Пятая стихия (СИ) - Риз Лаванда. Страница 60
— Неужели ты правда усомнилась в моих чувствах к тебе? — пробормотал Рэм, всё ещё оставаясь в ней. — Я тут чуть ли не из кожи вон лезу, заполняю тобой всё своё время, скачу на полусогнутых, а ты всё равно нашла в чём меня упрекать! Ты не будешь сомневаться во мне. Никогда! Я тоже хочу, чтобы ты дала мне слово!
— Я обещаю больше не сомневаться в тебе Рэмхэстам, но я не могу давать слово за свою внутреннюю суть, так как не знаю, чего от себя ожидать. Как например с Шоном. Я просто почувствовала и побежала. Оказывается, я почувствовала мучения кугуару.
— С Шоном не всё так просто, но я ему не враг, — Рэм упорно её не отпускал. — Скажи иначе. Чтобы я поверил, — настаивал он.
— Я чувствую, что любима тобой. … Я и сама полюбила тебя, — Лана почти прошептала эти слова. — Поэтому так остро на всё реагирую.
Рэм слушал не только её слова, но ещё дыхание и сердце. Смотрел в глаза так пристально, что у Ланы закружилась голова от его взгляда.
— Что ж, ты меня убедила. Вернёмся на праздник, — наградив её ещё одним поцелуем, Рэм быстро оделся. — Ты ещё не раздала своих ловцов снов. И я голоден. … После сегодняшнего обряда мы фактически муж и жена, — его взгляд ещё раз просканировал её на выходе. — Мы можем жить вместе.
— … О, — она и сама не поняла почему растерялась. — Неожиданно.
— Действительно! — фыркнул Рэм. — Мы же всего лишь помолвлены и иногда, ну почти каждый день спим вместе. И что это меня дёрнуло так с бухты-барахты всё усложнить!
— Не злись, я думала это случиться только после того, как я завершу путь Искупления. Так будет правильней. … Ты, кстати, знаешь, когда он окончится?
На что Рэм тяжело вздохнул:
— Нет! — взял он её за руку. — Но завтра я хочу сказать твоим родителям.
— Ладно.
Праздник длился до самого утра, и Рэм старался больше не выпускать её руки. Он позволил ей проспать до обеда, после чего стянул с кровати, отнёс на руках в душ и дал ей пол часа на сборы.
— Тебе так не терпится сообщить моей семье, что ты очень удачно обменял меня на старый мотоцикл и двух лошадей? — поддела его Лана.
— Они должны узнать, кто станет их зятем. Надеюсь, они спокойно вздохнут, что наконец сбагрили тебя, — Рэм умел кусаться не только буквально, за что втайне нравился ей ещё больше.
Родители Ланы, привыкшие к немыслимым перипетиям своей дочери, даже не удивились новости. Но нельзя сказать, что они вздохнули с облегчением, ведь всё, что касалось эри — местных жителей всегда немного напрягало.
— Она станет твоей официальной женой и по нашим законам? — уточнил на всякий случай Уил. — И стоит ли так уж торопиться? Вы молодые такие максималисты. Могли бы просто пожить для себя. Занимайтесь себе на здоровье сексом, но брак — ведь это очень серьёзно.
— Моё отношение к вашей дочери очень серьёзно, мистер Сайлас, — спокойно и сдержанно проговорил Рэм, прекрасно осознавая, что его персона заставляет нервничать многих людей. — Что значит пожить для себя? Я люблю Лану. Видимо, вы всё-таки меня плохо знаете. Я не схожусь с девушками просто так. Я выбрал её раз и навсегда, она станет моей семьёй, матерью моих детей.
— Вы что залетели? — всплеснула руками Мелиса. — Брайан немедленно иди в свою комнату!
— Пф, как же с вами весело, — хмыкнул Рэм. — Будь это так, я бы женился на ней, не спрашивая вашего благословения. В нашем племени нет такого обычая, но я пришёл из уважения к вам. Мы распишемся в мэрии гораздо раньше, а потом совместим церемонию в вашей церкви с обрядом эри. Вас оповестят за неделю, все расходы я беру на себя. Лана возьмёт мою фамилию и станет одной из племени, ей придётся подчиняться мне как вождю.
— Кажется, она и так тебе подчинилась, — с удивительным бесстрашием, Мелиса взглянула в глаза молодого вождя. — А что же Шон? Все знают, какие между ними кипели страсти…
— Мама! — вспыхнула Лана, недовольно нахмурившись. — Наши отношения с Шоном остались в прошлом. Не стоит. … Он, конечно, даже не пытается радоваться за нас с Рэмом, но я наконец-то по-настоящему счастлива. Для вас это наверняка большая неожиданность, но вы привыкнете к тому, что я люблю Рэмхэстама.
— К тому, что ты любишь индейцев — мы уже привыкли, — буркнул её младший брат, и не подумавший отправляться наверх. Время от времени он с опаской косился на Рэма. — Ты разве не боишься демонов? Говорят, их племя проклято.
— Кто говорит? — тут же вкрадчиво поинтересовался Рэм, и Лана даже физически ощутила, как насторожился его кугуару.
— Неважно, — нехотя выдавил Брайан, всем своим видом показывая, что выбор сестры его не устраивает. — Подслушал в туалете.
— Открою тебе один секрет, возможно от этого ты станешь бояться меня ещё больше, и может быть, даже начнёшь ненавидеть, — улыбка Рэма получилась слегка хищной. — Я всегда безошибочно распознаю людскую ложь. Так что не смей врать мне Брайан Сайлас. Где ты это услышал?
— А может, ты не будешь запугивать мелкого? — Лана попыталась всё сгладить, но красноречивый взгляд Рэма осадил и её.
— А я и не боюсь! — тут уж Брайан не позволил взять себя «на слабо». — Антикварщик шептал об этом какому-то хмырю. Что-то говорил про расплату и оторванную голову. Я всего лишь хочу, чтобы моя сестра была в безопасности!
— Я хочу этого, даже больше, чем ты, — ответил ему Рэм. — Мужчины эри оберегают своих любимых как зеницу ока. Обещаю, я буду заботиться о твоей сестре, как бы при этом она не трепала мне нервы, — Рэм подмигнул Брайану, подавшись вперёд, — Ты же её знаешь.
Учитывая то, что Рэм был осторожным водителем, в этот раз он гнал очень быстро.
— Мы собрались убиться по дороге? — Лана даже не сдержалась. — Тебя всполошило то, о чём ляпнул мой брат?
— Верно. Нужно кое с чем разобраться. Не бойся, пока мы любим друг друга — мы заговорены. Ты ведь внимательно слушала шамана?
— И жили они долго и счастливо, и умерли в один день от старости, потому что одного из них разбил склероз, и он забыл, что страстно любит свою сморщенную старушку жену, — полушутя съязвила Лана, вжимаясь в сидение на очередном резком повороте.
— Угу, как-то так. Увидимся завтра, кексик. Не скучай! — и через минуту его джип уже исчез из вида.
Миссис Эрли тарахтела без остановки, будто собиралась попасть в книгу рекордов Гиннеса по самой долгой болтовне в столь преклонном возрасте. Весь предыдущий день старушка словно копила силы, чтобы сегодня на одном дыхании пересказать девушке очередные двадцать лет своей жизни. И Лане почему-то страшно хотелось, чтобы этот день быстрее закончился. Жутко, просто болезненно хотелось увидеть Рэма, прижаться к его груди, ощутить на себе его руки и в который раз убедиться в своём счастье. Поэтому закончив все свои дела, еле дождавшись шести вечера, Лана вылетела из дома с синей крышей, в надежде, что Рэм встретит её по дороге.
Крик ребёнка из соседнего коттеджа заставил её остановиться. Она не могла не вмешаться, как ей советовал Рэм, возможно, потому что она видела глаза этого малыша, а Рэм нет. Поэтому Лана решительно толкнула калитку. На её стук дверь никто не открывал, но мальчик продолжал истошно кричать, и что-то ей подсказывало, что кто-то избивает его в эту самую минуту. Обойдя, с другой стороны, она толкнула заднюю дверь, которая оказалась не запертой. Грузный и заросший мужчина, помятый и вонючий словно с жуткого похмелья, избивал ногами скрючившегося на полу мальчика.
— А ну отвали от него скотина! — крикнула Лана. — Я сказала, прекрати!!! — подскочив, она с силой попыталась оттолкнуть неадекватного папашу. Но хрупкой девушке едва ли удалось сдвинуть того с места. А вот он, размахнувшись, ударил её по лицу с таким остервенением, что на секунду, от боли у неё потемнело в глазах, она покачнулась и чуть не споткнулась через всхлипывающего Робби. …. И тут она услышала рык. Подкрадывающаяся пума собиралась броситься на того, кто вдруг выхватил пистолет. В этом кугуару Лана почувствовала Рэма, почувствовала, что её любимый так разъярён, что он хочет убить этого человека. А потом девушку затопил страх, ослепляющий ужас от того, что она может потерять того, кто стал ей дороже жизни. Всё случилось в долю секунды — пума прыгнула, мужчина выстрелил, а Лана метнулась между ними.