Убить нельзя научить. Дилогия (СИ) - Сапфир Ясмина. Страница 89

– Знаю, знаю, – слишком серьезно ответил Вархар, и в голосе его отчетливо зазвучала тревога. – Но очень волнуюсь. Вдруг что случится, а меня нет рядом.

Скандр отложил прибор, придвинулся вместе с креслом, даже не шаркнув ножками по полу, и взял меня за руки. Его жаркие ладони согревали, придавали такую уверенность, словно я за каменной стеной, огражденная от любых бед.

– Оленька, я лучше сам сдохну, чем дам хотя бы волосу упасть с головы моей женщины, – очень серьезно произнес Вархар, и голос его дрогнул, охрип.

Я купалась в заботе своего варвара, куталась в нее, как в мягкий плед морозным зимним вечером, наслаждалась теплом, что разливалось внутри от каждого слова Вархара.

– Я справлюсь, правда, – очень мягко, вкрадчиво заверила скандра. – Я смогу.

Еще пару минут Вархар буравил внимательным взглядом, чуть опустил уголки губ и произнес:

– Ты такая маленькая и хрупкая. У тебя прозрачные пальцы. Но я-то знаю, сколько в них силы. Поэтому верю, что справишься. Но если что – сразу звони. Примчусь в то же мгновение. Убью и покалечу любого, кто тебя обидел. Морально опущу так, что он даже на помойке почувствует себя ничтожеством.

Я приподнялась и чмокнула Вархара в щеку. Стало так хорошо, так приятно от слов скандра, от того, что он настолько за меня волнуется.

– Ура! Мы нашли их!

Этот голос я узнала бы из сотен других. Вархар криво усмехнулся, разглядывая нежданных гостей. Казалось, еще немного, и он скажет: «Только вас нам и не хватало!».

Я обернулась и вскрикнула от радости.

Скандр рассмеялся, ткнул вилкой с куском мяса в застывших на пороге Сласю с Алисой и заявил:

– Ну, хоть кому-то понравится местный декор помещений.

И то был редкий случай, когда Вархар ошибся.

Глава 7. О варварских нарядах и приручении соседей

Алиса со Сласей наперебой рассказывали о том, как разыскивали нас с женихом в Академии Войны и Мира. И становилось ясно – сестра заразилась от скандров разрушительной силой. Ну прямо как я.

– А я пришла в гости к родной сестричке. Стучу-стучу, никто не открывает. Потом пришла Слася. Постучалась… А потом… – Алиса посмотрела на меня невинным взглядом киллера перед выстрелом в сердце жертвы и тихо закончила: – А потом у вас сломалась дверь.

– Стой! Стой! – Мрагулка всплеснула руками, и в них осталась блестка с ее кресла. Вархар одобрительно кивнул Сласе и поставил возле нее тарелку с мясом и овощами. Из второй такой же уплетала за обе щеки картошку и брокколи Алиса. – Я сама! Ну, Ольга! Я не хотела, – Мрагулка смущенно пожала плечами и трогательно сморгнула, подражая Алисе. – Просто дверь оказалась хлипкой… – пояснила Слася и отправила в рот большой кусок мяса.

– Дверь не оказалась, она стала хлипкой. – Я метнула в Вархара притворно возмущенный взгляд. – Потому, что кто-то слишком часто закрывал ее пинком. А открывал пинком еще чаще.

Скандр улыбнулся, выдал нам по чашке ромашкового чая и произнес:

– Я не закрывал пинком! Я проверял дверь на крепость! Вот Слася установила – дверь твоя хлипковата. Вернемся – повесим покрепче.

– Кстати! – дожевав второй гигантский кусок мяса, воскликнула мрагулка. – А почему вы не предупредили об отъезде? Мы вас с собаками планировали искать. Только вначале надо было найти собак. Сами знаете, на Перекрестье они ни лапой…

И хотя выражение ее лица было скорее шутливо-расстроенным, чем по-настоящему досадливым, я испытала приступ стыда. Ну вот чего мне стоило черкнуть девочкам короткую записку? Не знаю… Я собиралась связаться с ними как только прибудем на место. Но Вархар и его чудачества не дали ни секунды передышки. А тут еще проблемы внушателей свалились на нас как снег на голову… В общем, о том, чтобы позвонить сестре с подругой я так и не вспомнила.

– Да ладно тебе! – хмыкнула Алиса и мягко улыбнулась. – Езенграс потребовал, чтобы Ольга с Вархаром уехали срочно. Вот они и забыли…

Я удивленно посмотрела на сестру.

– Да мне Зиферра потом рассказала, – беззаботно поведала Алиса, глотая картофелину. – Она там еще слегка в неадеквате… После полета на двери-самолете. Ну, ты видела…

Я прыснула от смеха – не смогла сдержаться, вспоминая кульбиты бронзового прямоугольника и его невольных пассажиров.

– О да! – подхватила Слася, дожевав новый ломоть мяса – к овощам она даже не притронулась. – Когда мы пришли, Зиферра сидела на стуле и дрыгалась вот так…

Мрагулка начала беспорядочно подпрыгивать и трястись всем телом, словно встала на оголенный электрический провод.

– Мы не сразу поняли ее рассказ, – хихикнула Алиса. – Где-то с четвертого раза. Когда привыкли к проглоченным словам, зубовному скрежету и стонам. Зиферра приложилась во время полета разными местами. Иногда задевала синяки, хваталась за ушибы и стонала.

– В общем, каких-то часа четыре – и мы поняли, где вы и когда уехали, – резюмировала Алиса. Вархар хохотнул за моей спиной.

– Вот зря ты так! – возмутилась я, оборачиваясь к скандру. Он держался за живот и беззвучно гоготал, лишь изредка позволяя себе громкие смешки. – Девушка старалась.

– Ага. Между прочим, она подарила одному из наших тщедушно-вычурных гостей камень из стены Академии! Как сувенир, на память, – гордо сообщила Слася. – Правда, подарок он не удержал, уронил на ногу… Зато Езенграсу не пришлось принимать этого жалобщика. Он не смог зайти в кабинет ректора, и был торжественно вынесен из приемной медбратьями! Якобы там кто-то из студентов пригрозил кляузнику кулаком. И он сразу к ректору плакаться побежал. Вдарил бы в лоб для острастки – и все… Чего зря язык точить? Ой! Совсем же забыла! – воскликнула Слася.

Бросилась к двери и принесла на кухню свой оранжево-фиолетовый рюкзак, расшитый золотыми и серебряными кляксами-аппликациями. Конечно же, его тоже подарил Сласе ее парень-леплер. Из сверкающей сумки мрагулка извлекла пятилитровую банку с симпатичными сомиками-присосками. Рыбешки, закованные в темно-коричневые панцири, мирно ползали по стеклам. Пока… две из них случайно не задели друг друга хвостами.

Хр-р-р… Вз-з-з… Бум-м… Чпокс-с-с…

Перед моими глазами еще долго мельтешили желтые кружочки от вспышки. И что поразительно – сами сомики обратили на это не больше внимания, чем на нас, пялящихся на них во все глаза.

– Ч-что это? – промямлила я в ужасе.

– Подарок от младшего Мастгури старшему! – гордо заявила Слася. – Электрические сомы-скребуны. Присасываются к больному, соскребают поврежденную и старую кожу и шпарят током. Доктор Шок лично вывел эту породу. Прямо селекционер, однако.

– Даже интересно, – потрясенно заморгала Алиса. – А ваш Мастгури делает что-то без электротока?

– Конечно! – отозвался сзади Вархар. – Разговаривает! Пробовал говорить и привлекать внимание собеседников ненавязчивыми ударами тока… Но вскоре отказался от этой затеи. Разряды слишком шумные, мешают слушателям. – Скандр немного почесал затылок и добавил: – И еще спит… наверное… Так! Раз уж девушки приехали, надо подключить их к расследованию.

Вархар так неожиданно перешел к деловому тону, что я слегка опешила. Сколько живу с ним, никак не привыкну к этой способности скандра в мгновение ока переключаться со смешного на серьезное.

– Слася пойдет к Эйдигеру, вручить подарок… Заодно попытается выяснить – кто там есть из неблагонадежных. Я имею в виду другие Отделения.

– Запросто! – обрадовалась Слася. Смачно ударила кулаком о ладонь и состроила зверскую гримасу, изображая служебное рвение. – Попытаюсь.

– Стоп! – осадил ее Вархар. – Узнавать будем другим способом. На наши обычные способы местные реагируют как опоссум на опасность. Притворяются дохлыми или полудохлыми, что одно и то же. Ты должна сразить их наповал. Но своей неземной красотой. Алиса поможет. – Скандр окинул девушек оценивающим взглядом и тяжело вздохнул. – Нет, пожалуй, кулаками будет вернее.

– Я сейчас что-то не поняла! – притворно возмутилась Алиса. Я-то прекрасно знала – на варварские шуточки моего жениха сестра не обижается давно. – Это кто тут сомневается в моей привлекательности? Даже крипсы не устояли! Решили завести потомство такой же неземной красоты. За что и поплатились!