Проклятье вампира (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 1

Дж. С. Андрижески

Проклятье вампира

(Вампир-детектив Миднайт #6)

Перевод: Rosland

Редактура: Бреган Д'Эрт

Русификация обложки: Alena_Alexa

Проклятье вампира (ЛП) - img_1

Проклятье вампира (ЛП) - img_2

«Проклятье вампира» — это шестая книга в суровой и романтической серии «Вампир-детектив Миднайт», действие которой происходит в футуристическом и антиутопическом Нью-Йорке, населённом вампирами, людьми и экстрасенсами, которые пытаются восстановить свой мир после разрушительной расовой войны, едва не уничтожившей всю планету.

Эта серия — спин-офф от серии «Тайна Квентина Блэка», но её можно читать отдельно. Её главный герой, вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака, только что перевёлся в полицию Нью-Йорка после плохого инцидента в Лос-Анджелесе, и это заставляет его начать новую жизнь. Ник работает «Миднайтом», или вампиром на службе департамента человеческой полиции. Когда он прибывает в Нью-Йорк, он хочет, чтобы его оставили в покое, дали работать, кататься на сёрфе и мирно проживать его бессмертную жизнь.

У жизни и обитателей Нью-Йорка явно другие планы.

Пролог. Партнёры

Проклятье вампира (ЛП) - img_1

— Ты знаешь, где он сейчас? — потребовала она.

Лара Сен-Мартен, генеральный директор и держатель контрольного пакета акций «Архангел Энтерпрайзес», не обернулась, задавая этот вопрос. Она любовалась идеальным видом на Центральный парк. Судя по направлению её взгляда, она следила за движением группы недавно возрождённых белохвостых оленей, проходивших мимо.

Брик наблюдал, как некоторые из этих оленей остановились, осматривая тёмное поле. Некоторые помедлили, чтобы попить из пруда неподалёку, потереться головами об одно из деревьев в парке. Однако большинство опустило головы и мирно щипало генетически выведенную траву.

Это был идеальный, живописный пейзаж.

Всё в нём было сотворено рукой человека.

Совершенно фальшивое, выражаясь старым языком.

— Прямо сейчас? — повторила Сен-Мартен. — Ты знаешь, где он прямо сейчас?

В ответ на его затянувшееся молчание она повернулась и пристально посмотрела на вампира. Он непринуждённо расположился в белом кожаном кресле прямо позади неё, сжимая набалдашник трости из слоновой кости.

— Ты знаешь, где он прямо сейчас, вампир? — спросила она в третий раз, явно ожидая, что её повторяющиеся попытки в итоге добьются ответа. — Тебе сообщили, куда он отправился? Они проинформировали тебя до его отъезда?

— Я слежу за боксёрскими новостями, да.

— Почему это было дозволено? — потребовала она. — Разве у тебя нет влияния на Фарлуччи? На других крупных промоутеров в подпольных боксёрских кругах?

Брик выгнул тёмную бровь.

Он пристально смотрел на неё, не дрогнув.

— Разве у тебя нет влияния на полицию Нью-Йорка? — сухо спросил он.

Между ними воцарилось очередное молчание.

Однако в выражении лица Лары Сен-Мартен ничего не изменилось.

Она продолжала выглядеть встревоженной, стоя перед длинным окном в своём пентхаусе. Она переступила с ноги на ногу на высоких каблуках, держа руки скрещенными на груди. Её пальцы крепко сжимали бицепсы, пока она наблюдала за угасанием солнечного света и виртуальными рекламами, постепенно зажигавшимися на горизонте позади более тёмного участка парка.

— Я думала, им пришлось действовать через тебя, — пробормотала она как будто про себя. — Я думала, им практически нужно твоё одобрение, чтобы сделать нечто подобное…

— И ты ожидала, что я «запрещу» этот турнир?

— Конечно, я этого ожидала! — она повернула голову и во второй раз сердито посмотрела на него. — Почему ты этого не сделал? Разве ты не понимаешь, как рискованно ему возвращаться туда?

Когда Брик и в этот раз не отреагировал внешне, она мрачно посмотрела в окно.

— Я и так не понимаю, почему ты позволил этой шараде настолько затянуться, — она потрогала свою идеально ровную чёлку, поправляя её линию и крепко поджимая накрашенные губы. — Это просто нелепо. Тебе стоило сказать ему много лет назад…

На это Брик тоже ничего не ответил.

Однако она явно хотела услышать ответ на подразумевавшийся в её словах вопрос.

Когда он не сделал этого, она вновь заговорила резче.

— Почему ты ему не сказал? — она снова скрестила руки на груди, отвернувшись от прозрачной изогнутой стены, огибавшей большую часть её гостиной. — Сколько ещё, по-твоему, ты сможешь поддерживать эту ложь? Сколько мы должны скрывать от него правду?

— Мы? — спокойно спросил он.

— Не притворяйся, что меня это не касается! — рявкнула она, повернувшись к нему. — Ты правда хочешь, чтобы пришлось его убить? Или хуже того? Ты хочешь, чтобы он оказался там один… так или иначе взбунтовался… может, даже сам разобрался с порталами?

Она резким жестом указала на окно.

Брик не знал, на что именно она указывает.

Но он уловил общую идею.

— Ты слышал того старого видящего… телекинетика. Они явно будут на его стороне, если когда-нибудь вернутся. Ты правда хочешь воевать с этим?

Брик настороженно наблюдал за ней.

Возможно ли, что человечка боялась?

Эту эмоцию он не ассоциировал с Ларой Сен-Мартен.

Какими бы ни были другие её… причуды… страха в ней он ещё не видел.

— До этого никогда не дойдёт, — осторожно заверил её Брик.

— Они уже сказали, что придут с визитом, — рявкнула она, повернувшись. — Нам чертовски повезло, что он не сказал этим двоим ничего конкретного за то короткое время, что они говорили…

— Я в курсе, — предостерёг Брик.

Она открыла рот.

Затем закрыла обратно, покачав головой и поджав губы.

Брик наблюдал за ней из того абсурдно дорогого кресла из натуральной белой кожи.

Одна его ладонь по-прежнему покоилась на его ещё более дорогой трости с костяным набалдашником — аксессуаре, который он пронёс с собой через несколько жизней, можно сказать, несколько разных инкарнаций в этой странной мешанине открывающихся и закрывающихся дверей. На его губах играла лёгкая улыбка, не отразившаяся в его глазах. Он осторожно изучал её профиль. Он заметил то, как её безупречно уложенный боб обрамлял почти по-вампирски бледное лицо.

У неё были поистине завораживающие глаза — зелёные, похожие на изумруды радужки, которые выделялись ещё сильнее на фоне поджатых тёмно-красных губ.

Из неё вышла бы великолепная вампирша.

Он однажды предложил обратить её.

Она, к сожалению, отказалась.

Брик до сих пор испытывал смешанные чувства из-за её решения.

— И что это за правда, мой дорогой друг? — мягко спросил он. — Что заставило тебя так скрутить свои сексуальные, восхитительно шёлковые, дизайнерские трусики ручной работы, моя дорогая питомица?1

Её зелёные глаза слегка мерцали в почти закатном свете. На его глазах её радужки сделались как будто каменными, утратив всё притворство маски, которую она надевала перед большинством людей. Даже перед ним. Она и перед ним большую часть времени носила эту маску.

Теперь, глядя сквозь маску, его хищник возбудился.

Ему нравилось это в ней.

Ему это всегда нравилось.

— Не играй со мной в игры, вампир, — предостерегла она.

Брик позволил своим губам растянуться в улыбке.

— Не знаю, почему ты увидела в моём вопросе дурное намерение, — убрав пальцы с трости и слегка взмахнув ими, он пожал плечами. — В конце концов, мы столько всего скрываем от разных людей, питомица. Чрезвычайно сложно уследить за всем.

Выразительно приподняв брови, он поджал губы, имитируя преувеличенную человеческую гримасу задумчивости.

— Я с таким же успехом могу спросить, кого ты имеешь в виду… то есть, кому из множества людей, работающих на нас, мы врём в настоящий момент… и этот вопрос был бы весьма актуальным.