Невеста-воровка, или Украсть сердце Повелителя (СИ) - Раевская Тиана. Страница 33

Сердце окончательно сбивается с ритма. Особенно когда встречаемся глазами.

— А это наш корабль?! — восторженно вскрикивает Дионессия, все еще стоя в повозке и глядя на море, приложив руку ко лбу, чтобы прикрыть глаза от солнца. — Он прекрасен!

Отрываю взгляд от Повелителя и смотрю туда же.

Нет, ошибается она, не прекраснее мужчины, что стоит рядом…

Глава 26

— Вьена, можно задать тебе странный вопрос? — подходит ко мне Ксенья, когда я ненадолго остаюсь одна на палубе и любуюсь окружающим пейзажем. У меня дух захватывает от величественного зрелища, которое представляет из себя столица Эльфирия.

Леон Виаран завораживает. (Да-да, я наконец-то выучила название города, где находится дворец Повелителя.) Его, кстати, очень хорошо видно отсюда — необыкновенной красоты сооружение, к которому я вроде бы как уже привыкла, находясь внутри, но снаружи его причудливый облик вызывает новый всплеск восторга. Мало общего с нашей земной архитектурой. Еще этот белоснежный цвет материала, которым отделаны стены… Он буквально мерцает вдали, погружая весь в город в волшебное сияние.

Поворачиваюсь к девушке. По ее взгляду понимаю, что вопрос и впрямь будет странным.

— Попробуй, — раз уж она решила перейти на ты, то чего мне стесняться.

Ксенья прикусывает губу и внимательно смотрит на меня.

— Тебе нужна помощь?

Я даже рот слегка приоткрываю в удивлении. Действительно неожиданно.

— В каком смысле? — Лучше все-таки уточнить, что имеет в виду.

— Послушай, мы знакомы совсем недолго, ты мне сразу понравилась, я присматривалась к тебе эти дни, и вот по некоторым моментам мне показалось, что ты как будто не по своему желанию здесь, во дворце Повелителя… На отборе… Словно тебя кто-то или что-то вынуждает быть здесь. Или выбора нет… Я могу помочь, только скажи. Если Теоллар давит своей властью, мы с Эйдженои можем оградить тебя.

Ого! Да она подошла очень близко к правде. Я и не подозревала, что за мной наблюдают. И что же я такого сделала, чтобы зародить в ней подобные подозрения? Даже не представляю.

Но от помощи отказываться не тороплюсь. В любой момент меня могут разоблачить и тогда моя жизнь повиснет на волоске. Возможно, Ксенья единственная, кто в силах меня спасти в таком случае.

Но что ей ответить-то? Ума не приложу.

— Ты меня заставила растеряться, — признаюсь честно. — Я создаю подобное впечатление?

Она трясет головой, отрицая мое предположение.

— Нет! Что ты! Я наверное неправильно выразилась. Наоборот — впечатление самое хорошее! К тому же у вас с Теоларом вроде как намечается что-то романтическое, — принцесса с трудом подбирает слова. — Мы все ощущаем эту химию между вами, наблюдая со стороны. Видно, что ты нравишься ему, а он тебе. Но в то же время… Даже не знаю, как объяснить, что конкретно меня напрягает…

Я хмурюсь. А вот меня напрягает кое-что конкретное — ее речь слишком непохожая на речь эльфиек. Или даже на речь принца. Больше смахивает на нашу, российскую. Химия? У них есть такое понятие? Слово «напрягает» опять же, причем в определенном контексте… В Империи приняты такие выражения? Или она…

Новое подозрение сбивает меня с толку еще больше.

— Ксенья, а откуда ты родом?

А ведь и имя у нее такое… Ксения?

Она вдруг и сама идет на попятную.

Не отвечает прямо.

— Если что, ты знай, мы с Эйдженом поможем. Вдруг возникнут неразрешимые проблемы.

— Ксения? Ты как будто из другого мира…

Ее глаза распахиваются изумленно, но голос Теоллара не дает ответить:

— Милые леди, мы прибыли на остров Манги — крупный торговый центр Эльфирия. Остановимся в гостинице, нас там уже ждут, а потом вы сможете прогуляться по рынку. Мы же с Его Высочеством займемся делами.

Продолжать разговор в данной ситуации бессмысленно. Мы обе это понимаем. Переглядываемся напоследок и следуем за Повелителем на берег.

Но мне покоя не дает вопрос: что бы она мне ответила, если бы нас не прервали?

Выражение «Из другого мира» можно по разному трактовать. Например, не от мира сего, или что ты не такой как все. Но если она действительно попаданка, как я, она поймет намек!

И вообще, какова вероятность, что такое возможно? Меня сюда отправили вполне определенные личности, а ее?

Ладно. Предположим, я права, как она смогла разглядеть во мне соотечественницу? Я же эльфийка!

Нет, не сходится, наверное я принимаю желаемое за действительное. Переворачиваю ее слова, предавая им то значение, которого и быть не может… Или может?

Так глубоко задумываюсь, что даже по сторонам не смотрю. Прихожу в себя, когда уже подъезжаем к гостинице. Ну вот, пропустила все интересное.

Нас размещают в гостиничных номерах по одной. Теоллар не собирается экономить, поселяя всех невест в одной комнате, что радует.

Но отдыхать некогда. Умываюсь, чтобы слегка освежиться, и выхожу к остальным.

Похоже, мужчины уже ушли, оставив нас четверых под присмотром секретаря. И следующие несколько часов мы посвящаем шопингу, так сказать. И это безумно увлекательно! Никогда бы не подумала, что так весело тратить чужие деньги, когда своих и в помине нет.

Тут столько всего интересного, что глаза разбегаются, как и у моих спутниц. Чудесные шарфы их эльфирскиго шелка, разная бижутерия, которая по земным меркам больше похожа на ювелирку, ткани, обувь, готовые платья, очень красивые.

Но я отвлекаюсь от всего этого разнообразия, ничего не прикупив, когда обнаруживаю лавку с разными магическими штучками для улучшения качества жизни, эдакими магическими гаджетами. Например, мне попадается маленькое устройство, управляемое магией воды и воздуха, которое помогает сохранять свежесть в течение дня, и не нужно мыться по сто раз — прекрасно избавляет от всех запахов за одно применение. О! Мне оно очень нужно! И Бастарде прикуплю. Конечно, не дешевое удовольствие, но не думаю, что Теоллар ограничен в финансах. Тем более секретарь сказал, что Повелитель просил ни в чем себе не отказывать. Я лучше обойдусь без тряпок, но здесь еще что-нибудь приобрету.

Зависаю здесь надолго, разглядывая широкий ассортимент, но не решаясь скупать все подряд. А вот Дионесиию невозможно вытащить из магазина одежды и обуви, Эллиарту — из книжного.

Я бы, конечно, и сама не прочь поглазеть на книги, но магия интереснее!

— А это что за колечко? — спрашиваю у продавца, который уже предупрежден, с кем имеет дело, и очень любезен.

— Новое ценное изобретение молодого мага Ринталя. Только на днях завершил его и принес мне. Позволяет в течение трех секунд отменить действие любой магии, использованной вблизи, надо только камушек повернуть против часовой стрелки.

Ого! Не знаю, нужно ли мне связываться с подобным изобретением, с моими-то проблемами, но оно меня манит. Мне хочется побольше всяких таких штучек прикупить. Поскольку сама магией не владею, то подобные изобретения, кажется, могли бы пригодиться однажды.

— А есть какие-то защитные артефакты? — спрашиваю торговца.

Да, мне нужно себя обезопасить. Скоро отбор завершится, я похищу корону и мне нужна будет хоть какая-то защита. Потому что даже боюсь представить в каком гневе будет Теоллар. Да и с дядюшкой непонятно пока, что делать.

— Конечно же. Амулеты, кольца, или что-то более мощное? Какие вас интересуют, фейри?

Продавец достает и выкладывает передо мной несколько вариантов, но они оказываются чересчур дорогими. Боюсь, в данном случае Теолар не поймет моих трат.

— А есть что-то попроще? — улыбаюсь извиняющеся. Он тут же находит, что предложить.

— Дично вам могу уступить по сходной цене вот такой кулон, — показывает мне серебристый цветок на цепочке. — Вряд ли вам угрожает большая опасность во дворце Повелителя. Он действует один раз, пока его снова не зарядит сильный маг. Отбрасывает нападавшего, давая возможность сбежать. Подойдет?

Соглашаюсь. Я и сама не верю, что пригодится. Кто рискнет напасть на невесту? У меня паранойя, кажется, со всеми этими нервотрепками развилась.