Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин. Страница 85
- Не ругайте его, может, забыл в суете дней. Ведь он ваш заместитель, на него столько ответственности свалилось... Главное, вы живы и здоровы... и вы здесь.
- Да, - Алистер присел перед девушкой на одно колено и открыл коробочку, непонятно каким образом оказавшуюся в его руке. - Леди Сильвия Росс, я вас давно люблю, и поэтому хочу осмелиться и сделать вам предложение руки и сердца.
Девушка замерла, глядя на сверкнувшее в лучах полуденного солнца, заглянувшего в окно, кольцо с большим изумрудом.
- Я согласна, - ответила она, и только окрылённый Алистер надел на её пальчик колечко, как в дверь постучали.
- Леди Сильвия, простите, но прибыл гонец, и привёз вам вот этот короб.
А в коробе том оказались плотно перевязанные бечёвкой письма, что слал ей лорд Донован, будучи в Византии.
- Главное, что они, наконец, добрались до адресата, - хмыкнул он, а леди Сильвия счастливо рассмеялась.
***
Леди Амелия Браун и лорд Муамм Арафат стояли на страже покоев Их Высочеств в полной тишине.
- Ты подумала, - первым не выдержал Муамм, смотря прямо перед собой.
- Да, - кивнула она, - я подумала. И пока мой ответ по-прежнему "нет".
- Но почему, упрямая девчонка?! - взвился Муамм, резко оборачиваясь к любимой женщине. - Даже Лиам убедил свою пиратку, что им суждено быть вместе и они уже ждут первенца!
Ами лишь беззлобно фыркнула в ответ:
- Я не могу выйти замуж и оставить Её Высочество непонятно кому. Когда-то давно я поклялась себе, что в благодарность за помощь мне и Джорджу, буду защищать принцессу до последнего вздоха!
- Но ведь эта клятва не мешает тебе... нам... быть вместе, иметь семью, родить детей! - буркнул Муамм, и в голосе его послышалась усталость.
Амелия сжалась, и отвернула голову в другую сторону: она не могла себе позволить выпасть из привычной жизни и засесть за шитьё распашонок. Ей, если честно, было просто страшно отказаться от привычного и попробовать что-то другое.
Тут дверь в апартаменты резко распахнулась и в коридор высунулась голова Её Высочества Элоизы.
- Амелия, дорогая, - сказала он с серьёзным выражением на лице, хотя принцесса выглядела весьма необычно и даже забавно, - зайди на минутку.
Муамм не знал, о чём с его возлюбленной беседовала Её Высочество, но Амелия вернулась только полчаса спустя, розовощёкая и очень взволнованная.
- Я согласна, - вдруг сказала она, а сильнейший маг королевства растерянно замер, хлопая длинными ресницами.
- Не понял? - усмехнулась она, - я согласна стать твоей женой, конечно, если ты вдруг не передумал.
Девичий полный счастья визг, разнёсшийся по пустому коридору, вызвал улыбку у Элоизы, замершей у столика со стаканом воды в руках.
- Ррр, - рыкнул Лёва, вытягиваясь у горящего камина.
- И тебе найдём прекрасную львицу, - пообещала ему Лои, на что Лёва пренебрежительно фыркнул, и прикрыл глаза, давая понять, что он хочет спать.
- Пришло время любви, - пробормотала принцесса и, допив воду, вернулась в спальню, где тихо посапывая, спал её любимый мужчина.
***
- Как дела в нашем Королевстве? - спросила леди Бэлла, встречая мужа у входной двери.
Она всегда так делала, если не задерживалась допоздна в Лечебнице, то непременно дожидалась Йена и угощала того поздним ужином. Чаще они оба молчали - за день успевали наговориться на работе, к тому же, они давно понимали друг друга с полужеста, с полувзгляда.
- Всё хорошо, - вздохнул Йен, бережно обнимая любимую женщину и зарываясь носом в её шикарные чёрные волосы, ловко вынул шпильки и они шелковистым водопадом упали на её хрупкие плечи. - Люди работают, радуются жизни и возможности развиваться. Проект военной школы видела? - вдруг спросил он у замершей в кольце его рук Бэллы.
- Нет, - мотнула она головой, откидываясь назад и заглядывая в светло-голубые глаза мужа, - но вот проекты лечебниц во всех крупных городах видела. Несмотря на сопротивление Её Высочества, принимала активное участие, вносила правки, спорила, в общем, наелась всего этого - во! - провела руками на уровне подбородка, но в глазах плескалось веселье и удовлетворение от проделанной работы, - принцесса считает, что мне пора, как она говорит, в декретный отпуск. Но, побыв пару дней дома, я, в итоге, не знала куда себя деть. Нет уж, до самых родов буду работать. Так от меня больше пользы, нежели от бессмысленного шатания по дому.
Йен понимающе кивнул: сам такой же, без дела ни минуты не мог просидеть.
- Как там наша малышка, - он положил загорелую ладонь на сильно округлившийся живот жены.
- Всё хорошо, - улыбнулась Бэлла, - с маленькой Лизой всё хорошо...
***
Лорд Райт и лорд Димитрий сидели напротив друг друга и задумчиво переставляли фигурки на шахматной доске.
- Ох и здоровская же это игра! - азартно воскликнул лорд Димитрий, - шах тебе, лорд Клай!
- А вот и нет, - хмыкнул весело лорд Райт, переставляя короля подальше от жадного коня, - ещё не всё потеряно!
Лорд Клай Райт, Первый советник Её Высочества Элоизы, довольно прищурившись, откинулся на спинку кресла, давая время своему старому другу продумать ответный ход.
Огонь в камине согревал и дарил так необходимое старым костям тепло.
Кто бы мог подумать, что та маленькая, бледная девчушка, за которой ему было приказано присмотреть и сберечь от фатальных ошибок, расцветёт в невероятную женщину? И выполнит обещание, данное ему когда-то: предложит должность советника при короле.
Но он отказался.
- И правильно поступил, - словно прочитав его мысли, проговорил лорд Димитрий, переставив ферзя в выгодную позицию.
- Я преклоняюсь перед Его Величеством Вильгельмом Первым, - кивнул лорд Клай, - но дальше пойду только с Её Высочеством Элоизой. Вот такой я. Однолюб, - хмыкнул он и сосредоточился на игре.
- Его Величество не обиделся, - успокоил его Димитрий, - он взял вместо своего советника его сына, толковый парень. И, насколько я знаю, ему править ещё долго, Её Высочество не рвётся занять трон, ей и так вполне комфортно.
- И пусть, - кивнул лорд Клай, - успеется ещё...
***
Сейха Полони мчался по коридорам дворца к кабинету Её Высочества на всех парах. Полы халата развевались позади него, хлопая, как крылья большой птицы.
- Дорогая леди Аманда! - поклонился он девушке, занявшей позицию личного секретаря принцессы, - рад вас видеть! У меня срочное дело к Её Высочеству! Не могла бы она принять меня?
- Сейчас спрошу, - спокойно ответила фрейлина.
Постучав в дверь, вошла в кабинет принцессы, в это время что-то рисовавшей на большом белом листе бумаги; буквально пару дней назад большая партия таких ватманов, как называла их сама Элоиза, поступила в Ландон.
Виконт Уильям Грей вывел производство бумаги на совершенно иной качественный уровень и теперь выпускал не только обычные листы для письма, но и картон и даже цветную бумагу.
- Простите, Ваше Высочество, - обратилась девушка к Элоизе, - прибыл купец Сейха Полони и просит вас уделить ему несколько минут. Говорит срочно. Он весьма взволнован, - понизив голос, добавила она.
- Пригласи, - кивнула Её Высочество, не отрывая глаз от рисунка.
- Ваше Высочество! Да светит солнце над вашей головой, а дни будут ясными и полными радостей! - витиевато поприветствовал принцессу купец, - у меня для вас подарок, приказано передать лично вам в руки.
***
Элоиза
При появлении купца на пороге моего кабинета, я ловко накрыла чертёж усовершенствованного дельтаплана белым листом бумаги, и замерла в ожидании.
Тем временем Сейха, как положено раскланявшись, выложил на стол бархатный мешочек.
Развязав тесёмки, заглянула внутрь: знакомый аромат ударил в нос, погружая меня в пучину воспоминаний.
Но больше всего впечатлила монограмма, вышитая в самом углу тары.
Неужели...
Эпилог
- Всё получилось? - спросила одна светящаяся фигура у другой, плавно подплывая к мерцающему экрану.