнулся. — Уверен, ты скрасишь мою надвигающуюся старость и подаришь мне наследника, которому я смогу в будущем оставить свое королевство!
От этих слов холодок пробежал по моей спине, от отчаянья стало тяжело дышать.
— Позвольте с Вами не согласиться, Милорд! — воскликнула я, вскочив с места. — Может быть разочарую, но я не пойду за Вас замуж!
Мой голос дрогнул. Я тяжело дышала от волнения. Господин, какое-то время переваривал услышанное, а потом, откинув голову назад, громко рассмеялся.
— Упаси тебя боги, дитя! Я не собираюсь на тебе жениться! — от смеха у него выступили слезы.
У меня они тоже навернулись, только от ужаса.
— Вашей наложницей тоже не буду! Вы же старый! — выкрикнула и осеклась (вот, зря я, все-таки, сказала, что он старый…)
Господин перестал смеяться, улыбку словно рукой стерло. Он тоже вскочил со своего места, гневно сжимая кулаки, глаза моментально вспыхнули красным. «Демон» — мелькнуло в голове.
— Мне нравится, что в тебе есть стержень — мой характер! — еле сдерживаясь проговорил он. — Но даже несмотря на это, разговаривать со мной в таком тоне я не позволю! Ты будешь наказана! Двадцать плетей!
Смотрела на этого монстра, удивленно раскрытыми глазами, и не могла поверить в услышанное.
— Какие плети…? — чуть не плача пробормотала я. — Что за пережитки прошлого…?
— Это мое царство! И мои законы! — все больше распалялся Хозяин замка, приближаясь ко мне.
В ужасе отметила, что он был наполовину в обороте: черты лица исказились до неузнаваемости, глаза горели огнем, руки увеличились в размере, выпустив наружу огромные страшные когти. Пара секунд и он доберется до меня.
Неожиданно между нами выросла фигура Саймона. Встав передо мной, он закричал, обращаясь к демону:
— Пощадите ее, Господин! Вы не можете с ней так поступить! Ведь она Ваша дочь!
Смысл услышанных слов медленно доходил до моего сознания… «Дочь… Как это дочь? Не может быть, чтобы этот монстр был моим отцом!»
Демон на минуту замер, удивленно уставившись на своего слугу.
— Ты смеешь мне перечить? — наконец, спросил он, вздернув вверх одну бровь.
— Нет, Господин, — поклонившись, ответил Саймон, — лишь выполняю Ваш приказ: оберегаю Вашу дочь от любой угрозы.
— Что ж… — задумался монстр, постепенно возвращая человеческий облик, — в этом ты прав, а потому я сохраню тебе жизнь. Но я должен преподать урок своему отпрыску, иначе она посчитает своего родителя пустословом, — демон перевел взгляд на меня, и я непроизвольно отступила назад.
— Тогда накажите меня, Господин, — блондин опустился на колено, смиренно склонив перед ним голову. — Я понесу наказание вместо нее, и это послужит ей уроком.
— Иногда ты говоришь разумные вещи, — проговорил отец (Святые Архи, я действительно назвала его отцом?).
Про обед тут же было забыто. Демон подал знак стражникам, и они грубо схватили Саймона и буквально поволокли на выход. Это было лишним, ведь он не собирался оказывать сопротивление. Но этим не закончилось. Два других воина стиснули мои руки своими лапищами и потащили вслед за моим другом.
Нас торопливо вывели на задний двор, где на мощеной камнем площадке уныло возвышались два гладко отесанных столба. Толпа людей плотным кольцом окружила место наказания. Я и предположить не могла, что в замке находится столько народу. Они с любопытством разглядывали меня и Саймона, находясь в предвкушении зрелищного события.
Стражники привязали блондина между двух столбов. Они действовали не торопясь, словно выполняли торжественный ритуал. Меня подвели ближе и крепко удерживали в нескольких метрах от него, так, чтобы хорошо было видно происходящее. Мое сердце сжалось от ужаса.
«Нет, нет, нет… Это не может быть реальностью… Они делают это только для того, чтобы напугать меня, они ведь не посмеют бить его на самом деле… Это дикость! Мы живем в современном мире», — пульсировало у меня в голове.
Вышел палач и одним резким движением разорвал рубаху на спине Саймона, отчего он показался еще более уязвимым. Его тело заметно напряглось, готовясь принять боль.
— Смотри, дитя, — прошептал, склонившись надо мной, демон, — на этом месте должна была быть ты…
При этих словах плеть опустилась на спину моего друга, и я вскрикнула, словно ударили меня. Снова взмах и следующий удар. Саймон молчал, принимая первые десять плетей, лишь вздрагивая, когда кожаный шнур впивался в кожу, оставляя красные полосы. Но каждое последующее касание кнута заставляло кровоточить уже имеющиеся раны, и я почувствовала, как тошнота подступила к горлу. Блондин стойко терпел боль, с силой стиснув зубы, лишь изредка позволяя стонам вырваться из его груди.
Мне казалось, что эта пытка не закончится никогда.
— Двадцать плетей — слишком много, — хриплым голосом проговорила я, пытаясь сдержать рыдания, — сжальтесь, отец… Умоляю…
— Надеюсь, этот урок ты запомнишь надолго, дитя, — спокойно резюмировал он, а я смотрела на него и не могла поверить, откуда в человеке, давшем мне жизнь, может быть столько жестокости.
После двадцатого удара, Саймону развязали руки, и он обессиленно опустился на колени. Площадка быстро опустела. Глазеющая толпа, словно рой тараканов, вмиг разбежалась по щелям. Мне тоже предоставили свободу, и я бросилась к своему другу. Тот громко застонал, когда я опустилась рядом и обняла его за шею.
— Господи, Саймон, зачем ты это сделал? — я больше не могла сдерживать слезы, они против воли катились из глаз.
— Ты хотела бы оказаться на моем месте, принцесса? — грустно усмехнулся он.
— Он не посмел бы так поступить со мной, раз я его дочь.
— Наивная, ты недооцениваешь его…
Отстранившись, увидела кровь на своих руках.
— Тебе нужно к лекарю.
— Не волнуйся, у меня отличная регенерация, через час даже шрамов не останется. Мне не привыкать.
— Тебя уже так наказывали? — изумилась я.
— Да… И не один раз.
Глава 20
Следующие несколько дней занималась исследованием замка. Он был огромный. Километры переплетенных между собой узких и широких коридоров соединяли более тысячи комнат и залов. Обойти все это пространство за день представлялось нереальным. Саймон был моим гидом. Он показал несколько магических переходов, замаскированных под огромные картины в тяжелых резных рамах. Это было удивительным и полезным изобретением, что-то, вроде, небольших стационарных порталов, способных переместить тебя из центрального холла в какое-нибудь дальнее помещение. Например, портрет молодой леди, читающей книгу, вел в библиотеку, пейзаж из цветущих кустов — в зимний сад, а шикарный натюрморт с бокалами искристого напитка и великолепным графином помогал быстро перебраться в винный погребок.