Проклятье вампира (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 34

Ник протолкнулся мимо краснолицего копа и его пистолета. Только потом он осознал, насколько ему повезло, что его не пристрелили. И не арестовали на месте.

А так он едва заметил их.

Он полностью проигнорировал встревоженные крики, вопли двух патрульных, приказывавших ему остановиться и оставаться на месте, пока они не осмотрят место происшествия.

Ник вбежал в дом.

Он не оглядывался и не смотрел ни на что в доме, пока бежал к парадному входу и двери из органического металла. Он не замедлился, проорав её имя.

— УИНТЕР! ТЫ ЗДЕСЬ?

Тишина.

Ник включил гарнитуру, пытаясь связаться с ней по линии.

Он кричал на неё в своём сознании, даже зная, что она его не услышит без яда, пусть он и недавно кормился от неё.

«УИНТЕР! ОТВЕТЬ! ОТВЕТЬ НА ЧЁРТОВ ЗВОНОК!»

Он выбежал из открытой входной двери и из дома Даса.

Несколько секунд, может, всего пару мгновений, он просто стоял и лихорадочно смотрел по сторонам.

Ворота были распахнуты настежь.

Там стояла скорая со сверкающими мигалками.

С другой стороны было припарковано две чёрно-белые полицейские машины, и их мигалки оставляли узоры из пятен света на соседних домах, смешиваясь с мигалками скорой. Ник видел, что несколько соседей вышли на крыльца и переговариваются меж собой, наблюдая за тем, что происходило у дома Вираджа Даса и его семьи.

Два медика открывали задние двери скорой и доставали медицинские чемоданчики, пока на крыше длинной машины скорой вращались мигалки.

— УИНТЕР! — заорал Ник.

Два медика испуганно подняли глаза.

Ещё один коп в униформе, которого Ник до сих пор не замечал и который стоял перед газоном, тоже посмотрел на Ника.

Ник их всех проигнорировал.

Он сбежал вниз по лестницам так быстро, что едва не врезался в копа и медиков, которые теперь проходили через распахнутые ворота.

Он почти не взглянул на них, но копа на мгновение схватил за предплечье.

— Ты видел здесь женщину? — прорычал он. — Снаружи ворот, когда вы только приехали? Тёмные волосы с синими и золотистыми прядями. Сине-зелёные глаза. Лет тридцати с небольшим. Она была в платье, лёгких сандалиях…

— О, — глаза парня, которые сначала распахнулись от страха при виде чего-то на лице Ника, теперь сделались обеспокоенными. — Очень красивая, да? В белом платье?

— Да, — рявкнул Ник. — Куда она делась, бл*дь? Вы её куда-то увели?

— Увели куда-то? Нет. Она уехала с тем парнем.

Ник почувствовал, как холодная струйка огня сбежала по его спине.

— Каким парнем?

— Ну, знаешь. Она села в машину с тем мужчиной.

— Каким мужчиной, бл*дь?

Парень моргнул, уставившись на Ника так, будто тот только что отвесил ему пощёчину.

— Приятель, эй. Успокойся. Не знаю я этого мужика. Просто мужик. Каштановые волосы. Лицо я не видел. На нём было чёрное пальто. Похоже, она его знала. Я видел, как она орала на него, пока он помогал ей садиться в машину.

— Помогал ей садиться в машину? — рявкнул Ник. — Или похищал её, бл*дь? Насколько сильно он ей «помогал» сесть в машину, мудак ты этакий?

Парень побледнел.

Челюсти Ника сжались ещё сильнее.

— Что за машина? В какое авто он её посадил?

— Я честно не знаю, чувак… прости. Выглядела машина дорогой, не знаю.

Одна из медиков, женщина, должно быть, слушала их.

— Антикварная, — сказала она, крикнув Нику с лестницы. — Похоже на реставрированный Корвет. Один из реально старых. Видимо, её сделали легальной для езды, переделав на солнечную энергию, полностью заменив шасси и всё такое, но основа была старинной классикой. Определённо довоенная. Такое можно увидеть на ежегодном параде «История Сан-Франциско»… вместе с остальными машинами на бензине.

Ник уже пронёсся мимо них.

Он выскочил на улицу, посмотрел в обе стороны.

Взглянул на людей, стоявших на крыльцах своих домов.

Он подумывал спросить у них, видели ли они что-то, допросить соседей, смотревших из окон, затем решил, что это займёт слишком много времени.

Вместо этого он последовал за её запахом и побежал по тротуару, пока не оказался на углу Штайнер и Пасифик.

Там запахи смешались. И снова Ник стиснул зубы, едва не сходя с ума от раздражения из-за невозможности нормально полагаться на свои органы чувств. Но он определённо чуял вампиров, и от этого его голова раскалывалась с такой интенсивностью, что он почти ничего не видел.

Он посмотрел в обе стороны, но они явно уехали с ней.

Гарнитура Ника пульсировала на фоне.

Он отдал приказ пытаться установить связь с Уинтер.

Он оставил связь открытой, слушая гудки.

Он практически и забыл, что сделал так…

…и тут соединение внезапно установилось.

Ник застыл. Он встал посреди улицы, услышав, как кто-то на том конце ответил. Он слышал дыхание.

Он слышал биение сердца в её груди.

— Ник?

— Di'lanlente a' guete… — не подумав, он выматерился на языке видящих. — Ты где, бл*дь, Уинтер? Бл*дский gaos на небесах. Где ты?

— Не знаю. Я ничего не вижу.

— Ты в порядке? Кто тебя похитил? Бл*дь, где ты, Уинтер?

— Ник. Я в порядке. Я с…

Она резко втянула вдох, словно кто-то или что-то не дало ей закончить предложение. Ник слушал, как она тяжело дышит на линии, стараясь не закричать.

— Скажи им… — он едва выдавил слова. — Скажи им, что я сделаю это. Что бы они ни хотели, скажи им, что я сделаю это, Уинтер. Скажи им, детка… пожалуйста…

После небольшой паузы она продолжила напряжённым голосом.

— Он хочет поговорить с тобой.

— Я поговорю с ним. Где?

— Он говорит, что не навредит мне, если ты придёшь поговорить с ним, Ник.

— Ладно. Я поговорю с ним. Я буду говорить с ним так долго, как он захочет. Где, Уинтер? Куда мне прийти?

— Он говорит не сообщать полиции. Никому в полиции Нью-Йорка. Никому здесь в Сан-Франциско. Никому из людей Фарлуччи. Он говорит не связываться ни с кем в Белой Смерти. Он говорит, что узнает об этом, Ник. Он узнает, если ты с кем-то свяжешься. То же самое с «Архангелом». Он говорит, что узнает.

— Ладно, — Ник поднял ладонь, хотя перед ним никого не было. — Скажи ему ладно, детка. Я никому не буду звонить. Никому.

— Он хочет, чтобы ты пришёл один, Ник. Только ты.

Судя по её голосу, ей приходилось выдавливать каждое слово.

Он слышал её злость, ярость из-за того, что её заставляли говорить. Он также слышал предупреждение, вплетённое в каждое из её слов. Она с таким же успехом могла орать в ухо Ника: «НЕ ВЕРЬ ЕМУ, НИК. ЭТО ЛОВУШКА. ЭТО ЛОВУШКА!»

Да уж. Воистину, детка.

Воистину.

— Куда? — спросил Ник. — Скажи, куда мне идти, Уинтер. Где мне с тобой встретиться? Я приду туда, куда ему угодно. Я приду один. Без оружия. Только я. Прямо сейчас.

Последовала пауза.

Её голос раздался вновь.

Она говорила ещё более сердито и напряжённо, чем прежде.

— Он говорит, у старого Почётного Легиона. У воды. Там, где парк. Там есть тропа вдоль побережья…

— Знаю. Я знаю Почётный Легион. Где? Внутри? Или…

— Он говорит, что сообщит тебе, когда ты туда доберёшься. Он говорит, что мы подождём тебя там, и он скажет, куда идти, когда ты будешь внутри.

— Ладно. Ладно, детка.

— Он говорит, что сейчас мы там. Я ничего не вижу, Ник…

Боль врезалась в его грудь.

— Всё хорошо, — он сглотнул. — Всё хорошо, Уинтер.

— Он хочет, чтобы ты пришёл немедленно, Ник.

— Хорошо. Я уже иду. Я прямо сейчас выезжаю, Уинтер. Скажи ему не делать тебе больно. Скажи ему, что у него нет причин делать тебе больно. Что бы там ни было, я ему помогу…

Но это всё, что ему удалось сказать.

Связь резко оборвалась.

Соединение, по которому они общались, по которому он слышал голос своей жены, разъединилось.

Ник стоял посреди улицы и тяжело дышал, хотя не нуждался в кислороде.

Несколько секунд он не мог заставить себя сдвинуться с места.