Животный пир (СИ) - Майстери Татьяна. Страница 45
— Прости, Элис… сначала я испугался, как трусливый мальчишка. Мне казалось, ты не захочешь общаться со мной, узнав, что я мог сделать хоть что-то, но не стал. Мне было стыдно… я не сказал про Билли… не знаю, почему. Не сказал тебе раньше про травлю Дарси и не сказал многих вещей, которые знал. И я, прочитав этот дневник, понял, что ты расстроишься, узнав обо всём. И там, к тому же, не было ответов на твои вопросы, но могу тебе поклясться — у меня их тоже нет…, — глаза Джек стыдливо опустил в пол и молчал, не мешая мне переваривать информацию.
— Ты должен был рассказать мне всё гораздо раньше…, — с обидой прошептала я, оседая на кровать.
— Я знаю, Элис, но я погряз во всём этом, каждый день думая о том, какой же дурак. Дарси зря считала Волков лучше остальных. Это не так. Другие ненавидели её, пытались сломать… но это было хоть какое-то отношение. Волкам же было плевать на неё. И лишь Билли защитил её, когда мог это сделать. Мы все могли, но каждому было по барабану. И я каждый день думал о тебе и о ней. Я понимал, что не прощу себя никогда за это. И потому я не могу допустить, чтобы обидели и тебя тоже. Я не хотел и не хочу, чтобы и с тобой сталось то же, что с Дарси…, — парень на мгновение замолчал, а меня прожёг озноб. От мысли, что я могла закончить, как и она, мурашки бежали по телу… Джек тяжело вздохнул и продолжил, — я до сих пор виню себя в её смерти… я был на той вечеринке и видел, как она уходила. Но я ничего не сделал. Я просто продолжил напиваться и "запивать" свои синяки, которые мы с Брейвом успели поставить друг другу…
Мне стало жалко Джека, ведь я даже не представляла, что он может винить в смерти Дарси себя. И она была права насчёт его банды и его самого. Пусть другим было наплевать, им наплевать и сейчас, но он сделал выводы для себя, и на это не многие способны.
— Ты не должен винить себя Джек, и тебя никто и не винит. Я прощаю тебя за твоё молчание, ведь я уже всё узнала. Мне лишь обидно, что я не нашла то, что искала… и ты ни в чём не виноват, даже не вздумай больше себя винить в этом, понял?!
Я подошла к трясущемуся, словно в нервном тике, парню. Обняв Джека за шею, я уткнулась носом в его сильную грудь. От парня пахло вкусными мужскими духами, которые я просто обожала, а потому бесшумно втянула носом потрясающий запах. Помимо духов в нос ударил еле уловимый металлический запах крови. В моей руке всё ещё была книжечка Дарси, сейчас уже бесполезная.
— Странно, что Дарси не написала ещё одну запись, последнюю… ведь там было начало другого месяца, — внезапно прошептал мне в макушку Джек. В мою голову больно кольнула мысль, и от этого укола я очнулась, будто от наркоза.
Округлив глаза, я подняла их на парня, который с непониманием на меня глянул. Отстранившись от Джека, я поспешила раскрыть дневник в самом конце.
— Джек! — воскликнула я так громко, что сама же чуть не подпрыгнула на месте.
Я указала перед носом парня на переплёт, из которого торчал короткий обрывок страницы.
— Тут страницы вырвана! — объяснила я Джеку на случай, если он не понял.
Мы переглянулись, поняв друг друга без слов, и вместе ринулись к столу. Я со скрипом открывала все встроенные в него ящики, рылась в бумагах, рисунках и мелочёвке, которая в них была. Джек же осматривал всё под столом и на нём. В самом нижнем ящике я обнаружила лишь одну вещь — диктофон. Его я выложила на стол. Интересно, зачем Дарси понадобился диктофон? В школьной газете она, вроде, не работала. Об этом я решила подумать потом. Больше в столе искать было нечего, тогда Джек начал обыскивать кровать, хотя тайных встроенных шкафчиков в ней, кажется, не было. Я же начала рыться в деревянном шкафу. В нём были некоторые вещи Дарси, но их я трогать не стала. Внизу стояли две пары обуви — чёрные ботинки (почти как у меня!) и жёлтые, словно новые, кеды. Я открыла верхние шкафу, но они оказались абсолютно пустыми. Закончив с кроватью, мне на помощь пришёл Джек. Мы заглянули под шкаф, собирая всю пыль с пола на одежду, заглянул Джек и за него, провёл рукой по его верху. Но мы ничего не нашли…
— А вдруг она выкинула его? Или он где-нибудь дома, в её комнате…, — предположил Джек. Мне совершенно не хотелось верить в то, что последняя, возможно, самая важная запись Дарси навсегда утеряна. Но Джек всё подкидывал идеи, — её могла выкинуть миссис Маквин…, — было видно, что парень сам с трудом верит в свои теории.
И тогда я вновь заглянула в шкаф. Теперь мои глаза зацепились за ярко-оранжевые джинсы. Не узнать их было невозможно, ведь именно в этих ярких джинсах цвета "бешеной морковки" Дарси провела свой последний вечер… Достав с полки, я внимательно осмотрела их, но ничего не заметила, кроме бордового пятна на коленке. Видимо, Дарси пролила на себя вино. Джек с непониманием смотрел за моими действиями. Видимо, он эти джинсы не помнил.
Я с радостью и волнением обнаружила в джинсах карманы! И, когда запустила в один из них руку, сразу почувствовала шершавую бумагу, которая шелестела под моими пальцами уже больше недели… Руки задрожали, и я медленно, словно завороженная, вытянула из кармана листок. Это была страница дневника, без сомнений. Она была сложена вчетверо. Я откинула джинсы в сторону, а сама зачем-то отдала страницу Джеку, который всё это время смотрел на меня, сменяя эмоции каждую секунду. Руки у Джека не дрожали, но глаза расширились, словно парень открыл какую-то страшную тайну.
Джек развернул лист бумаги, и мы с ним сразу же узнали размашистый почерк Дарси. Но на этом листе он был ещё непонятнее, чем в самом дневнике. Видимо, Дарси торопилась и волновалась, когда писала последнюю запись.
С каждой строчкой наши с парнем глаза расширялись всё сильнее и сильнее, а подсказки, которые девушка разом свалила на нас, обрушились лавиной. Прочитав последнее предложение, я подняла глаза на Джека. Он смотрел на меня не менее ошеломлённым взглядом. Мой подбородок задрожал, а из глаз хлынули слёзы.
Мы с парнем на негнущихся ногах подошли к столу и стали рыться в коробке со снимками. В прошлый раз я лишь заглянула в неё, не решаясь просмотреть все снимки. Но теперь нам нужно было найти те самые фотографии, о которых говорила девушка. Но, перебрав все снимки, мы их не нашли. Переглянувшись, мы с парнем пожали друг другу плечами и принялись искать дальше. Чтобы поверить в написанные слова нам нужны были доказательства. И, видимо, предусмотрительная Дарси знала это, раз оставила их. Вот только где…?
Внезапно Джек высыпал все снимки поларойда Дарси на стол и принялся ощупывать и пристально осматривать коробку. Перевернув её, он издал звук, похожий на стон. И тут ахнула я. Сзади к коробке были приклеены серой изолентой те самые фото, о которых говорила девушка. В душе мы с Джеком надеялись, что всё, что написала Дарси в последней записи — не правда. Мы надеялись не найти тех снимков. И сейчас рядом с перевёрнутой коробкой лежал тот самый чёрный диктофон, на котором было что-то "крайне важное, что может повергнуть вас в глубокий шок", как говорила сама Дарси. Слёзы, минуту назад выступившие на моих глазах, сейчас высохли, и на место им пришёл глубокий шок, о котором писала девушка.
Джек осторожно отклеил снимки, и мы с ним утонули в них навечно… кажется, мы смотрели на них не больше минуты, но мне показалось, что прошло несколько часов, а то и дней. В происходящее верилось с трудом, но, вспомнив все детали, я понимала, что это правда. Всё оказалось правдой, режущей нас на куски. И всё же мы были обязаны посадить этих тварей в тюрьму далеко и надолго! Теперь на смену шоку пришла решимость. И, кажется, Джек почувствовал то же самое.
— Какой у нас план? — со всей серьёзностью я посмотрела на парня, и он окинул меня точно таким же серьёзным взглядом.
Скоро это закончится…навсегда для них, но не навсегда для нас, ведь, я уверена, мысли о Дарси Маквин будут терзать нас ещё очень долго, а возможно — всю нашу жизнь…
Глава 18
"Привет, с вами Дарси. Да-да, именно с вами. Потому что эта запись написана не для дневника, а для его читателей. Итак, начну с того, что вчера произошло. Я сама вызвалась драться с одной из Кобр, но только теперь на стороне Лис. Да, вы, наверное, просто раскрыли рты от удивления, что Лиззи приняла меня к себе в банду. Признаться честно, я сама в шоке. Ну, не суть. Итак, меня взяли в Лисы. Кто противник — не сообщили. В любом случае, завтра состоится бой, про это я уже рассказала Билли. Но у него нашлись другие дела, и он придёт лишь на вечеринку, которая будет после. В общем, это первая новость. А вторую я запишу ниже.