Варвара начинает и побеждает (СИ) - Кальк Салма. Страница 1
Annotation
Враги побеждены, но союзники больше не союзники. Король умер - новый король принимает разорённую долгой войной и разрозненную страну. Рядом с королём - его обретённый брат и невеста брата... в чьём теле прижилась моя блудная душа.
Бывшей балерине оказалось неплохо на месте здешней знатной девицы - хоть и пришлось примириться с местной жизнью, по моим меркам нищей и убогой. Комфорта нет, война на пороге, где-то ждут немалые земельные владения и их жители, а я сейчас - сестра Феникс, воин Ордена стражей. Наш мастер - великий маг и разумный человек, новый король прислушивается к нему, а мой жених - не последний рыцарь в Ордене.
Значит, будем прорываться.
Второй том дилогии. Первый - "Варвара выступает в поход"
Салма Кальк
1. Жизнь продолжается
2. Красным по белому
3. Червяки и драконы
4. Брат Змей и его проделки
5. Архивные изыскания
6. Смотр войск
7. Крылья ласточки
8. За королевской спиной
9. Подарки и отдарки
10. Девица, утратившая стыд
11. Кому праздник, кому слёзы
12. Мышь, просто Мышь
13. До рассвета
14. Скучать не приходится
15. Неведомая гостья
16. Вот и потанцевали
17. Дознание
18. Куда ведут все следы
19. Нехорошее
20. Улыбаемся и пашем
21. Беспорядки
22. Мы возвращаемся во дворец
23. Особенности магических клятв
24. Брат и сестра
25. Поговорить и помолчать
26. В любой непонятной ситуации....
27. Учебный план для принцев и принцесс
28. Размышления королевы Аделаиды
29. Вперёд и только вперёд
Часть четвёртая. Графиня рыжих.
1. Сюрпризы
2. Уговор
3. Я сыграю эту роль
4. У границ враги, с посевной проблемы, казна пуста
5. Кто работать будет
6. Вассалы
7. Феникс против Дракона
8. Клятва
9. Крестоносцы
10. Сюрпризы западной башни
11. Маг, нарушивший клятву
12. Оборонные работы
13. Собираем силы
14. Враги пришли
15. Кровью и священным танцем
16. На чьей стороне правда
17. Крепись
18. На стене и под стеной
19. Последний бой у старой цитадели
20. Передышка
21. Звёздные Дожди не нарушают клятв
22. Тяжкая доля властелина
23. Белые чайки и чёрные ласточки
24. Остаться в уме
25. Глупая женщина
26. Слева небеса, справа пустота, а я иду по проволоке между них
27. Воду-огонь миновав, шагнуть в сизую мглу
28. Только легенда и Млечный Путь над головой
29. Выбор принцессы
Эпилог
Салма Кальк
Варвара начинает и побеждает
Часть третья. По слову короля.
1. Жизнь продолжается
Утренний звук трубы был для меня спасением. Он говорил о том, что в мире есть нечто незыблемое, нечто такое, что останется, даже если весь мир куда-то покатится. Так и вышло – мир катился куда-то, подпрыгивая на кочках, мы летели вместе с ним, а труба просто напоминала, что наступило утро, следует подниматься, умываться, бежать на завтрак и на утреннюю тренировку. Если нет другого задания от мастера, конечно же.
Я только успела привыкнуть к хорошему, и этим хорошим для меня стал почти нормальный учебный процесс и практика в его же рамках – все эти дозоры, дежурства и вылазки. Я что-то умела, а что-то – пока ещё нет. Я сносно колдовала, не терялась в бою, умела ввести противника в ступор сильными сторонами и пользовалась разными приёмами как из прошлой жизни, так и из нынешней. Зато – в отличие от большинства местных мальчишек того же возраста – с мечом управлялась весьма посредственно, бросать ножи так и не научилась, и собственно физической силы во мне было немного. Зато я брала выносливостью и изобретательностью.
Но – всё это касалось сестры Феникс, давшей обет служить Ордену стражей и мастеру. А что теперь касается представшей перед всем честным народом Барбары Ливарио?
И не будешь ведь всем объяснять, что жила-была в тридесятом царстве Варя Лискина, которая умерла и нежданно-негаданно оказалась в теле тоже умершей Барбары Ливарио. И уже в этом теле встретилась с братом стражем по имени Лео, который привёл её в Орден, и там она назвалась сестрой Феникс.
А потом всё пошло кувырком. Предатели и изменники убили короля и хотели убить принца Годфруа, наследника престола. Брат Лео схватился за артефакт и утратил свою вроде бы крепко прибитую личину, оказавшись ещё одним принцем – Руджеро, женихом Барбары Ливарио. А я… выстояла в схватке с некромантом и встретилась со своим здешним альтер эго – призраком той самой Барбары. И потом ещё принц Годфруа, то есть уже король, добил – прилюдно подтвердил мои права на все владения той самой Барбары.
Так что из политического кризиса все мы вышли вроде бы даже с каким-то прибытком. Только вот… братец Лео, к которому я успела привязаться, оказался совсем другим человеком.
О нет, он был прав. Наверное. Когда говорил о том, что важна суть, а никак не внешность. Что ж, я тоже призналась, что на самом деле вовсе не та красавица, какой он привык меня видеть, и вдруг со мной тоже что-нибудь случится, и я окажусь Варей Лискиной – без роскошных статей Барбары, без её красоты и без магии? Не знаю, отчего такое может произойти, но вдруг? Когда вокруг тебя то и дело происходит что-то такое, что в нормальной жизни бывает только в сказках, ты привыкнешь ко всему и перестанешь удивляться вовсе.
Если я не смотрела на Лео – то он оставался тем же самым. Я ощущала его магическую и жизненную силу – привычным образом. И для него-то ничего не изменилось, только для меня.
Хотя… он однажды видел, что я умею убивать прикосновением, но знал, что это вышло случайно. А теперь я, кажется, взяла смертоносную силу под контроль, и стала – как некромант, некромантом при том не являясь. Легко ли ему это знать? Или наоборот – он доволен всем тем, что я, оказывается, могу?
Впрочем, он просил разрешения завоёвывать меня снова. И просил выйти за него замуж – когда мы оба освободимся от обета. И я не стала возражать – потому что зачем, пусть оно идёт себе, как идёт. Душа болит, что называется, а сердце плачет, но вдруг мы проникнемся друг другом заново, и всё образуется?
Вчера мы вернулись в крепость стражей уже в сумерках – пока разбирались меж собой, пока говорили с принцем. Но мастер ждал нас, и сидевший на воротах Медуза первым делом сказал, что нам обоим велено идти наверх и докладываться. И заворачивал голову на Лео – потому что тот ощущался, как раньше, но оказался выше и стройнее, больше похожим на своего старшего брата. Наверное, ему тоже придётся несладко – ведь к той личине привыкла не только я, но решительно все, кто жил в крепости – и братья Ордена, и те, кто заботился о наших повседневных нуждах.
Мастер ждал нас – с магическими осветительными шарами, с раскрытой книгой и с миской гранатовых зёрнышек, как в самый первый раз. Кивнул нам обоим на лавку.
- Ну что, герои, рассказывайте. Что случилось в королевских покоях? Подробно и детально.
Вроде бы Лео вчера что-то докладывал… ну да что там можно было сказать, после такого-то дня и такой ночи! Вот мы и принялись вспоминать – что было за чем, кто что делал, кто с кем говорил, и кто кого бил. И о явлении Барбары я тоже рассказала.
- И что, скажите на милость, теперь будете как тот волк – то и дело в лес смотреть? – сощурился мастер.
- Нет, - я успела с ответом быстрее, чем Лео. – Я… поклялась. Маги не нарушают клятв. Приличные маги.
- И я не буду, - Лео раздумчиво покачал головой. – Принц… король… в общем, мой старший брат не требует от меня отказа от клятвы. Поэтому я в вашем распоряжении, мой мастер, моё время, мои силы и мои возможности.