Почувствуй (СИ) - Севимли Алейна. Страница 65

— Кадер, пожалуйста, я не могу видеть тебя такой, — Джан подошел ближе, его тон смягчился, теперь его глаза не метали молнии, а смотрели с сожалением.

Он приблизился и обнял меня, уложив мою голову на свое плечо, и уткнувшись носом в мои волосы. Я понимала, что это неправильно, по отношению к Биркану, которому на меня плевать, неправильно по отношению к Мелике, но ничего не могла поделать. Сейчас мне хотелось ощутить поддержку, и в объятиях Джана, я получила эту поддержку.

— Я сильно навредила господину Тунгючу? — Задала я волнующий вопрос, когда мы уже ехали в машине.

— Как ты ему навредила? — Не понял Джан.

— Ему ведь не нужно это всеобщее порицание.

— Не думай так, господин Тунгюч один из прекраснейших людей, что я встречал. Ему наплевать, что о нём говорят, на его делах это тоже не скажется. Да и как сказал Анри, умные люди на это внимания не обратят. Что такого сказала Йетер? Что ты не приехала на стажировку? И пусть, кто-то догадывался, что вы просто живете вместе, и никак это не порицали. Йетер сказала чушь, просто сделала это драматично, желая унизить тебя, но у неё не получилось.

— Всё равно, своего она добилась.

— Да, добилась, унизила себя, и получит ещё и нотацию от родителей. Из-за господина Тунгюча не переживай.

— Он ведь ругался, когда мы уходили.

— Он ругался на господина Айята и на Йетер. За то, что один не смог воспитать хорошего человека, а у второй в голове ничего нет.

Эти слова немного успокоили меня, и пару метров мы ехали в тишине, пока не назрел следующий вопрос, задать который было неудобно, но и не спросить я не могла.

— Джан, — тихо позвала я, и подождала, пока он посмотрит на меня. — О чем вы говорили с Йетер?

Парень вздохнул.

— Я так и думал, что ты слышала.

— Я не хотела подслушивать, но мне стало интересно, о чем ты можешь говорить с Йетер, извини.

— Было одно дело, — проговорил Джан после небольшой паузы. — Я расскажу тебе, обещаю, но позже.

— Это что-то серьезное?

— Очень, поэтому перенесем этот разговор, — Джан взял меня за руку, не отрываясь от дороги. — Хочешь порулить?

— Я ведь не умею, — тут я вспомнила, что недавно Биркан собирался научить меня вождению, чему я была рада, но потом не вспомнил своего обещания.

— А я научу.

Джан не хотел возвращать меня в дом Ташлычунаров, и оставлять в одиночестве в доме моего отца, поэтому и придумал это занятие, чтобы провести эту ночь вместе.

В его компании я быстро забыла о случившейся истории, я смеялась, веселилась, но моя душа так и не нашла успокоения, всю ночь я продолжала думать о Биркане, о его поведении в последние дни, и сегодняшнем безразличии.

У меня были некоторые догадки, возможно, ему не нравится мое общение с Джаном, но это происходит в те моменты, когда Биркан остается в стороне, когда Джан наоборот, предлагает свою помощь.

Глава 28. Биркан

Мы разговаривали с Озгюром в саду, к нам присоединились Сурия и Мелике. Девушки не участвовали в нашем обсуждении, у них была своя тема для разговора, как вдруг, слова Мелике заставили нас всех обернуться.

— Куда они идут? — Без капли любопытства, с чувствуемой в голосе ревностью, спросила невеста.

— Джан общается с твоей девушкой, Биркан? — Удивилась Сурия, переводя взгляд то на удаляющиеся к машине фигуры, то на меня.

— И что в этом такого? Дружеские разговоры, — попытался придать невинность ситуации Озгюр, оправдывая брата.

— Именно, все друзья ведь уходят в ночи с вечеринки, в то время пока их пары не догадываются где они, — съязвила Сурия.

— Ты хочешь сказать, что Джан мне изменяет? — Накинулась на девушку обиженная невеста. Всю свою злость она хотела выплеснуть на подругу детства.

— А что тогда это? — Не осталась в долгу манекенщица. — Привязывать своего женишка надо.

— Я сейчас тебя привяжу, — сделала к задире шаг обиженная невеста, протягивая к ней руке, надеясь схватить за тонкую шею.

Нам пришлось разводить девушек друг от друга, но они, словно разъяренные кошки, пытались вырваться и выцарапать друг другу глаза.

— Это ещё что такое? — К нам приблизилась госпожа Дюзийде, опираясь на руку своего внука. — Вы леди или дикие собаки?

— Прошу прощения, госпожа Дюзийде, — присутствию старушки несказанно обрадовалась Сурия, и в знак уважения поцеловала её руку.

— С возвращением, лебедушка, я уже и не надеялась увидеть тебя, — ласково погладила её ладонь женщина.

Бабушка Анри доктор, с самого детства она наблюдала нас всех, к ней не боялись ходить ни по какому вопросу, она всегда находила утешающие слова, и знала подход ко всем людям. Особенно её любили наши девочки, они смело обращались к ней с вопросами, каких не могли задать родителям. К тому же, Дюзийде большое внимание уделяла психологии, мечтая вскоре лечить не тела, а души, поэтому девочки доверяли ей потаенные уголки своей души.

Наибольшую любовь к старушке питала Сурия, уверенность в себе она обрела именно благодаря Дюзийде, девушка не общалась с нами несколько лет, но регулярно созванивалась и делилась переживаниями и успехами с этой женщиной.

— Какой отвратительной себя показала твоя подруга, Биркан, — зацокала языком старушка.

— Что сделала Кадер? — Сурово спросил я, не представляя, что она могла хоть слово там сказать, в окружении незнакомых людей.

— Ох, нет, не эта бедная девочка, а эта ваша Йетер, никогда она мне не нравилась, а тут подтвердила свою неуверенность.

— Что случилось? — Спросил Озгюр.

— Йетер напилась и решила рассказать всё, что она знает о Кадер, — пояснил Анри. — Хорошо Джан её остановил, кому приятно слушать подобные глупости.

— Он поэтому увел её? — С надеждой и уже показавшимся в глазах облегчением, спросила Мелике.

— Да, повез домой.

— И всем нам пора уходить, — проговорил я, и отошел, набирая номер девушки.

Но она не ответила, как не отвечала и до конца вечера, пока я слонялся по дому, и в дороге слушал долгие гудки, смешавшиеся с руганью дедушки, он остался крайне недовольным празднованием у своих партнеров, в частности, поведением их чада.

Терпению моему подходил конец, за кого она меня принимает? Или не понимает, что эти ночные прогулки заставляют думать о чем-то большем?

Перезвонила она уже под утро, перед этим спросив в сообщении, сплю ли я, конечно, сплю, сладко ведь спится, когда ты не знаешь, где ходит, и что делает важный для тебя человек.

— И где тебя носит? — Я не хотел так начинать разговор, но в последний момент слова вырвались сами.

— А где мне нужно быть?

— Со мной.

— На привязи? Что ты хочешь, Биркан? Унизить меня в очередной раз? Ты доверил этой девушке мою тайну. Что она сказала бы дальше? О нашем договоре? Огласила бы цену, за которую я продалась?

— Ты думаешь, это я рассказал ей обо всём?

— Возможно, в любом случае, ты спокойно стоял и слушал, когда на всеобщее обозрение выходила тайна, которую, как ты говорил, никто не узнает.

— Меня не было там, я узнал обо всём от Анри. Неужели в твоих глазах я настолько низок, что мог просто стоять и слушать это? — Кадер промолчала, что разозлило меня ещё больше. — Где ты? Я заберу тебя.

— Скоро приеду.

— С Джаном? — Усмехнулся я. — Вот уж не стоит. Я приеду, говори куда.

— Никуда, — сказала она, сбросив вызов.

Это стало последней каплей. Что творит эта женщина? За кого она меня принимает?

Я не знал, куда мне ехать, но первым делом решил проверить её дом. Превышая скорость и нарушая все правила дорожного движения, за пару минут я добрался до цели, и постучал в дверь, теряя терпение, думая, что сейчас просто выломаю её. В тот момент мне и в голову не пришло, что я знаю, где лежит запасной ключ.

— Чего тебе? — Послышался недовольный голос, из-за двери.

— Открой.

— Уходи, я возьму кредит, отдам тебе долг, и больше никогда не увижу тебя.