Дикарь с другой планеты (СИ) - Ригерман Анастасия. Страница 20

– У нас не более часа, – предупреждает мужчина, спрыгивая с коня, и помогает мне спуститься следом.

Широкие ладони обхватывают за талию. Мы сталкиваемся лицом к лицу, и я тут же отворачиваюсь. Мне неловко и где-то даже страшно заглядывать в его темные омуты. Какие еще призраки прошлого таятся в их глубине? Знаю, он не причинил бы мне вреда, но отголоски ярости, с которой Тео на меня сорвался, все еще сковывают взволнованное сердце.

– Как твоя нога? Зачем сняла шину? – он строг со мной, при этом не торопится выпускать из своих рук.

– Уже зажила.

Собравшись с силами, я поднимаю голову. Пронзительный взгляд карих глаз прожигает, но и оторваться от них почти невозможно. На свету радужки становятся чуть светлее, отливая теплыми медовыми оттенками.

– Переломы так быстро не срастаются, – отчитывает меня Тео, и резко присаживается на корточки, беспардонно закатывая мою штанину.

Я не сопротивляюсь. Что ж, пускай смотрит на здоровье!

Настойчивые пальцы касаются кожи, прощупывая сросшуюся кость, где даже следов от ранения почти не осталось.

– Но как такое возможно? – проскальзывает удивление по его сосредоточенной физиономии.

– До нападения паучихи я успела ввести регенератор, он в разы ускоряет заживление. У Брука, кстати, такой же постоянно циркулирует в крови.

Услышав свое имя, пес с высунутым языком подбегает к нам и радостно виляет хвостом.

– Странный зверь, но преданный, – заключает Тео, теребя пса по макушке. – Я не могу слышать его мысли, наверное, потому, что мы с разных планет. Но ты, теоретически, теперь можешь попробовать.

– Не думаю, что получится, – улыбаюсь, подбирая подходящие слова. – Точнее, при желании я и так могу заглянуть в его голову. Брук – сложный кибернетический механизм на основе органики. Он создан служить помощником и защищать меня в случае опасности.

Мужская ладонь резко замирает. Пес тычется в нее мордой, требуя продолжения ласки, а я реально начинаю переживать, не зря ли сказала об этом.

Что, если Тео не сумеет принять его таким? Сочтет глупой игрушкой, бездушным механизмом, или что-то вроде того. А то и вовсе попытается избавиться от моего единственного друга, безжалостно разорвав на части.

Дура, какая же я дура! Не нужно было этого говорить, и открывать ему все вот так сходу! Да, он был добр ко мне, но я понятия не имею о его ценностях и о том, что на самом деле таится в его голове.

Мой умоляющий взгляд замирает на мужских руках.

– Пожалуйста… – шепчут губы, но он, кажется, даже не понимает, чего я так переполошилась.

– По большому счету, все мы – сложные механизмы на основе органики, – к моему облегчению выдает Тео, с прежним удовольствием продолжая трепать пса по холке. – А зачем и какие боги нас создали, это уже другой вопрос.

12 глава

– Город Смерти, – раздается у моего уха, когда после нескольких часов передвижения по пересеченной местности, щедро покрытой зеленью, мы останавливаемся на высоком холме.

По коже бегут мурашки, и в этот раз вовсе не от голоса Тео. Вид отсюда потрясает. Впереди действительно виднеется город, точнее то, что от него осталось. Покосившиеся, полуразрушенные высотки, а еще безжизненная пустошь на несколько километров вокруг – ни травинки тебе, ни кусточка. Жуткое зрелище, будто действительно смерть прошла. Ну, или взорвали что-то неудачно, как это бывало на Земле, чем на долгие годы вытравили в округе все живое.

– С тобой все в порядке? – удивляется мужчина моему затянувшемуся молчанию.

– Да… Просто… – хмурюсь я, а мысли все никак не складываются в слова. Я закрываю глаза, пытаясь уловить хоть что-то в воздухе, но порыв ветра из пустоши приносит с собой лишь клубы пыли. – А что здесь произошло?

– Ну вот, теперь точно в порядке. Узнаю свою Мейди, – посмеивается надо мной Тео, и мы неспешно продолжаем наш путь.

– Но ты так и не ответил, – сержусь я, в нетерпении оглядываясь в его сторону.

Обветренные губы изогнулись в сексуальной ухмылке. Наши лица так близко. Стоит немного потянуться, всего-то обхватить его крепкую шею рукой, и…

«Да что с тобой такое?! Прекрати даже думать об этом и уж тем более пялиться на его губы», – в который раз даю себе мысленный подзатыльник, резко отворачиваясь.

Ладонь на моей талии оживает, едва заметно поглаживая живот кончиками пальцев. Заметил, значит, хоть виду и не показал. Ну и пусть! Я же ничего такого не сделала, а мои мысли он пока читать не умеет. По крайней мере, хочется в это верить.

– После перерождения у этого города появились новые хозяева. Мы зовем их халгами.

– Кто они такие? Очередные мутанты?

– Скорее голодные звери, которые вылезают из-под земли. Мне неизвестно, откуда халги появились. Знаю лишь, что лучше не тревожить их покой, и уж тем более не задерживаться в этих местах. Правила простые: передвигаемся неспешно, не шумим.

– И все-таки мы идем в этот город, прямиком к ним? – недоумеваю я.

– Идем. Потому что это единственное место, где можно собрать плоды плектирона.

– Ценой собственной жизни?! Но зачем они тебе так нужны?

– Расскажу, если не будешь постоянно перебивать, – летит еще один камень в мой огород, и я замолкаю, с интересом вслушиваясь в каждое его слово.

– Мои предки отказались от оружия в привычном понимании. Таков был наказ Зептеи. Не воспрещались ножи, стрелы и копья, которые использовались для охоты, но этого оказалось мало. Природа переродилась, звери завоевывали все новые территории, видоизменялись, становились крупнее в размерах, и в разы сильнее. Да и выжившие люди, сбившиеся в племена, стали агрессивнее, все чаще нападая друг на друга. Тогда планета послала своим сынам еще один способ защитить себя.

«Следуйте в город Смерти и соберите плоды, что там найдете. Когда потребуется, они дадут вам сил», – велела она пророку и тот передал ее завет остальным. Лучшие из лучших отправились в дальний путь за священными плодами. Вернулись не все…

– Ты это специально? – не выдерживаю я, оглянувшись, только в этот раз его мужественное лицо полно серьезности. – Вообще-то, мне и так жутковато. Господи… – переключается мое внимание под копыта Залди. – А это еще что такое?!

Сперва я думала, что это припорошенные пылью камни, но приглядевшись, понимаю, что нет – это человеческие черепа! И их здесь десятки, а то и сотни… Повсюду!

– Тише, – крепче прижимает меня Тео. – Доверься мне, все будет хорошо. Я знаю, что делаю.

– Брук, ни звука, и никаких пробежек, – командую я псу, и тот на манер Залди тут же замедляет шаг.

– Халги выходят на поверхность в основном по ночам, но осторожность не повредит. Вдвоем мы быстро справимся и постараемся убраться отсюда еще до сумерек, – со знанием дела успокаивает меня Тео, а я боюсь даже спросить, откуда ему все это известно и в который раз он следует этим маршрутом.

Разрушенный город встречает нас завыванием ветра и темными глазницами пустых окон. Посреди дороги, точнее того, что от нее осталось, стоит брошенная техника, частично вросшая в землю. Но больше всего пугают обвалы в самых неожиданных местах, которые Залди умеючи обходит проторенной тропой.

«Даже не верится, что когда-то на этих улица кипела жизнь, гудели автомобили, раздавались людские голоса, звенел детский смех. Если на Земле что-то и уцелело, то выглядит примерно так же», – настигает меня нежеланная мысль.

Картинка родной планеты, объятой стихийными бедствиями, которую я последний раз наблюдала в иллюминатор отбывающего корабля нордианцев, живо встает перед глазами. Такое даже при желании не сотрешь из памяти. Я и сейчас как в тот самый день вижу ее, а меня начинает трясти.

– Ты дрожишь? – замечает Тео.

– Это от ветра, – бессовестно вру, не желая показаться трусихой.

– Мы уже на месте.

Ярко-красные плоды плектирона на фоне безжизненного серого города видны издалека. Они словно капли крови проступили на стенах старинного храма, кстати, не сильно разрушенного, но со всех сторон оплетенного стеблями вьющегося растения.