Опасный выбор, или Жена для золотого дракона (СИ) - Хейди Лена. Страница 6
А вот это было обидно. У меня одежда простая, но целая! Сам весь в лохмотьях, и это меня он оборванцем называет!
Я снова сделал вид, что запнулся. И совершенно «случайно» подставил ему подножку.
Рыжий псих сосчитал носом булыжники и взвыл, хватаясь за окровавленное лицо. Я же мысленно хмыкнул и хотел отправиться дальше. Но неожиданно активизировался блондин.
Едва придя в себя после запрещённого приёма, он попытался вцепиться мне в волосы! В душе аж всё полыхнуло от возмущения: ну что за женские приёмчики? Он мужик или кто?
И этот малахольный тоже заорал на меня с претензией о каком-то мужике:
— Я не позволю тебе забрать у меня Мишель!
Что курили эти двое?
— Да мне и не надо, — шарахнулся я от него. — У меня два кота уже есть, и мне достаточно.
Ещё один уклон влево, новая типа случайная подножка — и потрёпанный блондин полетел к своему собрату по острому психозу. На мостовую. Судя по тому, как он взвыл, приземление было не очень удачным. Кажется, он сломал себе руку.
Ничего, у принцев должны быть неплохие костоправы. Вылечат. Надеюсь, в их королевствах только с психиатрами беда, а остальные лекари врачуют нормально.
Впрочем, это уже совершенно не моя проблема. Мне бы только подработку найти и хлеба купить.
Я поковылял дальше ко входу на рынок, и вдруг заметил метнувшуюся ко мне из-за кустов тёмную смазанную тень. От него так фонило трупной магией, что внутри пронёсся острый холодок: некрос!
Эти твари меня всё же нашли…
Рано, как же рано! Я ещё не успел найти оружие!
Уже потом, проматывая эту ситуацию в голове, стало ясно, что на меня он даже не смотрел. Просто почему-то со всех ног бежал на рынок. И тут я на его пути.
Но в тот момент я был уверен, что этот некромантский гадёныш явился по мою душу.
Подбежав ко мне, он выкинул руку вперёд, чтобы оттолкнуть со злобным:
— Прочь с дороги!
Придя в ярость, я едва удержался от трансформации в дракона. Но навалял этому типу по полной. Перехватил его руку, швырнул чёрную жилистую фигуру на камни мостовой, нанёс несколько чётких, выверенных ударов в корпус и голову.
Подвывающие рядом принцы неожиданно смолкли, уставившись на нас во все глаза.
И тут до меня начало доходить, что что-то не так. Тип, которого я принял за некроса, всё же внешне отличался от моих врагов. Да, он некромант, несомненно. Но не настолько сильный и не до синевы бледный. Вдобавок заметил на его плечах нашивки наследного принца соседней страны.
Твою ж когтистую лапу… Ещё один принц!? Что они с утра пораньше так на рынок-то рвутся? И без охраны!
— Мишель принадлежит мне! — прорычал этот неприятный тип, пытаясь отползти от меня подальше.
Да что ж такое, и этот туда же?! Этот мир сошёл с ума? Столько венценосных психов перед базарной площадью! Ну, не считая меня.
— Не нужен мне ваш мужик! — рявкнул я на него, лихорадочно соображая, что теперь с ним делать. В итоге отправил в нокаут аккуратным хуком в висок с лаконичным: — Старость нужно уважать!
Пусть немного поспит, в себя придёт.
Тьфу, даже смотреть на него противно, немочь некромантская. И эти его черепа зверюшек по бокам… Считайте, что я за вас отомстил, бедные грызуны.
Затем, якобы с трудом распрямившись и демонстративно держась за поясницу, отправился дальше на рынок. Мне всё ещё были нужны хлеб и подработка.
Насчёт того, что некромант начнёт меня искать, чтобы отомстить — я не волновался. Не думаю, что он посмеет обвинить дряхлого старика в зверском нападении на его персону. Его же все на смех поднимут. Королевская гордыня такого не вынесет. А так — ну, подумаешь, побили. Я ничего ему не сломал. Пусть спасибо за это скажет.
— Стой! — вдруг тоненько пискнул рыжий со сломанным носом.
Держась за окровавленное лицо, он снова кинулся ко мне, пытаясь то ли остановить, то ли обогнать. По его неровной траектории было непонятно. Видимо, сотрясение мозга сказывалось на координации движений.
А я, чтобы не прибить его окончательно, припустил в ворота рынка, пытаясь оторваться от этого малахольного.
— Гад престарелый! — донеслось мне в спину. Надрывно так, с отчаянием.
Проучить что ли? Ладно, да ну его в бездну.
Едва я проскочил ворота городского базара, как непонятная ботва продолжилась.
— Стоять! — гаркнули на меня с двух сторон воины в гвардейской униформе.
С каких это пор общественный рынок охраняют королевские гвардейцы? Это же не дворец!
На всякий случай остановился и, сделав скорбное лицо, принялся оправдываться:
— Не виноват я, они сами пришли! И напали! Это была самозащита!
— Ты о чём вообще, старче? — искренне не понял один из гвардейцев, с недоумением переглянувшись со вторым.
— Документы предъявляем! — протянул ко мне руку второй.
Я точно в параллельной вселенной…
— Какие ещё документы?! Это рынок! Может, вам ещё справку о здоровье показать? — возмутился я.
Глава 8. И снова Мишель
Адриан
— Справку от лекаря не запрашиваем, она не нужна, — покачал головой первый гвардеец. — Документы свои покажи, дедуля! Или скажи, кто ты таков и откуда, — он демонстративно поводил перед моим лицом алым перстнем с артефактом правды. Мол, врать бесполезно.
Да чтоб вас грохлики покусали!
Что, так и сказать: «Принц Адриан Альгардийский»?
— А можно я просто пойду? Мне бы только хлебушек купить, — попятился я боком. — Смотрите: вон уже другие люди сюда заходят. Вы у них грамоты поспрашивайте. Может, покажут.
— Нам не нужны другие! Нам твои документы нужны, — очень серьёзно объяснил второй.
И что они так ко мне прицепились?! Что же за день-то такой, что ко мне всякие ненормальные лезут?
Может, плюнуть на всё, обернуться драконом и свалить в лес? Пускай потом ищут ветра в поле.
— О-о-о! Да это же местный библиотекарь Риан Гард! — подошёл к нам третий гвардеец. — Я его знаю, парни! Он в городской библиотеке работает, я у него недавно книги для жены брал!
Ну, допустим, уже не работаю, ну да ладно.
— Как поживает ваша супруга, как сын? — сделал я умильное старческое лицо. Этот тип — Джонатан — мне в библиотеке всю свою биографию рассказал. Хоть я и не просил.
— Замечательно, спасибо, Риан! — расплылся в улыбке гвардеец. — Моей Амелии очень понравилась книга про драконов, которую ты посоветовал!
Ну, хоть кто-то рад, и то ладно.
Кивнул ему:
— Вот и отлично.
— Пропустите его, парни. Личность установлена, расходимся, — скомандовал Джонатан.
— А разве нам не надо взять его под стражу и доставить по назначению? — засомневался первый гвардеец.
— Нет, командир чётко сказал: установить личность. Других распоряжений не было. И вообще, чего вы дёргаетесь? Теперь мы знаем, кто он. Доставим в храм в любой момент, — возразил Джонатан.
Какой ещё, простите, храм?
— Ладно, пускай идёт, — махнул рукой второй гвардеец.
Меня отпустили.
— Эй, дедуля! — неожиданно окликнул меня в спину Джонатан.
Я напрягся. Но развернулся.
— Моя поздравления! — заявил он. — Как же тебе повезло с Мишель!
У меня дёрнулся глаз.
Эпическая сила. И эти туда же! Звезда Слона в ретрограде или просто массовый психоз? Думаю, последнее. Скоро мне самому разные Мишели под каждым кустом мерещиться будут.
Сам не понял, что промычал в ответ. И предпочёл по-быстрому ретироваться.
С опаской озираясь по сторонам и ожидая следующей вселенской подставы за каждым углом, отправился к ближайшей хлебной точке. А подработку — да фиг с ней, лучше поищу в другом месте.
Неожиданно, но процесс покупки прошёл без происшествий. Протянул продавцу деньги и взял сразу несколько кирпичиков хлеба. Сухарей насушу. Пусть будет запас, чтобы пореже приходить в это аномальное место.
Ибо то, что тут происходит, похоже, заразно.
Правда, продавец оказался хорошим парнем. Даже не знаю, как он здесь свою нормальность сохранил. Подарил мне небольшой холщовый мешочек, чтобы я сложил туда хлеб и донёс до дома.