Мой несносный фамильяр (СИ) - Эшли Ирен. Страница 25
— Чего угодно?! — черство кинула я, нахмурив брови.
Мне в ответ нежно улыбнулись. Я же нахохлилась сильнее. Раздражает он меня что-то…
Прям как в фильме заиграла красивая мелодия а-ля «кавалеры приглашают дам на медленный танец». По хитрому выражению лица Невады уже догадалась, что за этим последует, и оказалась права. Мужчина пригласительно протянул руку, прошептав:
— Потанцуем?!
Хотелось испортить всё и ответить отказом, но разве танец не лучший способ поговорить «наедине» с глазу на глаз?!
Я согласилась.
Меня притянули ближе, обняли, размещая руку на талии, а после закружили в танце. От Невады приятно пахло сандалом, сам он весь — экзотический цветок, не похожий ни на один другой. Этим медиум заинтересовал даже меня. Остальные гостьи и вельможи терялись, ничем не выделялись, были одинаковой серой массой, а вот Невада. своей внешностью привлек сразу. Я не говорю о симпатии, как к мужчине, он скорее как античная статуя где-нибудь в музее, которую любопытно просто рассматривать.
— О чем договорились? — спросила я, когда на резкой ноте медиум вдруг решил меня наклонить. Он маниакально усмехнулся, я холодно пояснила: — предупреждаю сразу: замуж за Джерарда идти не желаю, а за вас тем более.
— Пока ещё никто не говорит о замужестве. — Невада закружил, затем резко прижал меня за талию к себе. Я простонала от внезапного столкновения. И пусть стон был от удара, улыбочка на лице медиума заиграла такая, будто занимаемся нечто другим.
— Осторожнее, — возмутилась, дабы убрать довольную гримасу господина Сайга.
Он продолжил так, как если бы я совершенно ничего сейчас не сказала:
— Завтра утром ты отправляешься в моё поместье.
— Что?! — В горле встал ком.
— Ненадолго, — уточнил Невада. — Надо проверить твои способности медиума. Если выяснится, что ты всё-таки больше маг, то вернешься обратно во дворец.
— А если.
— Останешься со мной, — ответил сразу, перебив. — Я буду обучать тебя.
Сердце заколотилось, как птица в клетке. С ним? В его поместье? Никогда!
— Может спросите, чего хочу я?! — сбросив с себя его лапы, как мусор, отошла и грубо задала вопрос в лоб.
Глаза медиума замерцали, как если бриллианты поднести к яркому свету, и он шелковисто произнес:
— Ты слишком могущественна, Элина. Не упрямься. В твоих же интересах поскорее выяснить, кто ты, чтобы получить контроль над магией, пока либо сила магов не уничтожила тебя, либо не поглотила сущность стихий.
53. Он
На короле не было лица. Взгляд потух. Кажется, за несколько минут, пока Дамиан провожал Элину обратно на бал, король постарел сильнее.
На фамильяра правитель не отреагировал никак, продолжал молчаливо смотреть вниз, потирая переносицу пальцами. Дыхание у пожилого мужчины было тяжелым и прерывистым. Ему трудно далась беседа с верховным медиумом, который продолжал твёрдо стоять на своём.
— Ваше величество, — осторожно шепотом обратился Дамиан.
Кажется, король заметил его только сейчас. Сразу же выровнялся, сел ровнее, пытаясь принять свободную непринужденную позу. Плохо получалось. Жгучая досада читалась в каждом движении. Правитель был разбит, как хрустальная ваза, которую специально в порыве гнева кинули на пол.
— Дамиан, пожалуйста, начни завтра в срочном порядке поиски элементницы… — задыхаясь, попросил король.
— Как вы себя чувствуете? — забеспокоился фамильяр.
— Нормально-нормально, — отмахнулся тот. — Пожалуйста, нам нужна элементница. Найди мне её срочно! Перед тем, как уйду из жизни, хочу быть уверен, что есть сильные наследники, которые сохранят могущество нашего королевства.
— Но Элина.
— Забудь про неё! Завтра она отправляется в поместье господина Сайга.
Вокруг рёбер Дамиана словно затянули удавку. Злость молниеносно его поглощала. Готов хоть сейчас забыть о манерах и пойти начистить физиономию тому белобрысому и чересчур уверенному в себе типу. Пока фамильяр сдерживался, хотя ледяной тон уже выдавал разрастающуюся внутри ненависть:
— Вы не смогли договориться с ним?!
— Ну как, — пожал плечами правитель, — Элина поживет у него временно, он понаблюдает за её силой, как медиума и если окажется, что она правда больше маг, то вернется, но.
Глаза у него, понимаешь, такими были свирепыми, что, чувствую, моя несостоявшаяся невестка точно окажется медиумом.
Дамиан инстинктивно косился на дверь, руки чесались поскорее разобраться с Невадой Сайгом, но король не отпускал, а гнев фамильяра просто не замечал — был сильно погружен в собственные проблемы.
— То есть свадьбы скорее всего не будет, — проронил огорченно правитель Ларккана. — У нас все браки заключают и одобряют медиумы, а мне дали ясно понять, что брак Элины и Джерарда не одобрят.
— Понял, ваше величество. Завтра же начну поиски. — Дамиан готов согласиться на что-угодно, лишь бы его скорее отпустили. Даже сейчас: фразу произнес, и снова глянул на дверь.
— Отлично. Я верю в тебя… — устало процедил правитель.
— Я могу идти? — сухо уточнил фамильяр.
— Да, можешь идти.
Дамиан вихрем ринулся к двери, но уже на пороге споткнулся о приказ короля:
— И ещё, завтра разорвешь контракт с Элиной.
Тень легла на глаза Дамиана, на лице сверкнул звериный оскал, мужчина размеренно выдохнул, повинуясь:
— Да, ваше величество.
Он бы хотел ответить иначе, поступить иначе, высказаться, избавиться от ненавистного ему рода Риера, но. фамильярные цепи не давали. Воля Дамиана полностью подавлена.
54. Она
— Ты слишком могущественна, Элина. Не упрямься. В твоих же интересах поскорее выяснить, кто ты, чтобы получить контроль над магией, пока либо сила магов не уничтожила тебя, либо не поглотила сущность стихий.
На последней фразе голос медиума стал серьезным. Очень. А глаза буквально пронзили лютой строгостью. Вольно-невольно, конечно, стало не по себе. Глупо отрицать то, в чем лично не уверена, а слова человека — его же можно назвать человеком? — который живёт в Ларккане с рождения, отрицать. Я напряглась, глазела на Неваду, но не отвечала. Не знала, что ответить.
— Давай отойдём поговорим в сад, — бархатно предложил мужчина.
Я согласилась.
Пока мы направлялись в сторону сада, я тихо попросила:
— Расскажите о медиумах.
— Маги редко берут нас в расчёт, хотя… уважают и боятся, по-своему. В использовании сил стихий, конечно, они обходят нас, но в некоторых случаях. без нас не обойтись. Мы обладаем магией второго порядка — это ты уже слышала. Сюда входят обряды, ритуалы; и вот они настолько разные по свойствам и силе, что избавиться от последствий ни одна магия не поможет, будь у тебя хоть пять стихий и все высшего уровня.
Когда он закончил свой рассказ, мы были уже в саду, сидели на лавочке под покровом раскидистого дерева, где нас не было видно. Тень вечера вовсе скрывала. И хоть было очень темно, я отчетливо видела идеальные контуры лица мужчины; на него едва попадал белый свет лун, кожа его сияла, как серебряная крошка. Весь он казался нереальным, сказочным, словно сид из кельтской мифологии.
— Элина, — позвал Невада.
— А. да. — Околдованная им, засмотрелась и потерялась в пространстве, голос медиума вернул меня в реальность и я, после невольно кинутых междометий, продолжила: — значит, настолько бывают сильные ритуалы? — Меня внезапно осенило. Я замерла, ощущая, как от шока сузились зрачки.
Невада ласково улыбнулся, весь его вид демонстрировал доброжелательность: глаза, губы, положение бровей, поза; и так же по-доброму он спросил:
— Что случилось?
— Ты сказал: будь хоть пять стихий и все высшего уровня?!
Медиум сначала задумался, но потом подтвердил:
— Верно.
— Ты что-нибудь слышал о фамильярных цепях?!
Доброта сменилась ехидством, в алмазной радужке блеснуло коварство, губы обезобразила лукавая ухмылочка.