Близнецoвoе Пламя (СИ) - "Моона". Страница 24
Лариша только сдвинула брови и мельком взглянула на Лиен.
— Но сначала тебе удалось в него попасть.
— Прямо как Вам когда-то, — Таяна подняла голову и посмотрела ей в лицо. — И знание об этом помогло мне не сдаться. Ведь то, что случилось однажды, может случиться снова.
Лариша натянула повод, не давая лигру выйти вперед.
— Видимо, так и есть, — она указала на Лиен. — Она помогла тебе?
— Да, Верховная, — и Таяна выложила ей историю, что они так тщательно прорабатывали.
Пока она говорила, Хеяра не сводила глаз с Лиен, хотя та старалась её не замечать: и так было много желающих поглазеть на девушку-джиё. Как будто она не была всю жизнь похожа на воина в юбке.
— Как тебя зовут? — Лариша обратилась к ней.
— Лиен, — она поклонилась, как поклонилась бы служанка ей самой, и добавила: — Ваше Верховенство.
Лариша выехала вперёд, чтобы поближе рассмотреть беглянку. Лиен отшатнулась: лигры в их краях были страшилкой для детей, второй после северян-кочевников.
— Из какого ты королевства, Лиен?
— Королевства Лунного Камня.
Разный цвет радужек делал взгляд воительницы устрашающим, потусторонним. Будто карий глаз видит всё сущее, а голубой — зрит прямо в душу.
— Как поживают ваши король и королева?
— Король Рюдзин в добром здравии, но он овдовел много лет назад.
Простая джиё и слова против Ларише не смогла бы сказать. Но Лиен была святой кости. Она перед ней не заискивала и не боялась. И врала как дышала.
Выслушав все её ответы, Верховные переглянулись. Лиен не могла быть уверена, но, кажется, Хеяра с самого начала не проронила ни звука.
— Взнуздайте двух лигров, — приказала Лариша и повернулась к Таяне. — Вы отправляетесь с нами.
Таяна побледнела. Посмотрела на ездовых зверей, которых отвели в сторону. Обратно на Ларишу.
— Нет, — она замотала головой, — я никуда не поеду.
Верховная, что уже направлялась к своему месту, обернулась на неё.
— Это приказ, — её взгляд не выражал ничего.
Таяна сжала кулаки.
— Но… Но я не была дома с прошлого года. У меня там семья, ребёнок, — она рычала каждый раз, как злилась. — Я уйду в отставку!
Её повышенные тона не произвели на Ларишу никакого впечатления. Всё равно что кричать на скалу — скорее от эха оглохнешь.
— Уходи, — Верховная пустила лигра шагом, — но сейчас ты поедешь с нами.
***
В Империи закат был длиннее, чем в Садиже. Но для Лиен лучше бы он был ещё дольше: может, тогда она успеет высечь искру. Хеяра опёрлась спиной о лежащего лигра и наблюдала за её неловкими попытками. Солнце уже почти зашло за деревья. «Мы сегодня вообще есть будем?» — подумала одна из бедуинок.
Лиен шаркнула кремнями. Растопка вспыхнула, чуть не опалив ей руки. «Аккуратнее» — подумала Хеяра. Джиё отползла подальше, уступая место тем, кто готовил еду.
— «Что ты думаешь о ней?» — Лариша зашла со спины и опустилась рядом.
Хеяра повернулась к жене. Свет огня вспыхивал в её глазах, тени резче обозначили черты лица. Хеяра положила голову ей на плечо.
— «Она была очень спокойна во время опроса», — Хеяра наблюдала за языками огня, ласкающими поленья. — «Ты что думаешь?»
Лариша обхватила своё запястье.
— «Ты прекрасно знаешь, как мне удалось сбежать из Лунного Камня», — она потёрла руку, будто та затекла от верёвок. — «Думаю, эта девочка не так проста. Нужно понаблюдать за ней».
Комментарий к Глава 4
Рандомный факт: Таяна появилась случайно в момент написания первой главы, я её не планировала и не составляла карточку. А потом она отказалась уходить после третьей главы)
========== Глава 5 ==========
Комментарий к Глава 5
TW: замкнутые пространства
Дорога петляла меж зелёных холмов: пастбищ, плантаций, полей пшеницы.
Херувимские крестьяне глазели на путников, но старались делать это ненавязчиво, как иная хозяйка решает помыть окна, когда под ними разгорается скандал. Лариша с завистью смотрела на взрытую чёрную землю: «В такую можно и копьё воткнуть, и оно пустит корни». Таяна сделалась ершистой и неразговорчивой, предоставляя Лиен самой себе в незнакомой компании. Мэл же носилась в воздухе исключительно из скуки.
Грифон зашёл на вираж, развернулся и стрелой помчался вниз. Когда до земли оставалось всего ничего, Мэл натянула повод. Лиен пригнулась к шее лигра. Грифон пронёсся над головами путниц, ветром задирая полы одежд и растрёпывая причёски.
Джиё выпрямилась в седле, устремившись взглядом за удаляющейся всадницей. Мэл приземлилась, Мышь зашагал третьим в ряд. Её лицо разрумянилось от ветра, она дышала глубоко, как после пробежки.
— Пересадить бы нас всех на грифонов — за полтора дня домчались бы, — Мэл смотрела через Лиен на Таяну.
Бедуинка ответила односложно, всё ещё переживая обиду. Между троими затянулось неловкое молчание. Мэл почесала грифона за оперёнными ушками.
— Его зовут Мышь потому что он… серый?
Херувимка повернулась на голос Лиен. Лицо её было таким же удивлённым, как и в их первую встречу.
— О, нет. «Мышь», потому что он…
Грифон задрал голову и издал пронзительный писк. Мелкие пташки поднялись с полей. Всадница впереди зажала уши.
— Да, — Мэл виновато посмотрела на бедуинку, которая обернулась на них, — вот поэтому.
Лиен усмехнулась в плечо.
— Он забавный, — грифон скосил на джиё жёлтый глаз.
— Ты… ты можешь погладить его: он не кусается, если не злить.
Девушка, казалось, сама не была в этом уверена: она набрала повод и следила за каждым мелким движением своего питомца. Лиен осторожно вытягивала к нему руку, положила ладонь на изогнутую шею и провела вдоль гладких пёрышек.
— Хороший мальчик, — херувимка ослабила натяжение. — Могу покатать на нём, если хочешь.
Лиен задумчиво посмотрела на пернатого зверя. Её качнуло, почти уложило вперёд: лигр решил вырвать у неё из рук повод.
— Спасибо, но я на лигре-то впервые в жизни еду.
Лиен улыбнулась, выравниваясь в седле. Она отметила про себя, что не соврала херувимке: до этого принцесса каталась только на шиши и хэчи — и улыбнулась своим мыслям.
Облака расступились.
Лиен задрала голову: над ней нависал ком земли, как будто подкопанное растение достали с грунтом, только в тысячи тысяч раз больше. Тень от него пятном ложилась на дорогу. Вдали, в просветах неба, виднелись и другие острова: кучные облака обнимали их, на поверхности колыхалось море травы, где-то росли кустарники или стояли дорожные столбы.
Глупые горцы ненавидели это чудо природы: ни один маг камня не мог подчинить парящую прерию своим чарам. Умные же отдали бы руку на отсечение, лишь бы заиметь кусочек такой почвы.
Они подъехали к посту, обнесённому деревянным частоколом. Он стоял на единственном пятачке ровной земли в округе. Рядом падала тень небольшого острова. Лиен присмотрелась: в поле были расставлены по кругу высокие башни.
— Извини, но… Как мы собираемся подняться на парящую прерию?
— Сама не знаю, — Мэл пожала плечами. — Никогда не видела, как доставляют грузы.
Ворота заставы отворились, не успели они подойти к ним вплотную. Херувим в пластинчатом доспехе снял шлем и поприветствовал делегацию. Они приехали к обеду, и командир заставы ждал всех за стол.
— Почему у них ромбы на шлемах? — прошептала Лиен.
— Это вместо триплета: неудобно носить и то, и другое.
Мэл хлопнула себя по лбу и судорожно начала копаться за пазухой. Вытянула золотую пластинку на лентах, покрытую мелкими царапинками, прижала к груди.
— Спасибо, что спросила, — она повязала его на лоб и вплела концы завязок в косу.
Лиен отметила, что узор у воинов немного другой: по бокам в ромбы были вписаны кресты.
Воспользовавшись гостеприимством херувимов и пополнив запасы, делегация готова была отправиться дальше.
— Проходите, проходите, — офицер пропускал всех в закрытый контур возле пустыря с башнями.