Ледяная сталь. Любовь во время зимы (СИ) - Кошкина Татьяна. Страница 17
— Что вы?! Разумеется, нет. Хотел встретиться с вами совсем по другой причине. Признаюсь честно, приглашая вас на отбор, я не был достаточно осведомлен о вашем состоянии. Новости до нашего отдаленного острова доходят порядком искаженными, — отец так красноречиво разыгрывал смущение, что даже я на секунду ему поверила.
Но судя по ухмылке, застывшей на лице Декстера, он не верил ни капли и правильно делал. Эрдос Фрейн вел сейчас свою игру, мы оба это прекрасно поняли. Я вновь навострила уши, а Шайн Блинд заточил язык.
— Вы хотите попросить меня покинуть отбор? Я недостаточно хорош для вашей дочери?
Выпад точный, в десятку.
— Нет, что вы. Просто завтра начинаются силовые испытания. Я не хочу, чтобы сын Первого советника чувствовал себя на них, — отец замешкался, якобы подбирая слова, — неуверенно. Если хотите, можете уехать прямо сейчас. Дать отставку Алисии, благо, ведет она себя не всегда корректно. Мы найдем повод. Вы откажетесь от неё, как от неподходящей невесты и сможете избежать...неудобств.
Что? Я чуть не выкрикнула это вслух. Отец предлагает магу опорочить меня, фактически, прилюдно высмеять и уйти со второго испытания?! По традиции мужчины могут покинуть отбор только после первого завтрака, а если покидают позже — это либо позор для жениха, либо значит, что невеста запятнала свою честь. Мой родной отец только что предложил Декстеру плюнуть в меня прилюдно, чтобы спасти свой зад от позора.
Скрипнула зубами и сжала пальцами ручку дверки. Выйти бы сейчас и устроить скандал, но тогда план с артефактами провалится. Нет уж, потерплю. Даже интересно, что скажет Шайн Блинд. Опозорить меня и посмеяться? Это вполне в его характере.
— Мне приятно, что такой уважаемый лорд, как вы, печетесь о моей чести, — улыбка на лице Декстера стала шире. — Но я пока способен защитить её самостоятельно и не планирую отказываться от борьбы за вашу дочь.
— Почему? — у отца даже голос сел от удивления. Я поймала на своем лице улыбку, губы растянулись в неё против моей воли. — Алисия незавидная невеста. Отвратительный характер, нет силы Нежного света, еще и непокорная Сталь, которая все портит и пренебрегает приличиями.
— Она мне нравится.
Спокойный ответ, а у меня странно трепещет что-то в районе груди, но тут же падает в пятки, когда мужчина уж очень странно поворачивает голову. Как будто смотрит на мое укрытие из-за темных стекол очков, но не выдает отцу, а невозмутимо продолжает:
— Красивая, разумная и сильная.
Вздрагиваю от яркого воспоминания, то же самое я сказала ему в оранжерее. Он воспроизвел последовательность один в один.
— Считаю, именно такая женщина мне и нужна. Понятия не имею, что вы подразумеваете под “пренебрегает приличиями”. Со мной ваша дочь ведет себя безупречно.
Я чуть не засмеялась в голос. Вряд ли наше общение хоть кто-то в здравом уме и трезвой памяти мог бы назвать безупречным. Разве что безупречно неприличным с первой секунды.
— Но как вы собираетесь проходить испытания?
— Я пока еще маг, мастер Фрейн. Правила отбора не запрещают использовать магию на втором испытании. А теперь, если вы не возражаете, я хотел бы отправиться на встречу с Оденом Араксским. Он так страстно желал меня видеть, что боюсь, как бы ни женился на мне вместо вашей дочери.
Едва не хихикнула, окрыленная странным весельем, но вовремя прикрыла рот ладонью. Умеет Декстер Шайн Блинд сказать, что хоть стой, хоть падай. Сама не знаю почему, но внутри меня вдруг поселилась странная легкость, удивительная и незнакомая ранее. Я могла сейчас не только выиграть любой бой, но и мир перевернуть одной левой.
Отец тоже оценил шутку, но по-своему — как попытку бегства от разговора.
— Что ж, это ваш выбор, мастер Шайн Блинд. Позволите проводить вас? В нашем поместье легко заблудиться.
— Буду признателен.
Еще один поворот головы и усмешка, от которой я вдохнула и выдохнула только тогда, когда мужчины покинули кабинет. Щелкнул замок. Выдох. Нет, он не мог меня заметить, это невозможно.
— Алисия, не будь трусихой! У тебя мало времени! — ударила себя по щеке и через секунду вывалилась из укрытия на мягкий ковер. — Так, папочка, где же ты прячешь артефакт?
Осмотр полок занял всего несколько минут и вогнал меня в состояние легкой паники. Все, что я знаю об артефакте — это два маленьких шарика, один из которых с кнопкой. Бред, о чем я думала? Надо было расспросить подробности, а не рыскать вслепую. Вечно сначала делаю и только потом включаю голову.
Ладно, не сдаваться! Вперед и только вперед, где-то же он должен быть? Скорее всего среди ненужных магических игрушек. Отец скорее удавится, чем будет пользоваться подаренным артефактом. Он брезглив и осторожен, как старая дева.
— Папочка, признавайся, куда ты его засунул...
Внимательно осмотрела поверхность стола, выдвинула несколько ящиков у стены, но наткнулась только на какие-то бумаги с неизвестными мне формулами и списком имен участников отбора. Взъерошила себе волосы и чуть не подпрыгнула на месте. Точно! Перед глазами стояла я, только на много лет младше. Третий ящик стола, там было множество коробочек и мелких артефактов в подарочных обертках. Те, что отец закинул туда и забыл.
Уверена, его привычки не изменились.
Прислушалась. Тишина. Значит, отец еще болтает с Декстером и у меня есть немного времени, чтобы разобраться с замком. Метнулась к столу и сама не поверила в свою удачу, ключи Эрдрос Фрейн благополучно оставил на столе. Плохо другое, это значит, он скоро вернется и времени не так много.
Адреналин кипел в крови, пока я похолодевшими пальцами перебирала ключи на связке и по очереди втыкала в замочную скважину. Ни один не подходил.
— Да что б тебя! — в раздражении тряхнула ключами и вытащила один наобум.
Чуть не села на пол, когда замок послушно щелкнул. Да, привычки отца не меняются. Привет, красивая коробочка с восточной резьбой, ты-то мне и нужна!
Глухие шаги эхом разнеслись по коридору. Захлопнула ящик, бросила ключи на стол и успела влезть обратно в потайной ход за мгновение до возвращения хозяина кабинета. Смогла вздохнуть спокойно только тогда, когда выбралась из лаза в библиотеке и отряхнула перепачканное пылью платье.
Миссия выполнена. Держись, загадочный незнакомец, я иду!
Глава 8
Глава 8
Алисия Фрейн
Он не пришел. Я прибежала на поле за полчаса до встречи, заплела волосы в плотную высокую косу, чтобы не мешали сражаться, и надела самые удобные брюки. На руку прицепила часы-артефакт. Хотела потренироваться до прихода незнакомца, но вместо этого то и дело скашивала глаза на запястье и светящиеся в полумраке стрелки. Полночь — его нет. Час ночи — тишина.
Я злилась, размахивая мечом, как палкой, забывая о технике боя. Нужно выгнать из себя злость, обиду и сжигающую изнутри ярость. Кто назначает встречу и опаздывает на целый час? Только настоящий негодяй.
— Отвратительный слизняк, сволочь, скотина, — я рычала сквозь зубы.
Холодной осенней ночью мне было жарко, как летом. Внутри все пылало, я горела, как печь в кузнице и с каждой минутой меха гнева раздували мой огонь все сильнее. Ледяная сталь? Пылающая сталь! Раскаленная добела, беспощадная.
— Только появись здесь, я... — взмах мечом, делаю шаг назад и замираю, врезавшись в человека.
Рука уже знакомым движением обхватила мою талию. Дыхание обожгло влажную от пота шею, а мгновение спустя её коснулась сталь. Настоящая и холодная как лед.
— И что ты сделаешь, беззащитная девочка? — мурашки по коже.
Сжала в руках меч, но вырываться, когда к горлу прижато острие кинжала — бесполезно. Если незнакомец захочет, то лишит меня жизни одним движением. Беззащитная.
— Ты опоздал, — напала словом.
— Ты дождалась, — получила ответный выпад и короткий смешок. — Твоя спина. Будешь так двигаться с мечом в руках, проиграешь испытание боем. И внимательность у тебя ни к черту, в настоящей битве ты была бы уже мертва.