Непокорный трофей (СИ) - Логоша Кристина. Страница 3
Я оделась и вышла из комнаты вместе с Лизбет.
Погода встретила морозным ветром и снежной крошкой.
Я села в карету и велела кучеру гнать. Только в своем поместье я могла быть спокойной. Магия окутывает Снежный Утес. Вокруг поместья постоянно идет снег и бушуют бураны. Если человек желает мне зла, он никогда не найдет дорогу к моему дому. Поэтому Гедеон никогда не постучит в мою дверь.
Карета тронулась, и я уставилась в окно. В памяти всплывали воспоминания.
Король Рэйгард Третий имел редкий дар открывать двери и переноситься, куда пожелает. Его дар помог холодной и неплодородной стране стать посредником в торговых миссиях и военных компания. Казна полнела от новых сделок — люди богатели. Все были счастливы, и единственное, что удручало короля, — отсутствие наследника.
Первая королева не смогла родить ему ребенка, а вскоре умерла от болезни. Рэйгард недолго горевал. Красивых женщин он любил всегда, и вниманием их был не обделен.
Графине Огилви было всего восемнадцать, когда она попала в поле зрения коронованного любовника. Их роман был коротким, и монарх быстро остыл к девушке. Когда оказалась, что она забеременела, он быстро выдал ее замуж за одного из своих советников — семидесятилетнего графа Несбита. Их брак был формальным. Элен Огилви в день свадьбы получила от короля Снежный Утес и сразу переехала. Граф Несбит прожил еще около пяти лет и скончался от старости. Я не помнила его, он почти не навещал нас с матерью.
Все в моей жизни было прекрасно: любящая мать, достаток и хорошее образование. Пока во мне не проснулся этот проклятый дар! Как оказалось, он передается только одному наследнику. Из всех незаконнорожденных потомков Рэйгарда именно я удостоилась этой чести.
Устав от любовных похождений, Рэйгард женился второй раз на Оливии Макфраер. У нее был сын от первого брака — Гедеон. Король решил: если Оливия уже была замужем и имеет ребенка, то сможет родить ему законного наследника. Но он ошибся. Вдова была не так проста, как казалось.
В семь лет во мне проснулся дар. Я помню, как вошла в свою комнату, а оказалась в конюшне. Когда я рассказала об этом матери, она заволновалась и долго не решалась сообщать королю о моих способностях. Через время случайная телепортация повторилась. Элен была вынуждена простить помощи у того, кто разбирается в этом.
Нас пригласили посетить дворец в Оттоке — столице Северного королевства. И хоть я была совсем ребенком, помнила, как Элен волновалась. Королевский дар, на котором держится вся страна, теперь был и у меня.
Знакомство с королем я запомнила на всю жизнь. Бальный зал, заполненный людьми, которые разглядывали меня и маму. Я робко шла мимо них, рассматривая на дамах красивые платья и украшения. На мне было белое платье из парчи, расшитое блестящим стеклярусом. Я ощущала себя настоящей принцессой из сказки. Рэйгарду было около пятидесяти, он сидел на серебряном троне. Возле него — королева Оливия, а за ней стоял угловатый подросток — Гедеон.
— Элен и Анна Несбит, — представил нас королю.
Я сделала красивый реверанс, которому учил меня преподаватель этикета.
— Подойди ко мне, девочка, — сказал Рэйгард. Мать мне подбадривающе улыбнулась. Уверенным шагом я подошла к королевскому трону. — У тебя красиво платье. Ты похожа на настоящую снежинку, — продолжил Рэйгард, а я засияла от счастья. — Это тебе.
Он достал из внутреннего кармана тонкую цепочку из белого золота с подвеской в виде совы.
— Спасибо, ваше величество.
— Белые совы — символ королевской семьи. Он придаст тебя силы.
Мои глаза загорелись от счастья. Случайно посмотрела на Гедеона, и мне стало страшно. Мальчишка прожигал меня ненавидящим взглядом…
— Госпожа, что с вами? — спросила Лизбет, указывая на мою руку.
Из-под отороченной лисьим мехом перчатки бил яркий свет. Я сняла ее, рассматривая сияющий орнамент, что остался после марева из шкатулки Илая.
— Скоро узнаем.
Случайная ночь создавала мне больше проблем, чем я ожидала. Не хватало, чтобы этот орнамент светился постоянно! Это ставило крест на моих планах.
Натянула перчатку обратно. Надеюсь, это можно как-то вывести?
Ветер поднялся, снег повалил крупными хлопьями — мы приближались к Снежному Утесу. Кучер придержал лошадей, и до поместья мы доехали в спокойном темпе.
— Что прикажете, госпожа Несбит? — спросила камеристка перед тем, как выйти.
— Вещи распакуй и набери мне ванну.
Девушка кивнула и вышла из экипажа. Дворецкий подал мне руку, помогая спуститься. В такой мороз на нем не было верхней одежды, лишь ливрея.
— Как прошел визит к графине Абердин? — спросил он из вежливости.
— Ужасно. Мне нужен звездочет. Он у себя?
— Да, госпожа Несбит.
Через парадный вход вошла в дом. Полушубок и шапку отдала дворецкому, а вот перчатки придержала. Прошла по длинным коридорам и поднялась по лестнице в мансарду.
Здесь обосновался мой звездочет. Я так называю его, чтобы не пугать прислугу. На самом деле он колдун, который управляет метелью вокруг поместья и выполняет мои магические поручения.
Старик с длинными седыми волосами, собранными на затылке, что-то варил в котле. Запах вокруг стоял такой, что захотелось выпрыгнуть из единственного здесь окна.
— Зедекия, что это за вонь? — прикрыла нос ладонью.
— Повариха жаловалась, что в кладовой завелись мыши. Вот я и решил ей помочь, пока вы отсутствовали, госпожа.
— Решил вместе с мышами изгнать и всю прислугу? Убери это «благоухание».
— Ох, конечно. Как скажете, — колдун плавно рассек руками воздух, и неприятный запах с шлейфом пара вылетел в окно. — Вы что-то хотели?
Пламя под котлом погасло.
Я сняла перчатку и показала мужчине в круглых очках орнамент на своем запястье.
— Что это такое?
Он с любопытством осматривал рисунок.
— Очень интересно. Похоже на брачную вязь волколаков. Сейчас, у меня где-то была книга.
Колдун стал рыскать среди разбросанных книг и вещей — в его жилище творился полный хаос, но Зедекия хорошо в нем ориентировался. Старик нагнулся и вытащил из-под ножки стола книгу. Стряхнул с нее пыль.
— Нашел! Вот же она.
Он открыл ее и протянул мне. На рисунке была изображена шкатулка, подобная той, что околдовала мою руку. А рядом — схожий орнамент.
— Это похоже на ту шкатулку.
— В ней хранится брачная вязь волколака. В титулованных семьях такие передаются по наследству и очень берегутся. Только благодаря ей волколак может найти свою истинную пару.
— Истинную пару? — ухмыльнулась я. — Мне кажется, шкатулка может ошибаться.
— Нет-нет. Они никогда не ошибаются. Если волколаку суждено, брачная вязь укажет на избранницу.
Я стала листать страницы. Никогда прежде не имела дело с волколаками. Нелюди свободно жили на юге кланами, но в Северном королевстве им находиться запрещено. Еще отец Рэйгарда Третьего закрыл им доступ на его земли.
— Эту вязь можно как-то снять?
— Можно. Если разбить шкатулку. Но тогда оборотень и весь его род лишится возможности найти свою пару.
— Что-то я не заметила, чтобы зверь дорожил этой вязью. Если верить твоим словам, Зенекия, он должен держать ее под семью замками, а не оставлять без надзора в каком-то отеле.
— Вязь заколдована. Появляется тогда, когда рядом оказывается пара волка. И разбить ее тоже может не каждый. Только сам волколак или его избранница.
Пока он рассказывал про особенности магии южан, мое внимание привлекла картинка с получеловеком-полуволком.
— Что это такое и как оно относится ко мне? — ужаснулась.
— Брачная вязь — это первый этап объединения пары. Если избранница волколака человек, то ей придется стать оборотнем.
— Что?! Не хочу я быть никаким оборотнем! Есть возможность как-то избавиться от седа на руке без ломания шкатулки?
— К сожалению, нет, госпожа Несбит.
Больше ничего ценного Зедекия мне не смог рассказать, но книгу я все-таки у него одолжила. Надеялась найти подсказку, как договориться с животным, которое решило сделать меня своей избранницей.