На границе империй. Том 4 (СИ) - "INDIGO". Страница 49
— Конечно.
— В общем осваивайтесь. Меня уже командование потеряло. Мне пора.
— Как тебя найти?
— Искин, дорожка.
— Понятно.
— Алекс скажи, а как мне посмотреть на планету? — спросило чадо.
— Как тебя зовут племянник?
— Рид.
— Рид на любом лифте поднимешься на самый верх, там есть смотровая палуба. Всё я побежал.
— Беги — сказала Арида.
Мне пришёл уже второй запрос от вице-адмирала. Он уже ждал на экране в кабинете.
— Что случилось.
— Ты почему улетел и ничего мне не сказал? Я же запретил тебе.
— Дело появилось срочное и могу я немного отдохнуть.
— Что за дело?
— Решил у пиратов выяснить есть ли ещё переходы через полосу разрушенных систем.
— Есть?
— Есть ещё три на севере.
— Мы знаем о них, но туда очень рискованно лететь.
— Знаю.
— Ты что в бордель ходил?
— Нет. С чего ты так решил?
— Да так, просто проверил. Чем тогда занимался?
— Сказал же — отдыхал. Слетал на озеро, купался, загорал. Когда ещё у меня получиться искупаться?
— Не люблю воду.
— Знаю. Здесь многие её не любят почему-то.
— Ты там певицу привёз. Что хороша?
— Набери в сети мадам Бенси, сам увидишь.
— Видел уже. В сети это одно, а жизни совсем другое.
— Прилетим, увидишь в жизни.
— Обязательно приду, посмотрю на неё.
— Чем ещё занимался?
— Баз накупил и выложил на стол десяток пластинок.
— Что это за базы?
— Никто не знает, нужно взламывать.
— Зачем они тебе?
— Ломать нечего, на них буду тренироваться.
— Понятно всё с тобой. Лучше бы что-то стоящее купил.
— Например?
— Не знаю, тебе видней, что там у вас на планете есть.
— Вино если только, больше нечего.
— Вот.
— Стоит подумать.
Вот только быстро выяснилось, что меня уже давно опередили. Вначале выяснилось, что уже нет места не только в каютах, но и в трюмах моих кораблей. Элла всё продала. Осталось место только на грузовых транспортниках, но оно было всё предназначено для того что будет вывозиться со станции и планеты. Судя по тому, что оширцы забирали почти всё, эти транспортники полетят обратно практически пустыми. Решил, что стоит на этом заработать. Вот только оказалось, что всё вино уже было скуплено на планете и мне предложили поставку только через месяц. Стало понятно, что всё, что можно было скупить здесь и перепродать там, было уже скуплено до меня. Неожиданно пришло сообщение от Ариды. Она приглашала меня прийти послушать её выступление в одном из самых дорогих баров станции. Когда закончил все срочные дела отправился туда. Оказалось вход в бар сегодня и завтра платный из-за её выступлений. В баре не оказалось свободных мест и многие смотрели выступление стоя. К сожалению, она уже практически закончила выступление, и я опять застал только самую концовку. Выяснилось другая интересная деталь, ей ассистировали бывшие рабыни. Удивительно когда они только успели договориться между собой? Не говоря о выступлении в баре. Среди зрителей находились многие из экипажа рейдера и сам капитан. Заметил также несколько капитанов с крейсеров. Решил, что не стоит мешать, им отдыхать и покинул бар. К своему удивлению, когда уходил оттуда за одним из столиков увидел нового командира станции и с ним его двоих заместителей. Они тоже пришли посмотреть выступление.
Большинство баров и магазинов на станции были частными. Со всеми, новым руководством, были продлены договора аренды на прежних условиях. Вообще оширцы старались оставить всё, как было.
Утром я получил сообщение от Ариды. Она просила срочно зайти к ней в каюту.
— Алекс, Рид пропал — сообщила мне, как только я зашёл в каюту.
— Пропасть он не мог. Здесь не планета и криминала нет. Могут украсть что-нибудь. Драки иногда бывают в барах и на этом всё. Хотя бывали случаи раньше что пропадали, но не дети, а начальники. Бывшего главного инженера до сих пор найти не могут. Когда ты Рида видела в последний раз?
— Вчера вечером. Утром проснулась, его нет.
— Сейчас посмотрим по камерам, куда он пропал.
Быстро нашёл его по камерам. Оказалось, что он сам утром удрал на смотровую палубу. У него на станции появились местные друзья среди его ровесников.
— На смотровой палубе он у тебя сейчас. Он здесь друзей нашёл. Они сейчас вместе.
— Каких друзей? Откуда?
— Здесь у многих владельцев магазинов и баров есть жёны и дети.
— Понятно.
— Не бойся, не пропадёт, есть захочет, вернётся.
— Не привыкла я ещё, что здесь совсем другая жизнь.
— Что поделаешь, я сам долго привыкал.
— Ты почему сразу после выступления ушёл?
— Там были мои подчинённые, и мне не хотелось портить им отдых. Это не считая нового оширского командования.
— Понятно. Значит эти трое новое командование станции. Теперь понятно, почему они сидели в одиночестве.
— Совершенно верно.
— Приходи сегодня, не опаздывай.
— Арида пойми одну вещь. Здесь флот и моё желание никого не интересует. У меня есть начальство, которое контролирует каждый мой шаг. Будет возможность — приду. Когда ты успела с баром договориться?
— Они сами предложили. Я подумала и согласилась. Креды не лишние. Девушки мне помогли с выступлением.
— Я видел.
— Скафандры купи сегодня.
— Куплю.
— Может, заглянешь вечером?
— Боюсь это невозможно. Есть ряд обстоятельств препятствующих этому. Извини мне пора работать.
— Слышала, что у тебя есть девушка?
— Ты забыла, что ты подписала контракт с флотом, а на флоте отношения между сослуживцами запрещены. В общем, изучай регламент у искина станции, там всё есть.
— Понятно.
Выйдя из каюты, обратил внимание, что на станции стало много разумных. Все они, куда спешили по своим делам. Погрузка на пассажирские корабли шла полным ходом. В магазинах непривычно много было покупателей. Зайдя к себе, спросил об этом Эллу.
— Что-то у нас стало много не местных на станции?
— Ничего удивительного. Они теперь сами прилетают. Не хотят ждать своей очереди на пассажирский челнок. Вот и находятся на станции. Каюты свободные скоро закончатся.
— Ясно. Что по линкорам?
— Здесь полный порядок. Линкоры загружены почти полностью. Все каюты уже заняты. Скоро закончат погрузку в трюмы.
— Тогда где не порядок?
— С пассажирскими кораблями. Не знаю, как они полетят.
— Почему?
— Потому что большинство обзавелось сразу несколькими женами или мужьями. Как они все полетят в одной каюте, я не представляю, а мест больше нет.
— Пускай сами разбираются, раз резко создали гаремы. Пищевых агрегатов только им добавь и запас картриджей к ним.
— Уже сделала.
— Молодец, ты отличная помощница.
— Я старалась. Может, выпишете мне благодарность?
— Держи, если она тебе нужна, — в последние дни она выглядела очень довольной.
Впрочем, это было не удивительно. Когда она прислала финансовый отчёт, я понял почему. За аренду мест на линкорах поступила приличная сумма почти в три миллиона. Триста тысяч она забрала себе за работу. Почти шестьсот тысяч пришлось заплатить флоту и флотским за транспортировку и работу медиков по укладке в капсулы. Все работы были практически закончены. Решил проверить, что происходит на линкорах и пассажирских кораблях. На линкорах был полный порядок. Все уже заняли свои каюты, и у каждого клана была своя охрана около их кают. Пришлось предупредить всех, что в случае каких-то стычек между ними все победители отправятся на прогулку без скафандров.
Часть 11
Следующими стали пассажирские корабли. Три корабля пока были пусты. В них должен был лететь персонал станции, а вот три других были заполнены полностью. На них размещался наземный персонал. Там в каютах было, не протолкнутся. Открыл одну каюту и посмотрел у искина, кто в ней должен лететь. В одноместной каюте летел техник энергетических установок. С ним летело шесть женщин и пятеро детей. Это не считая того что каюта была забита их вещами.