Простые радости - Камерон Стелла. Страница 23
Феникс нахмурилась. Ну, зачем ей красивый мужчина, который вызывает у нее выплеск гормонов всякий раз, когда смотрит в ее сторону, особенно если учесть, что активизировать он должен не гормоны, а чувство опасности.
– Ты уверена, что не хочешь, чтобы я его отсюда выставил?
За эти слова Роман уделил Лену капельку внимания.
– Ты хочешь, чтобы Лен выставил меня отсюда, Феникс?
– Нет. Нет, я этого не хочу. – Почему мужчины бывают такими тупицами, когда хотят произвести на женщину впечатление? Роман же мог стереть Лена в порошок – он это уже доказал. – Кстати, мы с Романом должны еще кое-что обсудить до его ухода. Ты не сделаешь мне одолжение, Лен, не заедешь по пути в «Поворот»?
Лен открыл рот, и она поняла – он ищет, что бы возразить.
– Скажи Морту, что у меня неполадки с машиной, но со мной все в порядке. Скажи ему, что сегодня уже не приеду. Ты можешь это сделать?
– Я не хочу оставлять тебя здесь с…
– Ты можешь это сделать, Лен, – произнес Роман со сладчайшей улыбкой. – Мы будем тебе так благодарны.
Лен поднял подбородок:
– Ты в порядке, Феникс? Если нет, то…
– Я в порядке. Правда. – Пока кто-то знает, что здесь с ней Роман, она может чувствовать себя в безопасности. – Ты такой милый, что беспокоишься обо мне.
Он покраснел от удовольствия и отступил на шаг:
– Дай мне знать, если…
– Я дам тебе знать. Скажи Морту, что я приду завтра. И если Нелли там, скажи ей, я не забыла, что мы договорились завтра встретиться у нее в магазине.
Качая головой, Лен перешагнул через порог и, тяжело ступая по лестнице, пошел вниз.
– Ну что, прибавилось у тебя теперь энергии?
Это замечание неприятно поразило Феникс. Она закрыла дверь за Леном.
– Усталость прошла, если ты это имеешь в виду. Ты не Должен был с ним так обращаться.
– Это человек чуть не сбил меня с ног. Иди сядь со мной. Молния, как вспышка огромного прожектора за окном, на мгновение отвлекла Феникс. Она сказала:
– Лен добрый и простой.
– И хочет тебя до смерти.
Она посмотрела поверх его головы:
– Как ты умеешь все опошлить. Побольше бы таких, как Лен.
– Да, мы живем в пошлом и грязном мире, Феникс. Полном похотливых животных вроде меня. Садись. Я тебе почитаю.
Он взбудоражил не только ее гормоны, но и нервы. Он ведет себя так, будто они старые, закадычные приятели.
– Уже поздно. Я рада, что ты отвез меня домой.
– Я тоже рад, что отвез тебя домой. У тебя много книг.
– Они не мои, я же тебе говорила.
– Правильно. Чьи-то ценности. Кто такой Веб?
– Подсобный рабочий. Занимается на вилле мелким ремонтом.
– А Роза – твоя квартирная хозяйка?
Вдалеке рокотал гром.
– Да, – сказала Феникс. – Она душечка.
– За тобой кто-то следил?
– По-моему, да. На дорожке, когда я уезжала в «Поворот». У него было что-то вроде бинокля.
– Любопытно.
Она не хотела об этом думать.
– Скорее жутко, чем любопытно.
– Иди сюда.
Его тон заставил ее замереть.
Он протянул руку:
– Давай воспользуемся возможностью и кое-что обсудим. В конце концов, ты же сказала Лену, что именно этим мы и собираемся заняться.
Такое непостижимое выражение глаз женщины редко встречают, во всяком случае эта женщина. Она подошла к дивану и села как можно дальше от него.
Легкая улыбка, скользнувшая по его губам, не прибавила ей уверенности.
– То, о чем я говорил раньше, остается в силе. Ты будешь под моим присмотром.
А за это ей придется с ним спать. Мел величаво прошел по дивану и сел у нее за головой.
– Этот кот тебе подходит.
Она вопросительно подняла брови.
– Он такой же извилисто-грациозный. Ты очень сексуальна, Феникс.
– Ты, должно быть, каждый день встречаешься с сексуальными женщинами. Меня никогда не спрашивали… Со мной никто так не обращался, как ты. – Она начинала заводиться. – В вашем клубе мне нужно ожидать приставаний?
Он накрыл ладонью ее руку, кончиками пальцев начал массировать ей запястье.
– В клубе пять партнеров. Каждый из нас вносит в дело нечто свое, что привлекает людей определенного типа.
«А что вносишь ты?» – чуть было не вырвалось у нее.
– Ванесса – настоящая графиня. Вдова европейского графа. Есть люди, которые любят купаться в лучах света, исходящего от знати – пусть даже не первой величины. А у нее, конечно, есть связи.
– То есть люди… Они платят за то, что она вводит их в высшие круги?
– Попросту говоря, да. Остальные партнеры – сэр Джеффри Фуллертон, Майлс Вилбертон – достопочтенный Майлс Вилбертон и Пьер Борж.
Богатые женщины, не имеющие партнеров, заплатят целое состояние, чтобы появиться на больших мероприятиях под руку с каким-нибудь сэром, который к тому же служил в Уэльской гвардии, или с неким достопочтенным, который раньше был капитаном английских конногвардейцев, или с отставным офицером швейцарского альпийского корпуса, который принадлежит к семье швейцарско-французских банкиров Боржей.
Феникс понадобилось некоторое время, чтобы переварить эту информацию. Наконец она произнесла:
– То есть это всего лишь высококлассные услуги по сопровождению?
Вопрос вызвал у него кривую усмешку.
– Значительно больше, чем услуги по сопровождению. У нас есть специальные… комплексы услуг. Да, пожалуй, будем называть их комплексами. Некоторым нравится затесаться среди людей, к кругу которых они не принадлежат. Мы можем это для них организовать, так же как и ряд других, сугубо специфических вещей.
Вещей, о которых он ни за что не хотел рассказать. Как во все это вписывалась Эйприл?
– А что ты делаешь? Я имею в виду, – она состроила самую кокетливую гримаску из своего арсенала, – у тебя ведь тоже должна быть своя специальность, так?
Он сжал челюсти с такой силой, что на скулах выступили желваки. Ему явно потребовалось усилие, чтобы расслабиться.
– Я служил в СЕАЛ. В морской пехоте.
Феникс нахмурилась, надеясь, что лицо ее осталось бесстрастным. Но внутри у нее все перевернулось. Это уже не изнеженный британец из высшего общества, готовый – за определенную плату – облачиться в пахнущий нафталином фрак.
Роман от души рассмеялся:
– Вижу, что ты под впечатлением. Мы в своем роде коммандос. Ватага сумасшедших, готовых пойти в огонь и в воду, только чтобы доказать, какие мы крутые. – Он положил книгу на колени и продолжал заниматься ее запястьем. – Да, мы обладаем определенной репутацией, которую подчас раздувают до невероятных размеров. Есть люди, желающие общаться с теми, кто, по мнению некоторых, мало чем отличается от наемников.
– Но вы не наемники?
Он чуть сполз по дивану и опустил веки.
– Наемники не работают только на свою страну.
Феникс знала, что это за тип. Опасные люди. Люди, которые молча появляются и исчезают на суше, в море и воздухе. Феникс слышала про СЕАЛ. Люди, которых учат убивать, используют, когда традиционные методы бесполезны.
Она исподтишка разглядывала Романа. История его жизни скрывалась в глубоких линиях на его красивом, грубоватом лице. Его расслабленность была кажущейся. Чтобы стать тем, чем он стал, Роман Уайлд должен был выучиться все время быть начеку – даже во сне. Часами бегать по песку, в армейских сапогах, с боевым снаряжением более ста фунтов весом. Плавать полностью одетым. Складываться из положения лежа, когда у тебя на животе кто-то стоит. Феникс не помнила всего, что она об этом читала, тогда это было не важно. Зато теперь важно. Если тебе тяжело, всегда можно остановиться. Сбросить каску и сказать: «Все». И уйти. Без вопросов. Но ты уже никогда не вернешься и всегда будешь знать, что не справился.
– Как долго ты был в СЕАЛ?
– Слишком долго.
– И это то, о чем хотят знать эти люди? Когда они хотят с тобой… м-м, общаться?
Неприкрытое отвращение исказило его черты.
– Да, это то, чего они требуют. Некоторые хотят напялить на себя обмундирование и отправиться в поход с НЛ.