Покорение иного мира с системой могущества. Том 2 (СИ) - Рубцов Руслан. Страница 38

Почти минуту стояла гнетущая тишина. Наконец я сделал глубокий вдох и, не отрывая взора от старшей, заговорил:

— Пускай я вас и купил в качестве рабов, но заставлять вас прислуживать не собираюсь. Мне не нужны безвольные куклы. Сейчас даю вам выбор. Если в будущем разочаруетесь, винить кроме себя будет некого. Можете развернуться и прямо сейчас покинуть это место. С вас уже сняли рабский контракт, так что проблем не возникнет. Второй вариант — остаться со мной в качестве слуг. К вам будут относиться согласно вашему вкладу. Проживание, еда и всё остальное беру на себя, но самое главное, что вам нужно запомнить — я не приемлю предательство. За невыполнение этого условия — смерть!

Своей небольшой речью я хотел показать своё отношение. Мне и вправду претила мысль оставлять своих людей рабами. В конце концов разве я не дворянин? Если мои слуги будут выглядеть пустыми оболочками, которых силой заставляют что-то делать, то и обо мне у нормальных людей вряд ли сложится хорошее впечатление.

К тому же польза от работников такого рода будет сомнительной. От таких скорее следует ожидать вреда, чем пользы. Потому я и принял такое решение. Пусть сами выбирают свою судьбу.

Да, иметь на своей стороне зверолюдку, по силе не уступающую Мэй — это то же самое, что разом удвоить наши силы, но какой прок, если эти силы тебе не подчиняются или в самый ответственный момент обратятся против тебя? В таком случае пусть уж лучше всё идёт своим чередом.

Хвостатая девушка несколько секунд изучала меня и мою защитницу, затем повернула голову в сторону ребёнка и, дождавшись, пока тот неловко кивнёт, сообщила:

— Хозяин, мы с младшей сестрой согласны вам служить.

Голос звучал тихо и хрипло, но можно было расслышать волевой тон.

«Оказывается, они обе — девочки».

— Что ж, если таково твоё окончательное решение, то не буду отказывать. Надеюсь, ты запомнила то, что я тебе прежде сказал.

— Да, — уверенно ответила волчица, — мы обе никогда не забудем вашей доброты.

Небольшая экскурсия за город оказалась успешной, и вот кони уже скачут обратно по направлению к городу.

Во время поездки я немного пообщался со старшей из сестёр и узнал их историю. Она на самом деле из лесного племени Лунных волков. Среди зверолюдей они считаются благородной крови.

Айя, так зовут девушку, была охотницей в племени, отсюда её уровень сил, о которых прежде сообщала Мэй. Со слов Айи на деревню Лунных волков совершила ночное нападение группа тяжеловооружённых бойцов, в результате чего большая часть её соплеменников была истреблена, а выжившие захвачены в плен. Из родных у неё осталась лишь младшая сестра и возвращаться им теперь некуда.

Разумеется, девушка сделала разумный выбор, решив остаться со мной, ведь в противном случае их положение вряд ли бы изменилось в лучшую сторону: на территории королевства для таких как они слишком опасно, а с учётом нынешнего состояния не сложно предугадать, что девушкам грозит либо вновь оказаться в лапах работорговцев, либо, что вероятнее всего, умереть.

Припарковав карету на территории особняка, Мэй тут же отправилась выполнять моё поручение, а именно — сопроводить в ванную комнату наших новых членов команды и предоставить им необходимый минимум вещей.

В то время как я отправился или, вернее сказать, прокрался, на продуктовый склад, а затем, набрав всё необходимое, на кухню.

«Пока Мэй занята, сварганю своё любимое блюдо. Здешняя кухня хороша, но всё равно возникает необъяснимое чувство, что чего-то не хватает…»

Не знаю, то ли из предвкушения, то ли благодаря технике безумного миксолога, но мне удалось быстро подготовить все ингредиенты для пищи богов — пиццы.

Наполнители пришлось подбирать на вкус, ведь помимо мяса, которое в любом мире вряд ли сильно отличается, здешние овощи куда разнообразней.

Утвердив будущий состав, принялся замешивать тесто. Прошло чуть более получаса и на столешнице уже было раскатано более шести основ.

В этот момент меня «поймала с поличным» сердитая Мэй, но это было только на руку. Мне как раз требовалась помощь человека с маной, чтобы активировать устройство для выпекания.

После того, как удалось убедить свою милую горничную, что моей целью было расширить её кулинарные возможности, она успокоилась и сменила гнев на милость, встав подле меня, дабы помочь.

Далее дело было за малым — разложить начинку да отправить в печь. Не прошло и десяти минут, как невыносимо аппетитный аромат разлетелся во все стороны. Первая партия съестного счастья была готова.

Со стороны послышалось урчание желудков. Я только сейчас заметил, что за дверью прячутся ещё двое.

Сказать, что я был удивлён — ничего не сказать. После того, как Мэй привела их в божеский вид, девочки полностью изменились: кровоподтёки, как и синяки пропали, и показалась нежно-белая кожа. Уши и хвост стали пушистыми и из грязно-дымного цвета стали снежно-серебристыми.

Волчицы не могли сдержать своего любопытства и махали хвостами из стороны в сторону.

«Сдали сами себя», — улыбнулся я.

Вид этих щуплых, но от этого не менее прелестных созданий, не мог не всколыхнуть моё сердце. К счастью, я смог сдержаться и не забуриться в один из этих пушистых хвостов.

— Присаживайтесь за стол, — разрезая пиццу на дольки, указывал я. — Время поесть.

Едва я примостился на главное место в столовой, как тут же откусил огромный кусок. Получилось великолепно. Я словно снова вернулся к жизни.

«Не сравнится ни с одним блюдом здешних ресторанов!»

Девушки сидели и смотрели на меня в ожидании, но не притрагивались к еде.

— Чего ждёте? За дело, иначе остынет! — до меня быстро дошло, что слуги в этом мире не в почти ста процентах случаев не имеют права не то, что есть перед своим господином, но и сидеть с ним за одним столом.

— Раз молодой господин сказал, значит можете приступать, — подтвердила Мэй, после того как девочки бросили на неё жалобный взгляд, как бы прося подтверждения моих слов.

Заметив, что их хозяин ест как обычный человек — руками, зверодевушки сделали то же самое.

Развернувшуюся далее картину можно было описать одним словом — «милота». Нет, даже этого будет мало. Скорее уж «МИЛОТА».

Лишь это приходило на ум, когда вживую наблюдаешь за их реакцией. Пицца настолько пришлась им по душе, что помимо дрожащих хвостов и горящих звёзд в глазах, дёргались их пушистые ушки.

Невольно в голову закралась мысль: «Только ради этого стоило их купить!»

Когда всё добро было успешно съедено, каждый из нас еле мог пошевелиться. Даже мелочь, сидящая по правую руку, которая всегда носится вокруг меня, делая всё возможное и невозможное, была неподвижна с полузакрытыми глазами.

Заметив, что и остальных клонит в сон, предлагаю разойтись:

— Мэй, у нас в особняке много пустых комнат. Помоги им выбрать комнаты, и сама сходи отдохни.

— Слушаюсь.

Поднявшись к себе, я даже не стал рассматривать приобретённые на ярмарке окаменелости и плюхнулся на кровать, как-никак ночная гулянка вымотала.

Ближе к вечеру, когда солнце уже шло на спад, меня разбудила Мэй. Она сообщила, что к нам пришли посетители и ждут меня в гостевой, потому я сразу сменил смятую одежду и поспешил к ним.

Как и ожидалось, двумя посетителями были дядя Адам и его дочь — Пенелопа.

После обмена любезностями мастер не стал ходить вокруг да около и перешёл к делу:

— Пенни рассказала о произошедшем в гробнице. Исходя из услышанного, могу подтвердить, что в тебе оставили духовную метку, но, прежде чем действовать, мне нужно взглянуть самому. Вытяни руку.

Делаю, как говорят. Лекарь ощупывает пульс, а затем хмурится.

— Хм-м-м, метка и вправду присутствует и убрать её можно, но вот твоё состояние… Оно довольно необычно. Прежде мне не приходилось с таким сталкиваться… — протараторил он. — Это врождённое?

— Нет. Из-за отравления в раннем возрасте.

Брови мужчины ещё плотнее прижались друг к другу.