Любовь, юмор, море, принц, конь (СИ) - Титова Светлана. Страница 37

Возведя глаза под лоб, зав отделением молча покачал головой, заметил новую жертву, нехорошо улыбнулся, пробормотав что-то, и поспешил в конец коридора. Там пара ярко накрашенных женщин за пятьдесят с фиолетовыми волосами, в одежде тинейджеров ругалась с дежурной медсестрой. Молодой китаец-врач расхохотался, Рудин сдержанно хрюкнул, шепнув мне:

— Ад пуст. Все демоны здесь. Это зав отделением о тех женщинах.

Услышав последние слова, китаец резко смолк и деловито пригладил волосы.

— В ваших анализах нашли один запрещенный препарат, — доктор понизил свой английский до шепота. — Я-то понимаю, что ты жертва. Отловили, вкололи и выпустили продержаться пару раундов. К нам такие не часто, но попадают. Ты выдержал больше. Даже трофей заимел. Но о таких вещах мы вынуждены сообщать в полицию. Извини, тебя тогда на стоянке изрядно потрепали по моей вине. Я доктор Вейшинг. Вейшинг Ли.

Он кивнул на наручники, красующиеся на руках босса, порозовел скулами, отводя смущенно взгляд.

— У меня ключик есть, я помогу снять эти штуки.

Рудин недоверчиво сощурился, обдумывая секунду предложение, и согласно кивнул. Мы поднялись на лифте на этаж выше, зашли в ординаторскую. Вейшинг подошел к своему шкафчику, долго копался и вернулся с ключами, быстро освободил запястья Рудина. Металлические браслеты защелкнулись на поясе кожаных брюк шатена, придав ему вид сексуального извращенца или рок звезды.

— И куда теперь? — я остановилась посреди коридора. — На больнице след обрывается. Я не помню, как сюда попала и откуда явилась. Ты тоже. Эти бои запрещены, и вряд ли их адресок тебе дадут в справочной службе…

— Разберемся, — отрезал Рудин, продолжая диалог на английском, — место популярное, прибыльное. Приток новых бойцов и мяса на убой требуется постоянно. Найдутся те, кто скажет, где найти. Можно в барах поспрашивать.

Продолжавший топтаться возле нас док, несмотря на закруженность, внимательно слушал Рудина, распахивая удивленный взгляд все сильнее. Он воровато оглянулся, проверяя нет лишних ушей в коридоре.

— Ты собираешься вернуться?

— Собираюсь, — кивнул босс, решительно беря меня за руку.

Китаец осуждающе покачал головой, глянув на шатена, как на помешанного и с сожалением на меня.

— Тогда вот, — решившись, он покопался в бумажнике, сунул в руку Павлу кусочек темного картона. — Один из пациентов оставил. Он тут частый гость. И ему пока везет. Некоторые попадают прямиком в морг. Мы все понимаем, но сделать ничего не можем.

Я разглядела серебряное тиснение иероглифов и специфическое оформление визитки тату салона.

— За это спасибо, — кивнул босс и махнул зажатой в кулаке визиткой. — Надеюсь, больше не встретимся.

Китаец понятливо усмехнулся и кивнул, бросив взгляд на настенные часы.

— Бай, девочка, береги себя, — невесело махнул мне доктор Вейшинг, прощаясь.

— Спасибо за помощь, доктор Вейшинг, — поблагодарила эскулапа, вспомнив английский. — Я постараюсь быть осторожнее.

Я улыбнулась и помахала ладонью, прощаясь с забавным доктором.

Павел ухватил меня за руку, решительным шагом направляясь к лифту. Я семенила рядом, напоминая себе Пятачка из мультфильма, трусящего, но идущего куда прикажет медведь-идиот.

— Это не мое дело, но девчонку ты тащишь туда зря. Ей там не место, — донеслось нам в спину брошенное доктором предостережение.

Рудин, не оборачиваясь, махнул рукой, я же оглянулась и подарила доку еще одну улыбку.

Приятно когда о тебе заботятся незнакомые симпатичные мужчины. Тем более врач.

— Это точно не твое дело, — пробурчал недовольно Рудин, когда двери лифта закрылись за нашими спинами.

— Не очень-то вежливо с твоей стороны, — отвернулась от мужчины, пристраивавшем на носу темные очки. — Он переживает по-настоящему.

— Понравился док? — по-своему объяснил мою фразу босс.

Я пожала плечами, не желая признаваться, что молодой китаец мне понравился.

— А ты ему очень, — сделал вывод Рудин. — Это из-за микро-шмоток, которые почти ничего не скрывают? Или ты и впрямь ничего?

Он оценивающе уставился на низкий вырез декольте, я нервно поправила его, пытаясь прикрыться распущенными волосами.

— Если тебе нравится другой тип женщин, это не значит, что все оставшиеся никуда не годятся, — я обиженно отвернулась. — Ты тоже не в моем вкусе. Я сапиосексуал.

Рудин хмыкнул, задумался, вспоминая значение слова.

— Ну, это нормально для тебя. Хочется того, чего не хватает. Для равновесия, — парировал босс. — Знаешь, когда блондинки говорят глупости?

— Ну…

— Когда у них начинают шевелиться губы.

— Глупые мужчины рассказывают анекдоты про блондинок, а умные с ними спят, — отбрила босса.

— А я совмещаю, — и бровью не повел Павел, выходя из распахнувшихся дверей.

Он вышел на крыльцо, вдохнул грудью ночной прохладный воздух, мельком глянул в визитку и потянул меня за собой. После предостережения Вейшинга хотелось вырвать руку и сбежать. Никакого азарта не чувствовала, только нарастающий с каждым шагом страх и сжимающую сердце тоску.

— Павел, я не хочу никуда идти. Я боюсь, — призналась ему, радуясь, что сгустившаяся ночная тьма укрывает меня от взглядов. — Тем более в таком виде.

В своем откровенном наряде, больше не привлекала особого внимания. На улицы, в избытке расцвеченные рекламой, выползали странные и необычные персонажи ночной жизни. Бомжеватого вида личности рассредоточивались по углам в одиночку и компаниями по двое, равнодушные ко всему вокруг. Прятали лица под глухими капюшонами, руки в карманах. Лишь некоторые провожали меня взглядами. Я прижалась сильнее к Павлу, мысленно отметив, что больше не спотыкаюсь на каблуках.

— Именно в таком виде привлечем меньше всего внимания. Парень, который хочет подзаработать, выступив, и его подружка-шлю… легкого поведения.

— Я не такая!

— Главное выглядишь такой. Ты — мой пропуск. С тобой меня легко впустят внутрь. Со стороны мы выглядим безобидно. Ты ищешь приключений на пятую точку. Я типа крутого мачо. Идиот, который решил доказать своей подружке, что нереально крут.

Он замолчал и продолжил ледоколом резать идущих навстречу, обтекающих нас с обеих сторон. Люди, не сговариваясь, уступали дорогу боссу. Мощь ли их убеждала или харизма, но ни одному не пришло в голову перегородить путь нагловатому светлокожему.

— Или ты рассказываешь, что это за кольцо, или я ору, привлекаю внимание и пытаюсь сбежать… и твоей миссии конец, — поставила ультиматум.

— Я решил, что ты умнее, чем кажешься, — сплюнул в сторону Павел и отошел в сторону от проходящих мимо людей, помолчал секунду, сверля меня недовольным взглядом. — В своих предположениях ты была права. Кольцо не просто чип для определения местонахождения. Его в любом случае заберут оттуда, где оно сейчас. Но мне и тебе… Ты же понимаешь, что бывает за провал задания.

Я стояла оглушенная, как рыба молча открывала и закрывала рот, не зная, что сказать. Мои худшие опасения только что оправдались. Я поняла, что увязла по самое не балуйся.

— Что… я тут при чем? — не сдержала возмущения. — Не впутывай меня! Я ни о чем понятия не имела! Ты втянул меня в историю, ни о чем не предупредив!

— Теперь имеешь… и понятие… и отношение, — устало проговорил Рудин. — Ты, Смирнова, оказалась не в том месте и не в то время. Сожалею. Нам остается только работать вместе одной командой. Для тебя все просто. Слушай меня и делай, что я говорю.

Потерла занывшие виски и застонала сквозь стиснутые зубы, мысленно послав всех во главе с Рудиным подальше в темное и дурно пахнущее место. Выжить при шторме в открытом море на тонущем судне и так бездарно подставиться сейчас.

— Ты даже не знаешь, как зовут этих «рыбаков» и где их искать? — искала бреши в его идее. — Они могли давно избавиться от обличающей печатки. Перепродать в какую-нибудь скупку краденого. Раньше, чем мы ее найдем, нас подстрелят.

— Смирнова, нам главное в клуб попасть, а добывать информацию я умею. И убеждать тоже. Кстати, твой распрекрасный доктор не просто так дал эту визитку, он тоже поставляет… "свежее мясо" на бои, выискивая подходящих среди пациентов. Или ты думаешь, эти карточки раздают кому попало?