Варвара начинает и побеждает (СИ) - Кальк Салма. Страница 48

Тут уже Самоцвет – добрый человек – прямо расплылся в усмешке.

- Меня зовут Самоцвет, и я брат Ордена стражей, а до моего родового имени есть дело только мне самому да моему мастеру. Но я маг, и неплохой, смею надеяться. А ты, уважаемый?

- А я отродясь не слышал ни о каком Ордене стражей, - сообщил рыцарь Раймонд. – Поэтому покажите нам путь, да ступайте добром, или просто убирайтесь с дороги.

Ну что, мои уже откровенно ржали. Даже те, кто не маг.

- А если не уберёмся? – спросил Москит, поигрывая ножом. – Дорогу, кстати, можем и показать. Только не в Святой Град, а…

Под громкий обидный хохот рыцарь Раймонд переглянулся со своими и наставил копьё на Самоцвета, а его товарищ надвинул шлем поглубже и поднял руку с мечом.

- Дозволь, сестрица? – спросила Рысь. – Я только попугать, я убивать не буду, честное слово!

- Дозволяю, - кивнула я с улыбкой.

Я увидела – она и впрямь только напугала, и напугала легко. Но коням хватило – взвились на дыбы, кого-то сбросили, у кого-то ускакали. Правда, недалеко – Самоцвет поставил барьер, широкий, но неодолимый.

- Ведьма, у них ведьма! – завопил кто-то.

- А ну тихо, - я поняла, что сейчас – мой выход, сбросила капюшон с головы. – Я Барбара Ливарио, и если вы в вашем Бельгарде отродясь не видели ни одного мага, то это – ваши заботы. Здесь Устика, здесь много магов, и среди местных, и среди бизантийцев, и среди Аль-Арров, и среди северян.

- Что здесь? – возопил кто-то из задних рядов. – Какая, к бесу, Устика?

- Обычная, - усмехнулся Самоцвет. – Если поедете по этой дороге дальше, завтра к вечеру будете в Монте-Реале.

- Как в Монте-Реале? – рыцарь Раймонд аж с лица спал.

- Именно так. Там вы сможете сесть на корабль, который отвезёт вас в Святую Землю, - сказала я.

Вот ещё – издеваться над необразованными.

- Нам не надо в Монте-Реале, госпожа, - замотал головой ещё один – невысокий и щуплый. – Это далеко от нашей цели!

- Как вы здесь-то оказались, болезные? – я тронула коленями бока Сапфира, тот послушался и двинулся вперёд.

Вообще, конечно, Финик – надёжнее, но этот вот Сапфир, чёрная с синим отливом тварь, наглая и пакостная, слушался меня с полувздоха. Я решила попробовать проехаться на нём сначала просто по двору – попробовать, и просто не захотела спешиваться. Потому что… вот как объяснить то, чему сама я до сего дня не знала названия? И тело моё, то есть – Барбары, просто всё делало само, стоило мне только подумать.

Конь невероятно радовался, что я пришла, что дала ему яблоко и велела оседлать. И даже почти не кусался и не пинался, мне сказали – обычно он далеко не такой смирный, только что огнём не пыхает. Сейчас он не дышал огнём, он всем своим видом показывал – сделаю, как надо и даже лучше.

- Да как-как, - вздохнул тот самый щуплый мужик, даже не мужик, парень, моих лет, то есть – Барбариных.

И рассказал.

История была проста и прекрасна. Рыцарь Раймонд вместе со своим кузеном рыцарем Роландом наслушались рассказов паломников и песен менестрелей, и решили тоже податься на подвиги, то есть – в ту самую Святую Землю. По некоторым оговоркам я поняла, что у обоих дома остались какие-то старшие родичи, весьма довольные тем фактом, что претенденты на наследство убрались куда подальше. И взяв с собой некое потребное количество людей, два доблестных рыцаря добрались до Массилии, погрузились там на корабль, заплатив капитану, и тот обещал доставить их в Святую Землю прямиком. Доставил до некоего берега, выгрузил ночью и показал направление. Сказал – поезжайте туда, и будет вам. Кратчайшая дорога. А почему не в порту? Так сказал, что в порту большие сборы, поэтому лучше просто к берегу. А Иерусалим тут недалеко, завтра и доедете. И вот едут они третий день, никакого Иерусалима нет, как нет, и никто не знает, где они заблудились, потому что никто не может сказать, какая дорога ведёт туда, куда им нужно.

- Ну что, орлы, то есть – господа рыцари, - вздохнула я, подавив желание рассмеяться, потому что не зря брат Филин вбивает в пустые головы учеников географию. – У меня для вас плохие новости – на Устике Иерусалима нет, и не было. И чтобы туда попасть, вам нужно ехать по дороге дальше, и завтра к вечеру прибыть в Монте-Реале. А там прийти в порт и найти более приличного капитана, который доставит вас туда, куда нужно вам, а не куда нужно ему.

- Опять, что ли, платить? – нахмурился рыцарь Роланд.

Снял шлем, стянул вязаный подшлемник и почесал коротко стриженую голову. Уж наверное, после такого головного убора будет чесаться!

- Разве что вы убедите перевезти вас бесплатно во имя веры, - сощурился Вепрь.

Вроде бы ему как раз случалось бывать в Святой Земле.

И так они растерянно переглядывались, что я поняла – похоже, денег не густо. Или вовсе нет.

- Если вы желаете, могу сегодня предложить вам кров и еду. Но без разносолов, у меня у самой люди, - не напакостят же?

Вид у доблестных крестоносцев был довольно-таки потрёпанный.

- Мы будем вам весьма благодарны, прекрасная госпожа, - сообщил рыцарь Раймонд. – Клянусь не злоумышлять против вас и ваших людей, за себя и за своих людей.

- Принимается, - я подняла руку. – Клянусь отпустить вас из Кастель-аль-Либра в целости и сохранности.

Налетел ветер, пошуршал колосьями в поле по обеим сторонам, полыхнула дальняя зарница. Да что такое, магу уже слова нельзя сказать в простоте, чтоб не услышали и не показали – слышим, видим, проследим. Я ж не зверь какой, крестоносцев есть! Почти пленных, ага.

- Поехали домой, сестрица, - сказал негромко Самоцвет. – Если мы хотим успеть засветло.

А солнце, между прочим, уже садилось.

- Поехали, братец, - кивнула я и шевельнула ногами, посылая Сапфира вперёд по дороге.

10. Сюрпризы западной башни

Домой мы в тот день дотащились уже после заката. Была б я местным суеверным жителем – ни за что бы не пустила в дом после заката никого. Даже хозяйку, которая где-то добыла отряд крестоносцев.

Отряд был запущен в пустующую северную башню, а господ рыцарей я пригласила к ужину. Только сначала велела охающему господину Лири распорядиться, чтоб загнали их помыться. Потому что… сами понимаете, в общем.

К ужину также был зван рыцарь Боэмунд – послушать, что гости расскажут, и господин Лири тоже. Новости же, интересно.

Господам приезжим рыцарям было дивно всё – и магия, с которой они до того почти не сталкивались, и наша жара, и мои сестрицы-стражи, которые с усмешечками и без особого стеснения их разглядывали. Даже Ласточка. Ну а что – не маги, драться умеют, но только оружием, сами заморенные, денег нет. Но для чего-то же их нам свыше послали?

Я сама не знаю, почему была так уверена, что свыше послали. Но ведь почему-то я так подумала?

В покоях на меня набросилась Барбара.

- Ты кого это притащила? И где взяла?

- Ай, на дороге подобрала, - отмахнулась я. – Вдруг сгодятся?

- Ой, не знаю. Я послушала, как они в отведённом им покое друг другу плакались, что денег нет, и припасов – тоже.

- Ну ты что, зачем им припасы. Они ж думали, что ночевать будут в самом святом граде Иерусалиме. А ночуют у нас с тобой. Кому-то нужно было сначала учить географию, а потом уже слушать менестрелей и тащиться на край света без компаса. Кстати, почему в доме нет ни одного менестреля? Граф Ливарио их не привечал? Я читала, что в средние века в каждом приличном замке обретался менестрель.

- Ну ты загнула, менестрель. Бывало, что заглядывали, но отец говорил, что их привечать – деньги на ветер, потому что никакой пользы.

- Ой, не скажи. Это же информация, то есть – сведения! Кто владеет информацией, владеет и ситуацией.

- Да он всегда знал всё, что было нужно! Маг ведь!

- Маг-то маг, но попался он тоже магам. И не просто попался, а вообще как-то нехорошо. И мы теперь без стены, с оврагами, потоптанными полями и полчищами саранчи. Или кого-то другого, не знаю, как называется, видели этих тварей сегодня, мне не понравилось. Как у нас с магической отравой?