Закогтить феникса (СИ) - Черная Мстислава. Страница 53

—  Ни-Ни?

—  Мама видела…?

РенШен понимает меня с полуслова:

—  Ни-Ни, ты хоть иногда в зеркало смотришь? Служанка всё непотребство спрятала под волосы.

—  Непотребство?!

Я взвиваюсь в прыжке. РенШен со смехом отскакивает и позволяет мне напрыгнуть сверху, подхватывает под бёдра, целует. Вот поэтому с ним воевать совершенно невозможно. Сколько зубами ни щёлкай, зацелует, и всё. Р-р-р.

—  Между прочим, —  РенШен выхватывает из моей причёски шпильку, —  служанка позаботилась.

Шпильку украшает рыжий меховой помпон.

—  Пфф!

—  Ты действительно хочешь завести лисью стаю?

—  Почему бы и нет? —  я обвиваю хвостом его ногу и устраиваюсь удобнее. —  Ты заберёшь все пилюли?

—  Хм?

—  Что ты скажешь про клан Лю? Мне показалось, они… интересные. В их руках богатства, сокровища, сила, но при этом они не стремятся к власти, по крайней мере открыто. Привлечь их было бы полезно, нет?

—  Они предпочитают избегать политики.

—  Мы с господином МоРо неплохо поладили. Было бы нехорошо оставить его без пилюль.

РенШен кивает:

—  В любом случае злоупотреблять пилюлями вредно. Я возьму только те, которые пригодятся против пожирателей. Кстати, я проверил резиденцию Сян. Ни министр Сян, ни другие господа пожирание не практикуют.

—  Но моя мама…

— Я выяснил, что они приглашали для неё монаха из храма “Семи ветров”.

— Вот как?

—  Ни-Ни, обещаю, они не уйдут от суда и наказания.

—  Хорошо. Я знаю. Они похожи на кроликов в загоне, они никуда не денутся.

РенШен целует меня в нос и поднимается. Увы, у него дела —  смена власти тяжёлое время, и то, что РенШен нашёл для меня пару благовонных палочек уже чудо. Я провожаю его, и на десять благовонных палочек погружаюсь в медитацию —  успокоить бег ци по энергетическим каналам, укрепить духовные структуры, восстановить правильное течение ци.

Завтракаю я поздно и в одиночестве. Служанка радостно сообщает, что мама с доктором в бамбуковом лесу.

—  Найди для меня экипаж, —  распоряжаюсь я. —  Мне нужно посетить аукционный дом Лю, а золото, как я однажды прочитала в мудрой книге, любит тишину, поэтому не стоит привлекать излишнее внимание внешней роскошью.

—  Принцесса, я слышала, что неподалёку от дворцовых ворот стоит слуга из резиденции Сян. Я не знаю, стоит он ради вас или ради госпожи.

—  Думаешь, министр Сян попытается силой меня вернуть? Неужели он настолько глупый? Не важно, я скрою лицо вуалью.

—  Да, принцесса.

Служанка уходит, а я возвращаюсь в кабинет посмотреть, какие пилюли мне оставил РенШен.

Несколько штук, вряд ли больше. Обнаружив выстроенные в ряд шесть бутылочек, я удивлена. По две-три пилюли в каждой, и только самая ценная пилюля прорыва на ступень одна. Я собираю бутылочки в шкатулку, прячу её в рукав.

Служанка уже ожидает меня за дверью и подаёт широкополую соломенную шляпу с плотной вуалью. Экипаж, надо полагать, уже готов? Я ничего не спрашиваю, в этом нет необходимости. Я киваю и следую к выходу.

Снаружи ждут слуги-мужчины. Я удостоена чести перемещаться по территории императорского дворца в паланкине. Усадив сестрёнку ЯнСи на трон, я получила привилегии и никакой головной боли —  так приятно, просто мур-ру-ру. Я забираюсь в паланкин, и служанка задёргивает штору.

Я давно не видела своих учеников… Общение через Вей-эра не считается. Можно ли навестить дворец Юань? Пожалуй, под личиной госпожи Шан можно. Чем я рискую, если меня раскроют? РенШен нацелился на пожирателей, с которыми у министра Сян были связи. Дядюшку ждут трудные времена, и он может только полагаться на меня, а не создавать трудности.

За размышлениями я почти не замечаю дороги, чувствую, как паланкин опускается. Служанка сообщает, что мы прибыли к дворцовым воротам и, получив разрешение, поднимает штору. Я выхожу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Экипаж ждёт за воротами. Створки закрыты, так что моё исключительное появление на паланкине снаружи никто не увидит, а на особу, прячущую лицо под вуалью, слуга может таращиться, сколько угодно. Последует ли слежка за мной? Я уже решила, что это не имеет значения. В любом случае РенШен оставил мне нескольких своих теневиков, заставить слежку потерять меня из виду для них не составит труда.

Я сажусь в экипаж.

—  А-Жун?!

Любимая ученица хитро улыбается:

—  Его высочество принц Юань передал, что я могу с вами встретиться.

—  Сядь-ка, —  указываю я на сиденье напротив.

А-Жун послушно перебирается и протягивает мне ладони.

Экипаж трогается.

Не знаю, сколько благовонных палочек у нас есть —  успею. А-Жун соскальзывает в медитацию, и я следую за ней по нашей учительско-ученической связи. За то время, что я не видела девушку, её духовные структуры окрепли, ядро развилось. Похоже, А-Жун работала много и упорно.

—  Отличный результат. Даже чрезмерно.

—  Учитель, эта ученица помнит наставления, не волнуйтесь. Я не буду спешить.

Я погружаюсь в медитацию глубже. Меридианы у А-Жун в полном порядке, более мелкие каналы —  тоже.

—  Удели больше внимания ядру.

—  Да, учитель.

Интересно, А-Жун знает, что я дочь резиденции Сян? Она не спрашивает ни о чём важном до прибытия к аукционному дому Лю, беззаботно болтает о повседневных мелочах.

Экипаж останавливается.

А-Жун очень естественно берёт на себя роль служанки и помогает спуститься на мостовую.

Нас встречают. Наверное, прежде всего узнали А-Жун, а обо мне догадались, или А-Жун подала знак. Стоящие у входа девочки торопливо распахивают створки и склоняются в приветственных поклонах. Я прохожу мимо, а А-Жун, умница, вознаграждает девочек битым серебром. Слуги любят подарки. Хах, на самом деле взятки любят все.

Старшая слуга немедленно приглашает нас наверх, предлагает чай, сладости, фрукты и заверяет, что господин Лю бесконечно счастлив моему визиту и скоро будет.

Я не возражаю. Очевидно, что из-за меня господин МоРо бросит все свои дела. Так почему я должна торопить его? Достаточно того, что я уже принесла с собой некоторые неприятности. Я поднимаю вуаль и позволяю А-Жун увидеть мою полную предвкушения улыбку.

То, что я собираюсь сделать —  это… прибрать к рукам понравившийся клан.

—  Госпожа ЮНи!

—  Господин МоРо, —  я не только привстаю при его появлении, но и вежливо складываю руки перед грудью.

—  Девушка ЮЖун, —  моей ученице тоже достаётся приветствие. Господин алхимик предельно вежлив.

Я улыбаюсь:

—  Господин МоРо, хотя я рада выпить чаю с вами, я не могу эгоистично отбирать ваше драгоценное  время, —  я красиво объясняю, что собираюсь нарушить правила этикета и отказать от бессмысленной болтовни. —  Взгляните, пожалуйста.

Вытащив из рукава шкатулку, я ставлю её на стол и подталкиваю к господину МоРо. Уважаемый алхимик подаётся вперёд. Он похож на нетерпеливого ребёнка, разворачивающего праздничный подарок. Поочерёдно заглядывая в бутылочки, господин МоРо начинает явственно задыхаться. Его глаза лучатся неподдельным восторгом.

—  Госпожа, пилюли чистейшие! Я не представляю, как можно выставить их на аукцион. Они… бесценны. Любая сумма будет слишком маленькой. Как мне представляется, выгодная сделка возможна только при обмене сокровища на сокровища, но я не знаю, что может быть достаточно ценным… У госпожи есть какие-то потребности?

Я качаю головой:

—  Господин МоРо, если продать пилюли слишком хлопотно, просто забудьте их в кладовке. В конце концов, если бы не алхимическая печь, которую вы мне столь любезно подарили, этих пилюль бы не было.

Вместо радости господин МоРо становится серьёзным.

—  Госпожа ЮНи, алхимическая печь не может столько стоить.

—  Господин МоРо, что вы думаете о пожирателях?

—  Что?

Мой визит стремительно перестаёт быть желанным.

Я безмятежно улыбаюсь:

—  Пожиратели.