Вечный бойскаут (СИ) - "noslnosl". Страница 19
Грину не нужны корочки об образовании. Ему нужны знания. Выжимка информации, которую сложно найти в свободном доступе. И если книги ещё можно купить, хоть и со скрипом, то найти методички нереально. А ведь в них сокрыта большая часть успеха к постижению выбранной области знаний.
Ему стало кристально ясно, что одного знания программирования для создания криптовалюты недостаточно. Нужно или самому выучить методики криптографии, или привлечь к проекту группу заинтересованных энтузиастов. Учитывая его способность перемешаться в прошлое, он склонялся к глубокому погружению в тему, пусть это и принесёт прибыль лишь в очень отдалённой перспективе.
Он не стал задерживаться в Чикаго, а сразу направился в аэропорт. Там удалось приобрести билет на ближайший рейс до аэропорта Логан в Массачусетсе. До отправки самолёта оставалась пара часов.
Брэд расположился в пластиковом кресле в зале ожидания. Это далеко не зал ожидания для привилегированных персон, но жить можно.
Положив на колени ноутбук, он открыл крышку и обомлел. Это был не его портативный компьютер. Весь экран в хаотичном порядке усеивали ярлыки и файлы. Он никогда подобного не допускал. На экране его компьютера ярлыки всегда располагаются в строгом порядке сгруппированные по типам программ и их минимальное количество. Тут же жуткий хаос. К тому же, тут установлена стандартная операционная система, а у него вручную им модернизированная на ядре юникс.
Тут не нужно быть гением, чтобы понять, что произошло. Они с Хелен перепутали ноутбуки.
Любой человек, попади к нему в руки чужой компьютер, не удержится от того, чтобы в нём хотя бы немного покопаться. Брэд же принялся копаться в чужих данных целенаправленно, поскольку ему требовалось найти Митчелл, чтобы обменяться ноутбуками.
Чем дольше он рылся в её данных, тем сильнее поражался. На жёстком диске оказалось много информации по ценным бумагам, современным компаниям, свежие новости. Но главными являлись несколько файлов на рабочем столе — таблички, созданные владелицей аппарата. В одной приводилась грамотная система долгосрочных инвестиций на тридцать лет вперёд. В качестве примера предполагалось вложить миллион долларов. Настолько грамотная, что Грин со своим знанием будущего почувствовал себя тупым увальнем в инвестициях. Вторая табличка предлагала краткосрочные инвестиции пятисот тысяч долларов, из которых по итогам трёх осенних месяцев игры на бирже предполагалось сделать десять миллионов.
— Да она дьявольский финансовый гений!
На его возглас стали оборачиваться люди с недовольными и осуждающими рожами.
Закрыв крышку ноутбука, он убрал его в сумку и пошёл сдавать билет. Следовало обязательно найти Хелен, вернуть ей компьютер и свой забрать, поскольку там важные наработки, на которые не хочется снова тратить время.
У Брэда в голове крутился ворох мыслей:
«А вдруг Митчелл не такая уж и гениальная? Быть может, она такая же путешественница во времени, как и он? Возможно, ей известно будущее? Хотя, кого я обманываю. Даже если это на самом деле так, то она всё равно финансовый гений. Он изучал вопрос инвестиций, знает наперед будущее, при этом не сумел создать настолько стройную систему увеличения капитала».
Ему стала ещё более интересна личность Хелен. Хотелось её лучше узнать.
Сняв номер в отеле, первым делом Грин воспользовался сотовым для подключения к интернету. Он на коленке написал несколько программ для взлома и проник в городскую телефонную сеть. Там он нашёл и скачал информацию по всем Митчеллам, проживающим в Чикаго и его окрестностях.
Всю ночь он расходовал интернет-трафик и взломал ещё несколько баз данных, прежде чем выйти на след.
В престижном районе Кенвуд, в котором предпочитают селиться обеспеченные жители Чикаго, обнаружилась семейная пара стоматологов с фамилией Митчелл. Копнув глубже, он обнаружил, что они семь лет назад удочерили русскую девочку, которой дали свою фамилию.
Прежде, чем сорваться и нестись через весь город к дому Митчеллов, Брэд отоспался, позавтракал, прикупил флешку и скопировал файлы с важными данными. Но и после этого он не спешил вызывать такси.
Достав сотовый, он набрал городской телефон дома Митчеллов. Никто не брал трубку и сработал автоответчик. Он сбросил звонок и набрал телефон стоматологической клиники. Ему ответил приятный женский голос:
— Клиника «Дантисимо», чем могу помочь?
— Мэм, я могу услышать мистера или миссис Митчелл?
— По какому вопросу, сэр?
— Разговор касается их дочери, мэм. Она потеряла ценную вещь, которую я имею желание ей вернуть.
— Секундочку, сэр, я позову к телефону мистера Митчелла.
Слушать шорохи и скрипы жизнедеятельности клиники пришлось не секунду, а около минуты. Громкий голос пожилого человека резко ворвался в ухо Брэда:
— Алло. Что с моей дочерью?
— Добрый день, мистер Митчелл. Меня зовут Брэд Грин. Мы с Хелен случайно перепутали ноутбуки. Они у нас идентичной марки. Она ушла с моим ноутбуком, а я взял её. Мне удалось найти ваш домашний и рабочий номера телефонов. Сэр, если вам несложно, вы могли бы дать мне номер телефона Хелен?
— Хе-хе! — вырвался смешок облегчения у мужчины на том конце провода. — То-то малышка Хелен вчера вечером негодовала из-за какого-то коротышки. Возмущалась о потере важной информации.
— Не только у неё важная информация, сэр. Так я могу рассчитывать на её номер?
— Конечно, мистер Грин. Секундочку, я только найду записную книжку… Эм… Кажется, она в кабинете. Подождите минуточку, я схожу за ней.
— Окей, сэр…
***
— Алло, Хелен, это Брэд, мы перепутали ноутбуки.
— Брэд? — голос Митчелл был переполнен радостью в смеси с изумлением. — Откуда у тебя мой номер?
— Твой отец дал. А его номер я нашел по фамилии в телефонном справочнике. Хорошо, что я вовремя обнаружил подмену, иначе сейчас бы уже был в Массачусетсе.
— Ты разве не с Аляски, Брэд?
— С Аляски. Но хотел учиться в Массачусетском технологическом. Впрочем, до сентября время есть. Кстати, у тебя как со временем? Мы можем сегодня встретиться?
— Да, конечно. Хоть сейчас. Я… Эм… Я в центре. Знаешь здание Чикагской товарной биржи?
— Нет, только слышал о нём. Хелен, я ж не местный. Я вообще в Чикаго впервые.
— Ох… Как бы тебе объяснить? Эм…
— Не парься, я закажу такси. Это же известное местечко, верно?
— А то! Каждый таксист должен знать. Так водителю и скажи: мне к зданию Чикагской товарной биржи. Рядом с Макдональдсом на первом этаже расположено кафе Церера, его сложно не заметить. Я буду тебя ждать там. Окей?
— Окей. Уже ловлю такси, скоро буду.
Известное на всё Чикаго кафе Церера могло поразить неискушенного едока красотой блюд. Но Брэд не обращал внимания на занятые столики, коих тут было много. Каждый круглый стол окружён четырьмя стульями со спинкой. Никаких диванчиков. Люди суетятся и куда-то спешат, быстро ходят, быстро едят. Город диктует свой ритм, непривычный жителю самого отдалённого штата.
Девушка обнаружилась за последним столиком у окна. Заметив Грина, она встала и помахала ему.
— Привет, — кивнул он, добравшись до её столика. — Отлично выглядишь.
Хелен с недоумением опустила глаза. Голубые рваные джинсы, застиранная футболка с логотипом известной рок группы «AC/DC», дешёвые китайские белые кроссовки.
— Ты меня ни с кем не перепутал? — приподняла она брови, подняв глаза на собеседника. — Я оделась просто, поскольку не собиралась ездить по делам.
— С твоей красотой любая одежда будет смотреться великолепно. Я так полагаю, мой ноутбук ты не захватила? Как минимум, я его нигде не наблюдаю.
— Конечно! Зачем бы я стала носить с собой чужой ноутбук? А мой ты принёс?
— Естественно. Вот, — передал он сумку.
Девушка тут же достала оттуда портативный компьютер, положила его на стол и включила. Позапускав файлы, она с облегчением выдохнула и выключила ноут.