Невеста из магической лавки (СИ) - Пенкина Анастасия. Страница 33
Дракон глухо зарычал, невнятно выругался и стиснул зубы.
Руки не дрожали только потому, что я ощутимо давила на рану. Никогда не думала, что я настолько впечатлительная. Но наблюдать за страданиями Редмонда оказалось почти невыносимо.
К счастью, подготовка длилась намного дольше, чем сама процедура. Зеленое пламя погасло, и я отдернула руку. Края раны посерели еще больше, кровь остановилась. И буквально на глазах кожа стала стягиваться.
При обычной ране следов на драконьей коже не осталось бы. Но после Кулуары образовался грубый рубец.
Впрочем, он нисколько не портил впечатления от крепких бугристых мышц. Господин Аландор был в хорошей форме. Явно ради совета он не только бумажки перебирал.
Закусила губу, стараясь прогнать нелепые мысли о привлекательности дракона, и отвернулась, взявшись старательно прибираться на рабочем столе.
Редмонду сразу стало намного лучше. Он резво поднялся со стула и накинул рубашку. Бытовая магия помогла очистить одежду от крови.
В строгом камзоле, с прояснившимся взглядом Редмонд снова походил на себя прежнего. Ничто не выдавало его недавнее состояние после опасных приключений.
Но мне это все равно не давало покоя. Ведь именно отец отправил его на это задание. Надеюсь, Большой лорд не опустился до того, чтобы попытаться избавить меня от жениха таким мерзким способом?
Мысль пробежала и тут же растворилась. Все-таки понятия чести и достоинства господину Теонгару были не чужды. Ну, или мне хотелось в это верить.
— Кажется, кто-то обещал мне ужин, — бодро произнес дракон, и мы направились наверх.
Когда я увидела стол, мне захотелось тихо выругаться. Мой уютный столик превратился в романтическое нечто. Посредине стояли медовые свечи, источая тусклый теплый свет. Очевидно, кто-то, кому лапки мешают делать полезные вещи, они не помешали спиз… Простите, позаимствовать свечи с полки в торговом зале. Цветы, которые Редмонд мне принес, стояли в вазочке рядом.
Очаровательно. Теперь происходящее слишком походило на свидание. Мне хотелось кричать и ругаться, но хватило выдержки, чтобы злобный оскал замаскировать под легкую улыбку. Придушу шерстлявого потом.
Всем видом я старалась показать, что ничего не произошло и то, что место ужина превратилось в место романтического свидания, меня не беспокоит. Ага, так и было задумано! Порядок, который тут навел Арчи, меня настолько выбил из колеи, что я, сев за стол напротив дракона, совершенно растерялась. О чем я хотела с ним говорить? Все вылетело из головы. И уж точно я позабыла о том, что надо поделиться впечатлениями от встречи с его матерью.
— Каковы твои требования, Леона? Думаю, я смогу выплатить любую сумму, которая придет тебе в голову, — заговорил первым дракон, присматриваясь к жаркому. К счастью, романтическая обстановка его не смутила так, как меня, и Редмонд принялся жадно есть.
— Ваши деньги мне не нужны.
Дракон чуть не подавился, подняв на меня удивленный взгляд. Но, видимо, мой решительный настрой заставил поверить его в то, что я не шутила.
— И что же это? — настороженно уточнил он.
— Сущая мелочь. Всего лишь ваше слово, — как можно дружелюбнее улыбнулась. Но, видать, вышло не очень. Редмонд сглотнул и отложил вилку в сторону. Словно я покусилась на нечто святое. — Которое вы замолвите за меня перед вашим другом, господином Беонтайном.
Я отлично догадывалась, как Редмонд нашел меня так быстро. И мне не хотелось из-за этой истории терять возможность заключить контракт с академией, поучаствовать в ярмарке.
— Это вполне в моих силах, — явно выдохнул с облегчением Редмонд и продолжил трапезу.
Конечно, это было не многим лучше, чем принять круглую сумму. Но я просто знала, что идеально подхожу для сотрудничества с академией, а из-за Редмонда, этой нелепой помолвки, могло создаться неверное впечатление обо мне. Другого способа это исправить я не видела.
— Отлично, тогда перейдем к более тонким вопросам. Так и быть, можете иногда называть меня просто Леоной, для пущей убедительности. Но у меня будет ряд требований, тех самых условий, на которых я готова играть вашу невесту.
Редмонд вскинул бровь и чуть нахмурился. Видимо, не совсем понимал, о чем я собиралась толковать.
— Если вы думали, что я буду послушной марионеткой…
— «Ты», — поправил Редмонд, чуть скривившись. Видимо, мое сравнение не пришлось ему по душе. — Привыкай. А то мы так только запутаемся.
— Ну хорошо, — согласилась я. — Если ты думал, что я буду играть безропотно по твоему сценарию, ты глубоко ошибался.
— Что ты имеешь в виду? — насторожился дракон.
— Например, я не потерплю, если ты будешь выставлять меня дурой.
— Что именно я не должен делать?
— Все, что так или иначе выставит меня в невыгодном свете. Вроде походов к легкодоступным женщинам и бывшим подружкам за моей спиной и тем более открыто.
— Но я и не…
— Не надо ничего говорить, запоминай, а лучше записывай. Итак, подарки. Если потребуется дарить их публично, я буду радостно их принимать. Но после все верну. И это не обсуждается.
— Даже цветы? — уточнил дракон.
— Ладно, цветы и съедобные подарки не в счет.
— И я настаиваю на том, чтобы понести расходы на твой гардероб, для выходов в свет потребуются новые наряды.
Мне снова пришлось нехотя согласиться. Я не ждала, что условия будут односторонними, но надеялась на сговорчивость Редмонда.
Вышло не так, как я ожидала. На каждый мой пункт у дракона находился свой, который и меня загонял в определенные рамки. И далеко не все они меня устраивали. Например, демонстрация чувств. Дракону разрешалось публично целовать меня в щеку, а я обязана была при этом довольно улыбаться. А также невинно касаться рук, плеч, талии и спины. А еще он заставил смеяться над его шутками. Мне хотелось сказать, что у него с этим не очень. Но я не стала разочаровывать жениха. Тем более, он согласился безропотно слушаться в экстренных ситуациях, если это касалось достижения нашей цели. А именно, раскола пары Амалии и Итаниэля.
Очень хотелось поставить условия не нюхать, не спрашивать, куда подевался мой запах, и не копаться в моем прошлом. Но я не стала подсказывать дракону мои слабые места. Как-нибудь справлюсь, если он начнет пихать свой нос куда не следует.
После того как основные моменты были оговорены, оставалось приступить к более насущным вопросам.
— Как мы будем снимать кольцо?
Шлепнула ладонью о стол. Эта зараз никуда не исчезала и все так же не снималась.
— Может, я все-таки попробую сделать это еще раз?
До меня только сейчас дошло. Только я сама пыталась избавиться от кольца. А Редмонд не прикасался к своей реликвии.
— Хорошо, вдруг мы зря только все это затеяли, — в глубине души промелькнула призрачная надежда.
Дракон осторожно взял мою ладонь и положил поверх своей. Действовал он осторожно, и даже нежно. Не в пример тому, как это кольцо надевалось.
Но попытка не увенчалась успехом. Стало только хуже.
Кольцо вновь исчезло.
— По крайней мере, мы пытались, — устало вздохнул дракон.
— И что теперь дальше, какие есть варианты?
У дракона наверняка полно связей. Уверена, среди круга его знакомых найдутся умелые артефакторы. Или еще кто-то, способный помочь.
— Предлагаю завтра с утра навестить моих бабушку и деда, именно у них я не так давно забрал кольцо, а бабушка носила его долгое время.
Еще одно знакомство с родственниками? Не уверена, что я готова к этому.
Кстати, о родственниках. О появлении Шарлотты я не успела рассказать дракону. К слову не пришлось. И после недолгих раздумий решила умолчать о визите его матушки. Пусть это останется между нами, женщинами.
К тому же я надеялась, что нам еще не скоро предстоит с ней встретиться.
Но Редмонд быстро спустил меня с небес на землю.
— Они живут за городом, не любят покидать свое поместье. Но до ужина, думаю, успеем.
— Какого ужина? — пришлось мне вернуться в реальность, что-то в словах дракона насторожило.