Митрион (СИ) - "Absourbe". Страница 26

Хм?

Пристально уставился на девушку: чуть старше меня, светлые волосы, подобные мне глаза, кружевное жёлтое платье. Очевидно, мы с ней родственники по материнской линии.

Она тоже оценивающе посмотрела на меня.

Время будто застыло.

В воздухе витало напряжение.

Казалось, она не знала, с чего ей начать разговор, со мной была та же проблема — никогда не оказывался в такой неловкой ситуации, хочетелось провалиться сквозь землю.

— Ты взаправду красив, как и говорила мама, братец.

Необычный способ начать диалог.

— Да? Ты тоже ничего.

И снова неловкое молчание.

— А ещё мать рассказывала, что ты бабник и лентяй.

По-видимому, прежний Дориан вёл гуляющий образ жизни.

— Ха-ха. Всё уже в прошлом, я давно остепенился…

— Да? — уточнила она, прищурившись. — Но… тогда выходит… ты снова принялся за старое, как говорят, решил вспомнить «молодость»?

— О чём ты?

— Разве не тебя недавно одурачила девка — продолжаешь гоняться за каждой встречной юбкой?

Да чтоб тебя… Теперь хочется провалиться сквозь землю ещё больше. Зачем она вообще подняла эту тему? И откуда она узнала об этом?

— Кха, кха… — перебила наш бессмысленный спор своевременным покашливанием низенькая старушка, за что я ей премного благодарен. — Простите, что прерываю, но госпожа ждёт.

Старушка заняла место кучера, а мы с молодой особой забрались в карету, и затем въехали на территорию рода Экхарт. Внутри повозки интерьер обставлен довольно-таки просто: удобные сидения, забитый разнообразной закуской небольшой столик, даже для оружия место нашлось. Любоваться уличными пейзажами во время поездки желания у меня не было — некая барышня всё время буравила мою скромную персону своим пытливым взглядом.

— Мать рассказывала, что ты потерял свои воспоминания.

— Ага, не знаю, как это произошло, — ответил и тут же перевёл тему в другое русло. — Так мы родные брат и сестра?

— Верно

— Не представишься?

— Виола, Виола Экхарт.

Погодите-ка…

— Нам дали разные фамилии?

— Мать и отец рассорились друг с другом, разошлись, тебя забрал отец, а меня мать. К тому же фамилии важны для наследования рода, они указывают на нашу принадлежность. С фамилией Агрес мне никогда не позволили бы претендовать на место главы.

Сестрица не без амбиций, высоко метит.

— Почему они рассорились?

— Не знаю, да и знать не хочу.

— Так значит, Виола, это наша первая встреча?

— Да, первая. Зато мать встречалась с тобой раз-другой, после чего возвращалась домой и крушила всё что ей под руку попадалось. Постоянно твердила, мол наш нерадивый отец вырастил ублюдка, которому не помешала бы хорошая порка.

Мда. Похоже, мать у меня с непростым характером — будет тяжко.

— Ха-ха-ха! — мы с сестрой посмотрели друг на друга и синхронно захохотали во весь голос.

Не знаю, почему захотелось рассмеяться, но я не смог удержаться.

Думаю, нам удалось найти общий язык. Начало положено. По возможности хотелось бы иметь хорошие отношения со своей новой семьёй, иначе потом проблем не оберёшься.

Спустя пару минут карета остановилась.

Я выглянул наружу — вокруг лес, неподалёку стоял небольшой одинокий домик, а рядом с ним располагался водоём. На улице уже помаленьку начало смеркаться. В нос ударил ароматный запах цветов, растущих позади дома.

Куда меня увезли?

— Мы на месте. Мама иногда проводит здесь свободное от работы время наедине с собой.

Вышел из кареты. Виола же не сдвинулась с места, только лишь с озорной улыбкой на лице наблюдала за мной.

— Не выйдешь?

— Не-а, у меня ещё дела в академии, — сестра помахала мне рукой на прощание и закрыла дверь, после чего карета тронулась с места. — Ещё увидимся, братишка. Удачи, она тебе сейчас наверняка пригодится.

Карета быстро удалилась под отзвуки её звонкого смеха.

Осмотрелся. Помимо домика у озера, я увидел в паре километров поодаль две торчащие макушки высоченных башен, к каждой из коих «пришвартовано» по воздушному судну более меньших размеров, нежели то, на котором я бывал прежде. Судя по всему, они находятся на территории рода Экхарт, поскольку ещё с виверны я приметил, что на каждом из огороженных участков имелся свой воздушный транспорт. Удивительно, посреди города расположено такое пустое пространство. У богатых свои причуды.

Направился к дому, затем постучал в дверь. Дом, к слову, обычный — из дерева.

Ещё раз постучал.

Тишина.

Посмотрел в окно, а там завешенные шторы — ничего не видно.

Подошёл снова к двери.

Ну, была не была — толкнул дверь.

Меня тут же отшвырнуло волной энергии назад прямиком в водоём.

— Чт… — из воды промелькнул здоровенный рыбий хвост, с размаху на огромной скорости влепивший по мне оплеуху, отбросившую меня ещё дальше от берега.

Перед ударом я успел усилить своё тело энергией, поэтому серьёзных травм не получил.

Приземлился в воду и попытался найти противника. Вода мутная — ни черта не видно.

Распространил вокруг себя давление.

Но… ни черта не помогло!

Меня снова подкинуло ударом вверх, после чего я плашмя упал в воду, проклиная всех и вся.

Не только давление не подействовало, но я даже не успел среагировать на появившиеся колебания энергии рядом с собой. Радиус действия способности составляет всего-навсего пять метров, а у напавшей на меня твари была невероятная скорость, из-за чего предпринять что-нибудь не представлялось возможным, не говоря уже о том, что вода сама по себе значительно сковывает движения.

И опять меня подбросило.

Гадство! Здесь не одна рыба, а несколько!

Они просто играючи швыряли меня друг к другу словно мяч.

Для них это не более, чем игра. Они даже не пытались убить меня.

Как-то раз мне довелось увидеть несколько косаток, играющих аналогичным образом с дельфином. В конце концов, дельфин тот плохо кончил…

На защиту от каждого удара приходилось тратить энергию, дабы не получить серьёзных травм. Рано или поздно силы закончатся, и что тогда? Повторю судьбу того бедолаги?

Ну уж нет! Пока силы не закончились, я просто обязан придумать решение, чтобы разрулить всё это дерьмо.

Думай, Дориан, думай!

Пытаться использовать огонь в воде не имеет смысла, но кроме него у меня в арсенале больше ничего нет. С призывом Раона та же проблема.

Чем здесь может помочь пламя? Если бы только можно было избежать падения в вод… Ха? Точно!

Мне нужно выждать удобный момент…

Одна из рыб отшвырнула меня ударом в направлении берега, тем самым придав мне немалый импульс.

Сгруппировавшись в полёте, развернулся спиной к берегу и изо всех сил за один присест выпустил всю имеющуюся у меня энергию в виде реактивной струи пламени вперёд, при этом предварительно направив немного сил на защиту себя любимого. Моё тело словно ракета при взлёте на всех парах набрало обороты и пулей устремилось к берегу.

Последовало тяжёлое приземление кубарём, голова шла кругом, в глазах кружились звёздочки, но я как дурак ухмылялся во всё лицо.

— Да! Я сделал это! Я чёртов гений! — победно поднял руки к небу, не забыв утешить своё самолюбие.

Теперь дело за малым — войти в дом.

Глава 13 — Перепутье

Меня выжало досуха, основательно побитое тело ныло от боли, руки и ноги обмякли — сил не осталось, что в общем-то никак не помешало мне переполниться чувством неописуемого восторга от успешно выполненного замысла.

Достал из-за пазухи сиалит, полученный мною из рук Фабиана на воздушном судне. При первом его использовании я практически поглотил оттуда всю энергию, оставив лишь крошечную часть, коей достаточно на возвращение небольшой доли моих сил — для уверенной ходьбы на ногах хватит сполна.

Приступил к процессу восстановления. По ослабленному организму распространилось освежающее чувство, словно глотнул воды во время изнурительной жажды.

Энергия в сиалите быстро иссякла, поднялся на ноги, с помощью элемента высушил мокрую одежду, затем стряхнул с себя пыль и грязь, ибо входить в дом, где теоретически может находиться моя собственная мать, в таком безобразном виде не хотелось бы.