Сага о неудачнике 4 (СИ) - Немченко Александр. Страница 22

— Нам что, придется на этом плыть? — спросила Элантира.

— Похоже, что да, — задумчиво произнес Малтиан. — Надеюсь, лодка не прогнила.

— Подойдем — узнаем, — сказал я, делая шаг.

К моему удивлению, доски под ногами выглядят как новые и почти не скрипят. Такое ощущение, что мостик построили месяц назад. Лодка также оказалась в прекрасном состоянии.

— Здесь вполне хватит места для пятерых, — глядя на лодку, произнесла Мелиса.

— Не нравится мне это озеро, — мрачно сказала принцесса демонов.

— Нравится или нет — это ничего не меняет. Нам нужно пересечь его, чтобы попасть на ту сторону, так что поплыли, — сказала Мелиса.

Элантира нахмурилась, глянула на генерала смерти в упор.

— Вы можете уйти, только вот денег не получите. Да и связь душ останется. Я не стану по доброй воле ее прерывать. Ты же не хочешь, чтобы Серж остался связанным со мной навсегда?

У принцессы демонов дернулся глаз.

— Так, хватит споров и пикировок. Мы все еще одна команда, а потому давайте действовать слаженно и осторожно. Здесь где-то должен быть еще один страж, так что смотрите в оба. А теперь в лодку, — хлопнув в ладоши, сказал я.

Элантира и Мелиса сели по разные стороны суденышка, я, как самый сильный, взялся за весла — так быстрее доплывем. Берег стал стремительно отдаляться. Несмотря на отсутствие источников света, здесь все же довольно светло, хоть потолок и теряется в темноте, но вокруг видно минимум шагов на сто.

Вокруг нас царит тишина, прерываемая лишь легким плеском, когда в очередной раз весла погружаются в воду.

— А озеро довольно большое, — сказал Малтиан, спустя пять минут.

— Ну, это все-таки озеро, а не пруд. Так что неудивительно, — сказал я, налегая на весла и стараясь как можно быстрее пересечь водную гладь.

Все поглядывают на небо, ожидая нападения, я же прислушиваюсь к воде. С этой гробницы станется — возьмут да поместят в озеро какого-нибудь кракена. Хотя это океанический монстр и в пресной воде жить не сможет, но черт его знает, может местные как-то приспособили его к жизни и здесь?

— Слушайте, этот туман всегда был здесь? — внезапно спросила Элантира.

И правда, если приглядеться, то можно заметить слабую белую дымку.

— Нет, вначале вроде не было, — ответил Малтиан.

— Возможно, скоро появится страж, будьте внимательны, — предупредил я.

Чем дальше мы плыли, тем гуще становился туман, в какой-то момент мы обнаружили, что он повсюду и дальность видимости упала до тридцати шагов.

— Я не знаю, куда гребу, так что не удивлюсь, если мы приплывем обратно к лестнице, по которой спустились на этот этаж, — предупредил я.

— Серж, тихо! Слышишь? — спросила Элантира.

Я напряг слух. Где-то неподалеку раздается слабый плеск.

— Похоже, близко берег, о который ударяется вода, — предположила Элантира.

Я вгляделся в туман. Внезапно впереди заметил черный силуэт, который стремительно стал приближаться.

— Нет. Кто-то к нам идет.

Все обернулись в сторону, в которую смотрю я. В белом мареве проступили черные очертания огромного корабля, а через миг его нос, разрезав ткань тумана, показался в пятидесяти метрах от нас.

— Это что, корабль призрак? — удивленно спросил Малтиан.

Огромный галеон стремительно плывет к нам навстречу. Выглядит он больше, как обглоданный труп: в корпусе множество проломов, доски торчат, словно обнаженные кости, паруса изодраны, висят обрывками. На одном из парусов я заметил оборванную надпись «Летучий…» видимо там была и вторая половина надписи, но ее вместе с частью паруса оторвали.

Внезапно у края палубы появился высокий скелет в черном балахоне. В его руках вспыхнул огненный шар, и через миг мертвец метнул его в нашу сторону.

Часть 7. Глава 80.

Неудачный абордаж.

Огненный шар устремился в нашу сторону. Малтиан быстро создал такой же, метнул в ответ. Два сияющих шара встретились на полпути, столкнулись. Ярко вспыхнуло пламя, осветив округу, шар из огня разросся, став больше похожим на маленькое солнце, а потом, подобно сверхновой, лопнул, выпустив стремительно расширяющееся кольцо пламени. Правда оно практически сразу погасло.

— Какой-то новый вид мертвеца. Может использовать стихийные заклинания. Как интересно, — задумчиво произнесла Мелиса.

— Не об этом сейчас нужно думать, — прорычал Малтиан, не сводя взгляда с мертвеца, в руках которого вновь появился огненный шар.

— Он атакует! — крикнула Элантира.

Вновь огненные шары встретились примерно на равном расстоянии от лодки и корабля. Вновь пещеру осветил яркий свет взрыва.

— Сейчас я ему задам, — грозно произнес Малтиан.

В этот момент на борту корабля появилось еще где-то три десятка мертвецов, маг замер на миг с раскрытом ртом, Нейта охнула, а я сжал рукоять меча. Если сейчас они начнут бомбардировать нас огненными шарами, то потопят в мгновение ока. Пытаться уплыть от корабля — дело сомнительное, а брать на абордаж — почти нереальное. Да, до корабля метров пятьдесят — не так уж и много, но если учесть, что нам придется плыть под постоянным огнем мертвецов, то это невыполнимая задача.

— Нейта, используй щит и прикрой нас. Серж, как самый физически сильный греби. Мы возьмем на абордаж корабль. У меня есть план, — крикнула Элантира.

Не знаю, что она придумала, но раз говорит, то стоит все-таки ей довериться. Но не потому, что она как-то себя зарекомендовала, у меня есть еще пара вопросов к ней по поводу поступка с Астерией, но, с другой стороны, есть такое правило: «критикуешь — предлагай». Может ее план и рассчитан на какую-нибудь случайность и вообще при детальном разборе будет полной авантюрой — не знаю, в детали она решила нас не посвящать. Но у меня никакого плана нет, а мертвецы — вот они, готовы атаковать.

— Вторженцы, решили взять нас на абордаж? Смелый ход. Ну, попробуйте, если сможете. Я покажу, что такое сражаться с морским волком в его стихии! — раздался хриплый голос.

Среди застывших мертвецов появился один высокий скелет в металлическом нагруднике, на голове у него повязана выцветшая бандана, вместо левой руки крюк, а правая сжимает саблю. В черных провалах глаз горит зеленое пламя.

— Огонь! — взревел мертвец.

Десятки огненных шаров полетели в нашу сторону.

— Все отрицающий щит! — воскликнула Нейта, создав на пути вражеского заклинания непреодолимую преграду.

Ее заклинания едва хватило, чтобы защитить лодку. Несколько огненных шаров ударились в магическое препятствие, взорвались одновременно, пламя взметнулось высоко вверх, а магическая защита пошла трещинами, но все же выдержала. В принципе, заклинание Нейты способно выдержать мощь заклинаний вплоть до шестого класса, но это при условии, что заклинание будет одно. Огненные шары — всего лишь второй класс, но их несколько, вот и получилось, что магическая преграда треснула.

Еще несколько шаров упали справа и слева от борта, мощно взорвались, поднимая столбы воды. Волны ударили о борта лодки, заставив ее раскачиваться из стороны в сторону. Мы едва не перевернулись, я налег на весла. Элантира стоит рядом и внимательно вглядывается в сторону корабля.

Я на миг оглянулся. До вражеского судна еще шагов тридцать, ряды скелетов создали очередные десятки огненных шаров. Выпустили в нашу сторону. Вдалеке они горят подобно звездам на черном небе, но вот они приблизились и стали подобиями маленьких солнц.

Нейта создала очередную магическую защиту. Вновь пламя осветило округу, несколько шаров упали позади нас, создав волну, что, ударив в борт, перехлестнула через него. В этот раз, на удивление, магическая защита Нейты осталась полностью цела.

Я вновь глянул на скелетов, продолжая работать руками. И правда, мне не показалось как это было в прошлый раз — их стало меньше.

— Сейчас я потоплю это суденышко! — пообещал Малтиан, вставая в полный рост.

— Нет, постой! — воскликнула Элантира. — Мы захватим его. Смотри, противников все меньше.