Простые радости - Камерон Стелла. Страница 18
– Взгляни на нее. – Она опять указала пальцем на экран. – Да, ей делали массаж. Она, может, даже наблюдала, как делают массаж кому-то другому. Но меня не проведешь. Смелости ей не занимать, это точно, но до сегодняшнего дня она никогда в жизни никому не делала массажа.
– Кто же она тогда? – Голос сэра Джеффри поднялся настолько, что стал походить на рыдание.
– Остается только догадываться. Я думаю, что это подсадная утка. Чья – не знаю. Так что будем действовать быстро и осторожно. Нам обязательно нужно выяснить, кто она в точности такая и откуда взялась.
– Но может быть, она просто…
– Нет. – Ванесса яростно покачала головой. – Я не верю, что это случайность, да и ты тоже. Слишком уж много совпадений. Лучшее, на что мы можем надеяться, – это то, что она не из полиции. Скорее всего нет. Они бы послали такую, которая знает свое дело. Я думаю, что она либо действует в одиночку, либо заодно с этими придурками из забегаловки в Паст-Пик. – Сжав руку в кулак, она прижала ее к животу. – По-моему, все-таки в одиночку. Я нутром это чувствую.
– Как нам…
Она снова перебила его:
– Очень просто, если мы не будем терять времени.
– Как же просто, когда, как ты говоришь, она, возможно, работает на кого-то еще?
– Я сказала, что скорее всего нет. – На экране появился лежащий на спине Роман, демонстрирующий при этом свои внушительные достоинства. – Сначала узнаем, кто она такая на самом деле. А потом сделаем так, чтобы она потеряла интерес к тому, что здесь происходит.
Джеффри, покусывая губы, наблюдал за Романом и Феникс.
– Кажется, этой даме нравится то, что она видит, Ванесса. Она этого не скрывает.
– А кто бы стал это скрывать? – огрызнулась Ванесса.
– Если она, – он показал пальцем на Феникс, – и в самом деле пытается разыскать Эйприл – я сказал «если», я в этом не убежден, – но если это и в самом деле так, вряд ли она потеряет интерес только потому, что тебе этого захотелось.
– Ты думаешь? – Пленка закончилась, и система, щелкнув, автоматически выключилась. – Можешь мне поверить. Она потеряет всякий интерес.
Глава 7
Либо Феникс до смерти напугана, либо она чертовски хорошая актриса.
– Кто тебя к нам подослал? – Он развернул ее к себе лицом и снова прижал к «лендроверу». Теперь с его губ не должно сорваться ни одного неверного слова. Ничего, что могло бы его выдать.
Она издала прерывистый хрип и свесила вперед голову.
Роман тряхнул ее:
– Кто? – Не в его правилах было запугивать женщин, но он поклялся, что добьется результата, приехав в Паст-Пик, а эта женщина может ему помешать.
Ветер, становившийся все сильнее, хлестал ветвями деревьев по бортам «лендровера». Феникс стояла наклонив голову, и волосы лезли ей в лицо.
– Посмотри на меня, – приказал он. В своем дешевом, черном свитере она казалась игрушечной. Узкие плечи, хрупкое тело. – Посмотри на меня, черт возьми.
– Меня тошнит, – пробормотала она, качнув головой, чтобы убрать волосы. – Я ударилась животом.
Судя по тому, что он видел, она не лгала. Даже в темноте было видно, как она побледнела. Но жалость была роскошью, которую он в данный момент не мог себе позволить. Те, на кого она работает, – убийцы.
Может, ей это и не известно, но у него нет времени просвещать ее на этот счет.
– Меня тошнит, – повторила она.
– Если ты берешься за большую и опасную работу, то должна знать, что тебе может достаться. – Ему пришло на память другое хрупкое тело, другое искаженное страданием лицо. Кто, черт возьми, есть кто во всей этой заварухе? Он ни в коем случае не должен терять терпение. Он приказал:
– Открой рот.
Ее глаза даже не блеснули в ответ.
– Дыши ртом. Вдыхай поглубже, тогда тошнота пройдет. Она разомкнула губы и прислонила голову к заднему стеклу «ровера».
Через несколько секунд он спросил:
– Лучше?
– М-м. По-моему, я поранила голову, – в замешательстве проговорила она.
Роман наклонился ближе, чтобы осмотреть ее. Обхватив ей шею одной рукой, чтобы зафиксировать голову, другой он поднял ее волосы. Из ссадины на лбу струилась кровь.
– Наверное, ты ударилась об обшивку, – сказал он, ругая себя за то, что не рассчитал силу удара. Он почему-то решил, что она гораздо крепче. – Сосредоточься, Ви Джи. Чем быстрее ты ответишь на вопросы, тем быстрее я отпущу тебя на все четыре стороны.
– Меня никто не посылал.
– Конечно. Начнем сначала. Кто послал тебя и зачем?
– Никто.
– Кто? Что они хотят доказать? Это что – конкурирующий клуб? – Произнеся это, он чуть было не улыбнулся. Отчитываясь, она расскажет, что он защищал интересы фирмы, и он надолго собьет их с толку.
– Я ехала домой. – Он удивился тому, как ясно прозвучал ее голос.
Роман улыбнулся:
– Придумай что-нибудь получше. Ты следила за мной. Вцепившись в его руку, она попыталась убрать ее со своей шеи.
– Бесполезно, – сказал он ей. – Я отпущу тебя, когда сам сочту нужным. Если сочту.
– Я пропустила свой поворот.
– Да ладно тебе. – Первые капли дождя, просочившись сквозь деревья, забарабанили по крыше машины. – Еще немного, и мы с тобой промокнем насквозь. Мне хочется домой, а тебе?
– Да. – От отчаяния голос ее поднялся до писка.
– Значит, с тобой все в порядке? Тебе не нужна помощь? В изобретательности ей не откажешь.
– Ты начинаешь выводить меня из себя, Феникс. Тебе приказали поехать за мной, так? Ты должна была составить отчет о том, что тебе удастся обо мне разузнать.
– Как я могла на это рассчитывать? – Она громко и часто задышала. – Я не знала, что ты сегодня собирался зайти к Морту и Зельде. Я ничего о тебе не знаю. Я тебя никогда не видела до сегодняшней встречи.
Зато при этой встрече она увидела довольно много, и это ее впечатлило.
– Почему ты решила уйти из бара вслед за мной?
– У них не было для меня работы.
– Да, ты говорила. А еще ты сказала, что поработаешь позже. Ты сказала мне, что не можешь уехать оттуда и поговорить в другом месте.
– А через пять минут после того, как ты спросил, могу ли я уехать, ты вдруг вспомнил, что тебе нужно быть в другом месте, – выкрикнула она в ответ, вытирая мокрое от слез лицо.
Он рассмеялся и приподнял ей большим пальцем подбородок – острый, красиво очерченный подбородок.
– И тебе стало досадно? Или это натолкнуло тебя на мысль выяснить, с кем у меня встреча? На случай если это заинтересует тех, кто тебя подослал? – Порыв ветра донес до него едва уловимый лимонный запах ее духов, который он уже отметил днем.
– Ты будешь чувствовать себя глупцом. – Теперь она крепко вцепилась в его руку. – Когда мы завтра увидимся, тебе захочется, чтобы этой встречи никогда не было.
– Я должен поверить, что ты снова появишься в клубе? И не надейся, детка. Если, конечно, ты не сделаешь чего-нибудь для того, чтобы мы тебе поверили. Почему бы тебе не выложить карты на стол и не рассказать мне всю правду? Если ты перейдешь на нашу сторону, я уверен, что смогу убедить своих партнеров, что ты будешь прекрасным пополнением нашего коллектива.
– Я не знаю, о чем ты говоришь! Завтра меня должны ввести в курс дела. Ты приехал в «Поворот» специально для того, чтобы мне это сообщить. Или ты все это наврал?
– Нет. – Он с интересом наблюдал, как она пытается выкрутиться.
– Как только ты ушел, Морт сказал, что я выгляжу усталой и мне следует поехать домой. Да отпусти же меня, черт возьми!
Повинуясь рефлексу, он придавил ее к машине, когда она попыталась его ударить коленом в пах.
– Стой смирно, – процедил он сквозь зубы. – А то схлопочешь.
Она не слушала.
– Пусти меня! – Она отчаянно дрыгала ногами. Повиснув у него на предплечье, она пыталась сохранить равновесие. – Я сейчас закричу!
– Кричи сколько тебе угодно, – спокойно произнес он, удерживая ее одной рукой. – Может, тебя услышит какая-нибудь одинокая сова.
Следующий удар она нацелила ему в голень – и не промахнулась.