Задание: охота на вампира (СИ) - Гарина Лия. Страница 22
— Здесь тебя очень быстро найдут. Надо найти новое убежище, — Джексон упорно избегал разговора с девушкой. До чего же упрямый! Кайли нахмурилась.
— Я немного сбил твои следы, но надолго это их не задержит, — продолжил парень.
— Зачем ты помогаешь мне? — перебила его Кайли. — Зачем вообще пришёл?
Джексон молчал минут пять, а потом поднял мрачный взгляд.
— Ты вчера меня плохо расслышала? Тебя собираются казнить без суда и следствия. У тебя не будет шанса доказать что-либо, — он с силой сжал кулаки, — какого черта ты вообще его укусила?! Что-то не поделили? Поругались? Теперь все знают, что укус вампира подчиняет…
— У меня не было другого выхода.
— Кайли! Что такого могло произойти, чтобы ты решилась на такой необдуманный шаг?? Тебя собираются казнить, понимаешь?!
— Он хотел меня изнасиловать… — Кайли опустила глаза, и сжалась в комок. Её голос прозвучал так тихо, что Джексон едва расслышал слова.
Он побледнел. Ореховые глаза налились яростью.
— ЧТО он хотел? — выплюнул оборотень сквозь сжатые зубы.
— Изна…
— Кайли, — Джексон тряхнул её за плечи. И как он оказался рядом так быстро? — Этот ублюдок… убью!
Кайли подняла встревоженный взгляд на парня.
— Джексон, не надо из-за меня ввязываться в эту историю. Я постараюсь сама разобраться. Только вот никак не пойму, как они нашли доказательства против меня, Бобби должен был забыть…
— Думаешь, им нужны доказательства?! Отец Бобби указал на тебя и это достаточное доказательство! Ты хоть знаешь, с кем связалась?
— Что ты имеешь ввиду? — брови девушки сошлись на переносице.
— Знаешь, кто он?
Кайли отрицательно мотнула головой.
— Член Правительства.
— Что?! — что за ирония! Отец Бобби и есть тот самый единственный вампир в Правительстве?! Обвинил её в том, в чем сам виноват, даже поболее неё. Кайли ошарашенно уставилась на Джексона.
— И что теперь делать? — девушка рассеянно уставилась на оборотня.
Он внимательно наблюдал за реакцией Кайли.
— Ты и правда не знала, кто отец твоего парня…
— Да говорю же…
— Вставай! Надо уходить.
— Ты поможешь мне? — Кайли не верила собственным ушам. Джексон не бросит её одну?!
— В последний раз, — буркнул оборотень.
Они шли быстро. Время от времени Джексон возвращался и распылял странное вещество.
— Скрыть твой запах, — объяснил он.
— Где мы спрячемся?
— Не мы, а ты. Пока не знаю.
Солнце погасило последние лучи. Сумерки сменились ночной тьмой.
— Остановимся на ночлег, — скомандовал Джексон.
Сердце Кайли взволнованно забухало при мысле о ночи с оборотнем. Они будут вдвоём, в лесу. Даже романтично.
— Чего покраснела? — скосил глаза Джексон. — Воображение разыгралось? Привяжу тебя на верхней ветке дерева, чтобы не упала, сам обойду территорию. Надо быть начеку.
Кайли стыдливо спрятала глаза. И о чем она только думает!
Джексон и правда помог ей расположиться на дереве, а сам исчез в лесной чаще. Вот и переночевали вместе.
Кайли открыла глаза и с удивлением обнаружила, что уже утро. Тело казалось деревянным после ночи на ветке дерева. Она потянулась к стволу, чтобы слезть, но онемевшие руки скользнули по шершавой коре, обдирая кожу, и девушка, охая, полетела вниз. Она плюхнулась прямо в объятия Джексона, который расположился под деревом.
— А ты не меняешься. Всё такая же неуклюжая, — проворчал оборотень.
— Не меняюсь. Мне даже нравится все тот же парень, что и раньше! — Кайли выразительно посмотрела на Джексона.
Он отвёл взгляд.
— Вокруг все спокойно, на твой след пока не вышли, — оборотень тут же поменял тему. — Но, как я и сказал — это ненадолго. Всю ночь думал, где тебя спрятать. Но ничего путного в голову не пришло. У тебя нет надежных знакомых? Кто мог бы помочь? Может, у Бобби есть враги?
— Не знаю. Я не замечала. Мы в классе вампиров всегда были дружными, и друг за друга горой. Сам знаешь, наше положение в школе так себе. Так что вражда между вампирами — отстойное дело. Чаще всего мы зависали втроем: я, Бобби и… Мари, — запнулась Кайли на последнем имени.
— И Мари… — задумчиво повторил оборотень.
— Джексон!
— Кайли!
Они воскликнули почти одновременно. Джексон кивнул: говори!
— Если мать Мари узнает, кто стоит за смертью дочери, она определённо будет на моей стороне! — возбужденно затараторила Кайли.
— Возможно, — кивнул Джексон после некоторого раздумья, — сначала я поговорю с ней.
Кайли вздохнула с некоторым облегчением. Мама Мари всегда тепло относилась к девушке. Здорово, если она станет их союзником.
По лесу продвигались осторожно. Джексон снова заметал следы.
— Завтра будем в деревне, — сказал оборотень, когда они остановились на ночлег.
— Я снова буду спать на дереве? — поежилась Кайли.
— Там безопаснее, — коротко ответил Джексон.
— Рядом с тобой тоже безопасно.
— Не играй с огнём, Кайли, — рыкнул оборотень.
— Но у меня после прошлой ночи все тело болит! — взмолилась Кайли.
— Ладно, ляжешь внизу!
Затем он скинул куртку и растянулся под деревом. Жестом показал на свое плечо. Кайли нерешительно опустилась рядом и положила голову на грудь Джексона. Он укрыл их курткой и через пять минут задышал ровно и глубоко. Уже заснул? Кайли скосила глаза и недоверчиво заглянула в лицо оборотня. Его густые ресницы отбрасывали тёмные длинные тени. Светло-русые волосы растрепались и налипли на лоб. Прямой высокий нос, чёткая линия губ, волевой подбородок — само совершенство. Кайли завороженно разглядывала красивое лицо.
— Спать не собираешься? — внезапно спросил Джексон. Девушка вздрогнула и быстро зажмурила глаза. Попалась. А нечего было пялиться! Краска смущения залила лицо. "Никогда больше не буду смотреть на него!" — пообещала себе девушка.
— Сегодня ускоримся, — сообщил Джексон утром.
— То есть?
— Повезу тебя.
— Эй, я и сама быстро бегаю! — Кайли вспомнила, как оборотень вёз её на себе в прошлый раз после нападения Бобби, и снова начала краснеть. Ну уж нет, на него она не сядет!
— А запах за собой успеешь убрать? Или хочешь привести хвост в дом Мари?
Кайли в ужасе затрясла головой. Она ни за что не подставит маму Мари!
— Хорошо, повезешь, — сдалась девушка.
Деревья быстро мелькали, в ушах стоял свист. Джексон несся на всей скорости к деревне Мари. Кайли пригнулась и прижалась к густой тёплой шерсти. Она с наслаждением зарыла свои пальцы в длинный мех.
На опушке леса у самой деревни Джексон перекинулся. Кайли отвернулась, пока он одевался.
— Жди меня здесь, — велел оборотень и быстро зашагал к деревне.
Девушка присела на траву под деревом. Почти по-летнему жаркие лучи солнца золотили стволы сосен. И Кайли запрокинула голову, подставляя лицо под горячие потоки. Она прислонилась к шершавой коре. Такой же теплой, как мех оборотня. Кайли мечтательно закрыла глаза, вспоминая, как недавно прижималась к его спине. С их глупой ссорой надо покончить! Сегодня же с ним поговорю, решила Кайли.
Джексона долго не было. Солнце успело перейти на другую часть неба. Наверное, прошло часа два. Кайли уже встала, чтобы идти. Ну не ждать же его до вечера! И тут появился Джексон.
— Ты долго!
— Мне нужно было убедится, что ей можно доверять, и она согласна тебе помочь. А ещё обезвредил немного территорию вокруг дома. Пока охотники не учуят твой запах. Пошли!
Они двинулись к маленькому домику Мари, стараясь избегать внимания жителей деревни. Повезло. Никого не встретили. Но везение не будет вечным. Кайли вздохнула. Джексон уловил настроение девушки и неосознанно схватил ее ладонь. Но как только они вошли в дом, он тут же отпустил её.
— Девочка моя! — мама Мари заключила Кайли в тёплые объятия. На её глазах стояли слезы. — Этот охотник мне все рассказал. Моя Мари… — женщина всхлипнула.
— Тётя Сара, мы поймаем преступников, они ответят за то, что сделали с Мари! — с жаром пообещала Кайли.