Студентка (не)магического назначения (СИ) - Перфильева Дарья. Страница 31

— А вы, кстати, с какой целью интересуетесь?

Видимо, только сейчас до нее стало доходить, что все это время разговаривала исключительно она и о своей гостье не знает ровным счетом ничего.

— А, — притворно воскликнула я, будто забыла что-то важное. — Я же не представилась! Меня зовут Мики Оос, я приехала написать статью о вашем земляке, о мальчике по имени Тонис Грэм, который семьдесят лет назад стоял на обороне крепости Ширас и не дал темным захватить нашу империю.

Я старалась говорить так пафосно, чтобы у женщины даже не осталось сомнения в том, что ее земляк совершил поистине героический поступок.

— Да вы что? — изумилась она, и я поняла: она теперь моя союзница. — А я о таком и не слышала, может, мама моя? Так ее и в живых нет!

А вот это уже хуже, надеюсь, хоть кто-то остался достаточно старый, чтобы вспомнить об этом человеке, мне было важно знать, умер он здесь или отправился куда-то. А может, он все еще жив, но точно не в этой деревне. Марва четко сказала, что понятия не имеет, о ком идет речь,а в таком малолюдном поселении все друг друга знают.

— А может, все-таки есть у вас долгожители, которые могли бы вспомнить этого мальчика? — я еще раз задала вопрос, на который так и не получила ответа.

— Есть у нас нас один старикашка, дед Фимодий, правда вредный, — протянула она, вытирая руки о фартук.

— Покажете завтра, где найти его можно? — воодушевилась я, подпрыгивая на стуле.

— Да уж конечно, покажу! Только с вами не пойду, а то еще кинет в меня чем-нибудь! — замахала она руками.

Я и не собиралась ее с собой брать, ведь спрашивать буду не совсем о том, о чем сказала Марве, поэтому и хотела с этим стариком поговорить один на один.

Вскоре пришли мужчины, и я поспешила скрыться в другой комнате, где сразу же легла в кровать. Знала, что лучше в сейчас на кухне не суетиться. Марва сама со всем справится, пусть семья отдохнет и поговорит без посторонних глаз.

Рано утром я проснулась от холода, печка уже давно прогорела и больше не являлась источником тепла в доме. Я не знала, проснулись ли уже хозяева дома, но на всякий случай плотнее укуталась одеялом и попробовать еще поспать. Но замерзшие ноги говорили о том, что пора вставать и как-то согреваться.

За шторкой никого не оказалось, значит хозяева уже принялись за работу.

Действительно, Марва растапливала печь и при моем появлении загремела кастрюлями. Мужчин нигде не было видно, но женщина объяснила, что перед едой они хотели успеть натаскать дров и воды. До их прихода я успела отведать предложенный завтрак и быстро ретироваться, потому как на маленькой кухне и вдвоем тяжело развернуться, а уж вчетвером и подавно.

Бодрой походкой отправилась на поиски дома, снабженная подробными инструкциями по его местонахождению. В деревне было очень пустынно, я снова почувствовала себя героиней страшного романа. Чудилось, что за каждым углом меня поджидает опасность. Я замечала, как из-за мутных оконных стекол на меня поглядывали женщины.

Пока двигалась в указанном направлении, из домов начали выходить мужчины и двигаться в сторону болот. Они походили на зомби, которыми пугают детей, когда те не слушают родителей. Плечи опущены, ноги шаркают по земле. Казалось, что эти люди сломлены и подавлены. Их будущее точно такое же, как настоящее, и оно очень безрадостное.

Дед Фимодий жил на другом конце деревни, в одном из крайних домов, рядом было только заброшенное полуразрушенное строение, больше похожее на шалаш. Я неуверенно подошла к двери дома, которая опустилась практически до земли, хотя когда-то, наверное, к ней вели ступени.

Пришлось стучаться несколько минут, прежде чем мне открыл дверь сухонький старик, который еле ноги передвигал. Он посмотрел на меня полуслепыми глазами, подернутыми белой пеленой.

— Че надо? — рявкнул он, и стало понятно: разговор будет непростым.

Даже не знала, как к нему подступиться, с чего начать наш диалог.

— Здравствуйте, мистер Фимодий, я к вам, — не нашла ничего лучше как просто поздороваться.

— Нечего ко мне ходить, что тут фифе городской понадобилось? — проскрипел он, но дверь перед носом не закрыл, и это вселило в меня уверенность, что смогу у него что-нибудь выведать.

— Я пришла, чтобы узнать про одного человека — Тониса Грэма! — решила сразу перейти к сути дела, не затягивая приветствие.

— О Тони? — ахнул он и пошатнулся.

Странная реакция мужчины натолкнула меня на мысль, что он очень хорошо его знал.

— Он ваш брат? — спросила наугад.

Старик замотал головой и начал пятиться, открывая для меня путь в дом.

— Сын, — прошептал он.

Мы прошли в дом и старик просто упал на единственный колченогий стул. Я встала у окна и подождала пока он придет в себя. Наверное, уже много лет не вспоминал о нем, скорее всего и не в курсе, где он сейчас, жив или нет.

— Кто вы? — прохрипел он, положив локти на стол и уронив на них голову.

— Меня зовут Мики Оос, я хотела бы написать статью о вашем сыне, он же один из немногих, кто остался в живых после событий в крепости Ширас, — осторожно сказала я, не зная, какой реакции ожидать.

— А у него-то чего сами не спросили? — он поднял на меня глаза.

— Я не знаю, жив ли он, не знаю, где он, вот и приехала сюда, чтобы проследить его путь после того, как он уволился из армии, — мягко проговорила я.

— А что я вам скажу? Он и был-то тут пару месяцев, да пил все время, горе какое-то заливал! — покачал он головой.

— А дальше куда отправился? — это меня волновало больше всего.

— Как протрезвел, так и начал бормотать что-то невнятное.

— Не вспомните уже, что именно? — заинтересовалась я, ближе подойдя к старику.

— Да не вспомню я, только грозился погубить какого-то генерала, я тогда ему сказал, мол, побойся на генерала-то замахиваться, а он только и твердил, что станет не хуже генерала и тогда отомстит! Кому и за что, понятия не имею, но мне стало очень страшно за него. А на следующее утро он уехал, и больше я его никогда не видел, только деньги приходят от него регулярно.

— Деньги? — уцепилась за фразу. Значит, он все еще жив и даже довольно обеспечен, раз может посылать отцу.

— Да, каждый месяц приходят в конверте несколько золотых монет, — он поднялся довольно ловко, будто и не было у него за плечами многих лет жизни.

Передо мной на столе лег конверт, где значился лишь адрес назначения, а вот отправитель — не указан. Я повертела его в руках, надеясь найти хоть какие-то опознавательные знаки, но на конверте стоял только штамп почтового отделения, которое отправило этот конверт.

— А можно мне взять один? — спросила я, надеясь на положительный ответ. —

Хочу попробовать в городе по штампу его найти.

— Берите, — махнул он рукой. — Коль найдете, передайте, чтобы хоть навестил старика.

— Обязательно! — пообещала я и уже хотела уходить, когда он внезапно меня остановил, начав говорить.

— Вы знаете, а ведь он был совсем необычным мальчиком…

Не могла не остаться и не выслушать этого старика, который очень хотел излить душу, освободиться от груза, который долгие годы тяготил его.

Оказалось, что Тони родился очень маленьким, поэтому отец и не надеялся на то, что он сможет выжить. Мать его умерла в родах и даже не узнала, что произвела на свет парнишку. С детства Тонис отличался от всех. Неприметный, маленького роста, молчаливый. Мальчишки задирали его, не принимали в свои игры, зато он быстро научился читать и все сидел за книжками, которые остались от его матери. Ведь та была городская, а за деда Фимодия вышла замуж только назло отцу, который хотел выдать ее замуж за старого мага, желавшего продолжить род. И хотя мать имела магию, в родах это ей не помогло, сколько та ни старалась применить силу.

А вот мальчик родился совсем без магических способностей. Но Фимодия это не расстроило, а скорее наоборот, порадовало. Он уже представлял, как они вместе будут ходить на болота и собирать газ, а вместо этого парнишка, которому едва стукнуло пятнадцать, вскочил на ближайшую почтовую карету и умчался в город, где его никто не ждал.