Игра за гранью (СИ) - Иванова Олеся Юрьевна "Lixta Crack". Страница 28
— Это то самое? — спросил я.
— Рот открой, — велела дама, проигнорировав мой вопрос.
Так-то я не сильно беспокоился на счет вируса. Вряд ли для меня он представлял опасность, все же в группу риска я не входил. Конечно, бывают исключения, но я искренне верил, что если заболею, то перенесу все в легкой форме. Или вообще, бессимптомно. Но сейчас я чувствовал себя, в самом деле, так, будто меня каток переехал.
Женщина в скафандре сунула мне в рот ватную палочку так, что меня едва не стошнило.
— Ну, и что там? — спросил я.
— Пока вся рота пусть сидит на карантине. Анализы где-то дней через пять будут.
— Как так? Уже ведь давно есть экспресс-тесты.
— Ну, — усмехнулась медичка, — это на гражданке всякие экспресс, а тут вам не там.
— А как же лечение?
— В аптечке все равно один аспирин. Будешь аспирином лечиться. Ну, ты молодой, крепкий, как-нибудь поправишься.
Дама в скафандре покинула палату. Температуру сказать она не удосужилась, но меня знобило, в мозгах все плыло, и я снова провалился в беспокойный сон. В полудреме я слышал топот ног, и мне казалось, ко мне приближается табун лошадей. Жутких таких копытных, обросших ракушками. Они топтали людей, и я слышал их крики. Чувствовал, что надо бы помочь, но не было никаких сил вылезти из-под одеяла.
***
— Без Алисы я никуда не поеду, — упрямо стояла на своем Ирина.
— Послушайте, возможно, ее уже эвакуировали. Может, вы не заметили, а она вышла на улицу и попала в первую волну эвакуации. Поймите, скоро все выезды из города будут перекрыты.
— Алиса — паллиативная больная, — процедила Ирина сквозь зубы. — Она не может просто встать и уйти.
— Ирина Викторовна, у меня приказ вас эвакуировать. С ребенком или без. Пройдемте в машину, а я здесь оставлю одного из своих бойцов на случай возвращения вашей дочери.
— Алексей Петрович, без Алисы я никуда не поеду, — чеканя каждый слог, произнесла женщина.
— Ну, что же мне вас силой увозить? — военный развел рукам и хищно улыбнулся. Всем своими видом он показывал, что не шутит и, если потребуется, то и силой увезет. Ирина четко ощущала, что за фальшивой вежливостью скрывается настоящая угроза.
— Наверное, ее сын отвез уже. Совсем забыла, он же сегодня на машине с другом был, вот и увез Алису к бабушке.
— Пойдемте, — облегченно вздохнул военный.
Ирина захватила с собой лишь самое необходимое: документы, деньги и лекарства для дочери и вышла из квартиры следом за Алексеем Петровичем. У подъезда их поджидал УАЗ «Буханка». Военные открыли для женщины задние двери, и она ощутила, будто ее собираются перевозить как заключенную. От передних сидений ее отделяло зарешеченное окошко. Ирина находилась одна в неуютном кузове, она присела не жесткое сиденье, и машина тронулась.
Город утопал в тумане, в окнах практически ничего не было видно, и так сразу и не поймешь, наступили сумерки или же просто выдался пасмурный день. Окна близлежащих домой тускло поблескивали желтоватым светом, едва различимом в густом мареве.
Опустели не только улицы, но и на дорогах совсем не было видно машин. Только светофоры зачем-то все еще регулировали движение. На одном из таких светофоров автомобиль притормозил. Ирина, не раздумывая, рванула к дверцам, те на ее счастье оказались не заперты, и выпрыгнула, когда машина уже тронулась.
Безлюдный город, окутанный туманом, пугал. Но куда сильнее Ирину пугало загадочное исчезновение дочери.
***
Мне показалось, что из-за температуры я попросту брежу. Какие-то крики, выстрелы, кажется. Но все это где-то далеко, как если бы сам я находился под водой и слышал то, что творится над поверхностью. Но постепенно меня выталкивало из тягостной дремоты, и я начинал осознавать, что все происходит в реальности. Здесь и сейчас.
Я натянул одеяло на голову и постарался вновь нырнуть в сон, но тут покрывало резко сдернули. Я вздрогнул, электрическая лампочка показалась такой яркой, что на мгновение ослепила. Одеяло не отдавали.
— Какого черта?! — выругался я, но тут меня вздернули за шиворот, и прямо перед глазами мелькнуло дуло автомата.
— Заткнись! — прошипел кто-то мне на ухо.
Здоровье 61%
Ваши показатели снижены
Срочно примите эликсир восстановления
Прекрасно! Сложно принять эликсир, когда тебя куда-то тащат за шиворот. И еще сложнее, когда этого эликсира в природе не существует.
Я дернулся, но вырваться из рук того, кто меня вытащил из койки, не удалось. По телу разливалась отвратительная слабость.
— Пусти, я заразный! — выкрикнул я.
— У меня антитела, — ответил мой недоброжелатель и потащил меня к выходу.
На полу лежали тела, я насчитал пятерых. Из-под мертвецов вытекали лужи крови, а я нетвердо стоял на ногах, поскальзывался, но не падал за счет того, что меня все еще тащили.
Мертвые… Никогда еще так близко не видел мертвых. Нет, мне не было страшно. Мне было по большому счету пофиг. Просто мертвые тела выглядели пустыми. Странно, как живых с мертвыми можно спутать, сразу же видно.
Я попытался вдохнуть, но вместо этого закашлялся. Мне не хватило воздуха, в глазах потемнело, накатила тошнота.
— Ну, еще блевани тут! Двигай ногами, сука!
Ноги не слушались, подворачивались. В бок что-то вилось, не то локоть, не то приклад. От боли я еще сильнее согнулся, но этот урод обхватил меня за шею, едва не задушив, но кашлять я перестал, только захрипел.
Он выволок меня на плац. Уже наступила ночь, но по периметру горели фонари. Здесь тоже валялись трупы, а еще орал громкоговоритель:
— Брось оружие. Стреляю на поражение. Брось оружие.
— Я убью его! — выкрикнула эта падла, чуть ослабив хватку. — У меня заложник! Убью!
В этот момент я подумал, что на заложника, то есть меня, попросту наплюют. Зажмурился, ожидая выстрелов. Если упасть на землю, возможно, я и останусь жив. Но выстрелов, к моему удивлению, не последовало.
— Дайте пройти или я убью его! — верещал мне прямо в ухо этот урод. — Я, мать вашу, всех вас, мразей, перестреляю!
— Блять! — я споткнулся в очередной раз и подвернул ногу.
— Заткнись! Заткнись, падла! — он пнул меня коленом в бедро и выволок к полигону.
— Ты куда меня тащишь?
— Заткнись, слышал?! — мне показалось, у этого чувака сейчас истерика случится.
На полигоне стояло несколько танков. Урод толкнул меня прямо на один из них и ткнул дулом автомата по дых. Я устоял только потому, что лежал на шершавом боку танка.
— Давай, полезай внутрь!
— Ты — придурок. Нас обоих сейчас положат и все, — хрипло выдохнул я.
— Ползи давай.
Когда в тебя упирается автомат, не больно-то посопротивляешься. Кое-как я забрался на танк и взялся за крышку люка. Хотел уже открыть и спрыгнуть, точнее свалиться внутрь, как услышал:
— Стой!
Только теперь я разглядел этого террориста недоделанного. Ростом он был повыше меня, пухлощекий, но не то, чтоб жирный. Здоровый. Хомяк-переросток. Конечно, большой шкаф громче падает, но я пребывал совсем не в том состоянии, чтоб одолеть даже тумбочку.
Шкаф лихо запрыгнул на танк и чуть не свалил меня. И лучше б мне было поддаться притяжению, а потом куда-нибудь под танк закатиться, но я, дурак, крепко вцепился в поручень. Этот мудак упер дуло в меня, держа автомат одной рукой, а второй вытащил откуда-то гнутую железку.
— Ключ от танка, — радостно сообщил хомяк и вставил железяку в отверстие, попыхтел немного, но крышку все-таки открыл. — Ты, — и снова тычок автоматом, — ползи внутрь и заводи.
Глазами этот придурок вращал, как полный псих. Я понял, что спорить — смысла нет. С сумасшедшими не спорят. Нужно просто подгадать удачный момент. Просто дожить до этого момента. В общем, я полез. Попытался плавно опуститься, но руки оказались слабее, чем я ожидал. И я просто свалился внутрь. Хомяк спрыгнул следом. Точнее, прям на меня спрыгнул и включил фонарик, прицепив его к какому-то крючку сверху.
— Чего разлегся? Заводи давай! — рявкнул он, отпинав меня в сторону.