Ученица Гильдии - Канаван Труди. Страница 51

Дорриен улыбнулся:

— Может быть, ничего, но попробовать-то можно.

Сонеа нехотя начала рассказывать ему про свой первый день в Университете, про Иссль и про то, как весь класс ополчился против нее. Она рассказала, как она нагнала старший класс, как Реджин последовал за ней, как он подбросил ручку Наррона в ее шкатулку и все решили, что она воровка. Потом она рассказала про засаду в лесу.

— Не знаю почему, но, когда я ушла с того собрания, мне показалось, что я чего-то не понимаю, — закончила она. — Там были все Верховные Маги, и они задавали мне странные вопросы.

— А чего ты ожидала?

Сонеа пожала плечами:

— Я думала, они будут выяснять, кто все это начал. Они же только спрашивали, не устала ли я.

— Они поняли, как много у тебя магической Силы, — объяснил Дорриен. — Это интересует их гораздо больше, чем мелкие склоки между учениками.

— Но они запретили Реджину заниматься с Балканом до середины следующего года.

— Они должны были как-то наказать его, — махнул рукой Дорриен. — Но тебя они расспрашивали не поэтому. Конечно, им было интересно, подтвердишь ли ты его рассказ, но прежде всего они хотели оценить пределы твоих возможностей.

Возвратившись мыслями к тому собранию, Сонеа медленно кивнула.

— Насколько я понимаю, ты уже сейчас сильнее, чем большинство учителей начального уровня, — продолжил молодой человек. — Некоторые маги думают, что ты просто рано развилась и не станешь сильнее. Другие думают, что твоя Сила будет расти и со временем ты станешь такой же сильной, как Лорлен. Кто знает. Совершенно не важно, сколько у тебя силы, пока ты не научишься ее использовать.

Дорриен наклонился вперед и потер руки.

— Нужно, чтобы маги поняли, что Реджин и его компания используют против тебя нечестные приемы. Им нужны веские доказательства, иначе они по-прежнему будут на все закрывать глаза. Мы предоставим эти доказательства. Я думаю, мы должны убедить всех, что это Реджин подкинул ручку Наррона в твою шкатулку.

— Но как?

— Хм, — Дорриен откинулся на спинку стула и побарабанил пальцами по переплету книги. — Лучше всего, если мы поймаем Реджина на очередной попытке выставить тебя воришкой. Его разоблачат, и все поймут, что и тогда он подставил тебя. Но нам нужен блестящий план, чтобы никто не подумал, что мы все подстроили…

Они начали обмениваться идеями. Сонеа почувствовала, что в ней просыпается надежда. Может быть, Дорриен все-таки сумеет ей помочь. Он оказался совсем не таким, как она ожидала. На самом деле, решила она, он вообще не такой, как другие маги.

«Кажется, он мне нравится», — подумала Сонеа.

Глава 18

ДРУЖБА

Сонеа открыла дверь и замерла в изумлении.

— Хватит учиться! — объявил Дорриен. — Ты и так всю неделю просидела не поднимая головы. Сегодня выходной, так что мы идем гулять.

— Гулять? — переспросила Сонеа.

— Гулять, — невозмутимо подтвердил Дорриен.

— Куда?

— А вот это секрет, — в глазах Дорриена запрыгали искорки.

Сонеа открыла рот, чтобы возмутиться, но он приложил палец к ее губам.

— Ш-ш-ш, — сказал он. — Все вопросы потом.

Несмотря на легкую досаду, Сонеа было любопытно. Она вышла вслед за Дорриеном и закрыла дверь. Проходя по коридору, она обернулась на тихий звук. Из-за приоткрытой двери выглядывал Реджин. На его губах играла противная улыбочка.

Сонеа отвернулась и нагнала Дорриена. Они вышли из Корпуса. Снаружи ярко сияло солнце. Сад был весь завален снегом. Дорриен шел быстрым и уверенным шагом, и ей было нелегко за ним угнаться.

— Далеко ли твой секрет?

— Недалеко, — улыбнулся Дорриен.

Недалеко. Дорриен умел ответить так, чтобы разжечь любопытство. Она сжала губы. Она не доставит ему удовольствия, донимая его расспросами.

Они вошли в Университет.

— Ты часто выходила за территорию Гильдии с тех пор, как попала сюда? — спросил он, немного замедлив шаг.

— Несколько раз. Еще до начала занятий.

— Но занятия начались полгода назад! — Дорриен покачал головой. — О чем думает Ротан? Нельзя все время сидеть взаперти. Это вредно для здоровья.

Сонеа позабавило его возмущение. Ей трудно было представить, что Дорриен способен просидеть в четырех стенах хотя бы день. Загар на его лице и руках говорил о долгих прогулках под полящим солнцем.

Она-то ожидала увидеть копию Ротана, только помоложе, но Дорриен даже внешне был не очень похож на отца. Конечно, у них были одинаковые ярко-синие глаза, но черты лица Дорриена тоньше, а сложение — более изящным. И характеры у них совсем разные. Впрочем… Ротан был всецело предан делу воспитания подрастающего поколения, а Дорриен не менее страстно увлечен Целительством и заботой о благополучии его деревни. Они просто занимались разными делами и жили в разной обстановке.

— А куда ты ходила? — спросил Дорриен.

— В трущобы. Я навещала тетю и дядю, — сказала она и усмехнулась. — Я думаю, кое-кто из магов очень беспокоился, что я сбегу.

— А тебе хотелось сбежать, Сонеа?

Вопрос застал Сонеа врасплох. Она пристально посмотрела на Дорриена, но тот был необычно серьезен.

— Иногда, — призналась она.

Дорриен улыбнулся.

— Не думай, что ты одна такая, — негромко сказал он. — Такие мысли приходят в голову почти всем, особенно перед экзаменами.

— Но ты в конце концов сбежал отсюда.

Он засмеялся:

— Ты в чем-то права.

— Ты давно работаешь в своей деревне?

— Пять лет. — Они прошли коридор, вышли в Холл и начали подниматься по ступеням.

— Ты скучаешь по Гильдии?

Он сжал губы.

— Бывает. Больше всего я скучаю по отцу, но мне не хватает также книг и общества коллег. И лекарств. Я могу, конечно, мысленно связаться с Целителями, если сомневаюсь, какое средство назначить, но это занимает много времени, а нужных лекарств у меня все равно, как правило, нет.

— Ты там живешь в Корпусе Целителей?

— Нет, конечно, — Дорриен улыбнулся. — Я живу один в маленьком домике на склоне холма. Люди приходят ко мне со своими проблемами, а иногда я навещаю больных дома. Иногда мне приходится тратить на дорогу несколько часов и везти с собой все что мне может понадобиться.

Шагая по лестнице, Сонеа обдумывала его слова. Они поднялись на четвертый этаж. Девушка поняла, что запыхалась, а Дорриен дышал так, словно этот подъем был ему нипочем.

— Сюда. — Он прошел в коридор. В полном недоумении Сонеа последовала за ним. Что там может быть интересного?

Дорриен углубился в боковой проход. Свернув несколько раз и пройдя небольшую заброшенную комнату, они оказались перед дверью. Дорриен провел рукой перед медной табличкой, вделанной в дерево. Раздался легкий щелчок, и дверь медленно открылась. Они ступили на темную лестницу. Когда дверь за ними закрылась, над головой Дорриена возник шар магического света.

— Где мы? — выдохнула Сонеа. Дорриен вел ее таким сложным путем, что она совсем потеряла ориентацию. Она точно знала, что они на четвертом этаже и что над ними ничего нет, но лестница тем не менее вела наверх.

— Мы внутри Университета, — сказал Дорриен с невинной улыбкой.

— Я в курсе!

Он усмехнулся и пошел вверх по лестнице. В конце была еще одна дверь, которая, как и предыдущая, открылась после того, как Дорриен провел перед ней рукой. Порыв ледяного ветра ударил Сонеа в лицо.

— А вот теперь мы снаружи, — сказал Дорриен и шагнул вперед.

Сонеа переступила через порог навстречу холодному ветру. У нее перехватило дух. Они стояли на университетской крыше!

Крыша была слегка скошена, чтобы снег и дождь не задерживались на ней. Сонеа сообразила, что застекленный центр крыши был потолком Банкетного зала. По краям стеклянных панели скопилось немного снега. Узорчатые перила вдоль длинной стороны здания были высотой до пояса.

— Я не знала, что на крышу можно выйти, — признала Сонеа.

— Только несколько человек имеют допуск, — сказал Дорриен. — Замки чувствительны к прикосновению их рук. Мне дал разрешение предшественник леди Винары, лорд Гарен. — По лицу Дорриена пробежала тень. — После смерти мамы мы, можно сказать, подружились. Он мне был как дедушка. С ним всегда можно было поговорить. Когда я решил стать целителем, он…