Землянка для Кора (ЛП) - Лангле Ив. Страница 11

Его полные губы приоткрылись, и Кор, лизнув ее пальчик, обхватил его губами и стал посасывать. Ее тело, казалось, пронзило молнией, и она удивленно вскрикнула. Кор открыл глаза. В них полыхал костер возбуждения. Протянув руку, он коснулся ее лица, как прежде сделала она, и в точности повторил ее действия.

Когда его палец коснулся ее губ, Диана слегка прикусила его, а затем пососала.

— О моя Диана, — услышала она его шепот, когда на ее затылок легла мужская ладонь и притянула ее лицо к его лицу.

От ощущения его мягких губ, скользивших по ее губам, у нее перехватило дыхание, ее ресницы затрепетали, и она задрожала. Это нежное прикосновение пробудило в ее теле эротическое наслаждение, от которого завибрировала каждая клеточка.

Перевернув ее на спину, Кор частично лег на нее.

Но какой же желанной сейчас казалась эта тяжесть.

Его пальцы, выпустившие из захвата ее локоны, скользнули вниз по ее шее, обласкав шелковистую кожу, и нырнули в ложбинку между порывисто вздымающимися грудями. Его широкая ладонь обхватила ее упругий холмик, и Диана, выгнувшись дугой, застонала. А когда его полные губы, подразнив дорожкой из поцелуев, обхватили затвердевший сосок, ее стон перерос в крик удовольствия.

Бип! Бип! Бип! — раздражающий звуковой сигнал, не желавший отключаться, заставил Кора оторваться от ее тела и тех восхитительных вещей, что он проделывал с ее соском через ткань топа.

Диана быстренько вернула его голову назад, и Кор, протяжно застонав, накрыл ее губы страстным поцелуем. Но их вновь прервал назойливый голос Альфи, возымевший эффект ледяного душа.

— Мне жаль прерывать вас, Кор, но это очень важно.

Обреченно вздохнув, Кор откинулся на спину.

— Альфи, я тебя отключу, — хихикнула Диана, рисуя узоры на мускулистой груди.

Ее возбужденное тело надеялось, что Альфи отстанет, и они смогут продолжить так увлекшие их чувственные исследования. А потом они разденутся — какого черта они этого до сих пор не сделали?! — и, вполне возможно, проведут церемонию слияния.

— Кор, — тон Альфи был строг и непреклонен.

— Сейчас, — проворчал Кор и, поднявшись, подал Диане руку. — Прости, но мне придется разобраться с этим. А как закончу, обещаю, сразу же вернемся к тому, на чем остановились, — сказав это, он крепко поцеловал ее.

Пока Кор занимался вопросом, который Альфи счел чрезвычайно важным, все еще не отошедшая от ласк Диана побрела по склону к протекавшему внизу извилистому ручейку. Ее внимание привлекла фиолетовая водная гладь, искрящаяся под лучами трех красных солнц Амбресии. Шорох на другой стороне заставил ее бросить туда взгляд, замерший при виде безумно милого розового кролика со свисающими до земли ушками!

Вот только у земных кроликов было два уха, а не четыре. А хвостик не был размером с голову. И все же эта кроха, смотревшая на нее большими круглыми глазами, выглядела не менее очаровательно.

Оглянувшись на Кора, Диана убедилась, что он по-прежнему стоит, глядя в небо, — Альфи, без сомнения, продолжал давать свои бесценные указания — и беззаботно пожала плечами.

«Далеко я не уйду. А если Кор чуток поищет меня, то будет еще прикольнее».

Когда в фильмах, что она смотрела дома, казалось, целую вечность назад, молодежь развлекалась, играя в прятки на свежем воздухе, это, как правило, заканчивалось жаркими обнимашками и горячими поцелуями.

Диана, стремясь попасть на другую сторону, прыгала по камушкам, сверкавшим в воде подобно бриллиантам, и удивлялась.

«Неужели бывают такие гигантские бриллианты?»

Кролик смотрел на нее, подергивая усиками.

«О боже, какой же ты миленький!»

Присев на корточки, она протянула руку, но этим только спугнула пушистика, и тот резво отпрыгнул в сторону. Диана, хихикая, последовала за ним, ни мало не беспокоясь о возможной опасности. В принципе, Кор был у нее за спиной, а на этой дивной планете ей, по его словам, ничто не угрожало.

«Ну, если только этот пушистый милаха. А вдруг он и впрямь очень опасен — ням!»

Розовый кролик скрылся за толстым стволом лилового дерева, очень корявым и перекрученным, прям как в сказках доктора Сьюза (прим. Теодо́р Сьюз Га́йсел, американский детский писатель и мультипликатор, родившийся 2 марта 1904 г.), и Диана, не задумываясь, шагнула за ним. А, обогнув это чудо природы, в шоке застыла.

Да, она нашла своего пушистика. Но лучше б она этого не делала.

Розовый малютка болтался в лапище мешковатого бугая-полузверя, от которого за версту несло опасностью.

— И что тут у нас? — недобро уставился на нее громила.

— Ничего, — растерянно пробормотала она, чувствуя, как заполошно мечется ее сердечко. — Я уже ухожу. Меня там друг ждет, — она развернулась, собираясь сбежать к Кору, но уткнулась лицом в широченную грудь, перетянутую крест-накрест патронташами.

Судорожно сглотнув — понятно, что это был не Кор, — Диана подняла глаза и уставилась в уродливое лицо мерзко ухмыляющегося людоеда. Два острых клыка на фоне черных провалов сгнивших зубов придавали ему до жути зловещий вид.

Он протянул свои заскорузлые руки и грубо схватил ее за плечи.

— Отпусти меня, — попросила она дрожащим от страха голосом.

— Это вряд ли, моя красавица, — усиливая хватку, хищно оскалился мерзавец, обдав ее зловонным дыханием, а тот урод, что был сзади, ущипнул за ягодицу.

И вот тут Диана закричала.

Очень-очень громко.

Глава 6

— Надеюсь, это того стоило, — недовольно проворчал Кор.

— Я обнаружил прячущееся за Луной похищенное судно. Похоже, это контрабандисты. Давай их вырубим? — голос Альфи выдавал его нетерпение.

— Не сейчас, Альфи, — рассеянно отмахнулся Кор, наблюдая за Дианой, которая неторопливо спускалась к ручью.

Подавив желание догнать ее и сделать своей, он отвернулся в другую сторону.

«Я воин. Я полностью контролирую свое тело», — он несколько раз повторил про себя эту мантру, но нужного эффекта так и не добился.

— Ну же, Кор. Она даже не узнает, — захныкал компьютер.

Кор, злившийся на себя за то, что не способен устоять перед женскими чарами, а на Альфи за его бесцеремонные вмешательства, чуть не сорвался.

— Альфи, пойми, в любое другое время я бы первым предложил тебе это. Но я не могу идти на риск, находясь в шаге от достижения своей цели.

— Какой же ты зануда, — обиженно пробурчал Альфи.

Кор хотел его одернуть, но, услышав пронзительный крик Дианы, тут же забыл о нем. Оглядевшись вокруг, он понял, что ее нигде не видно. Но что с ней могло случиться на этой милой и вполне безобидной — главный аргумент при ее выборе — планете?

Однако после разговора с Альфи его не покидала мысль об украденном корабле, прячущемся за спутником планеты. При обычных обстоятельствах он бы обязательно проверил это судно на наличие пиратов. А сейчас пытался понять, могла ли Диана столкнуться с той командой или же ее напугала внезапно выскочившая из-за куста милая зверушка?

И тут вновь раздался крик Дианы, сопровождаемый грубым хриплым гоготом.

«Пираты!»

Вот и нашлись укравшие корабль головорезы. Точнее, их обнаружила Диана.

Кор, ускорившись, подбежал к кромке воды и, преодолев одним прыжком мирно журчащий речей, уверенно приземлился на обе ноги. Впереди он увидел — не говоря уже о доносимом ветром зловонном запахе — массивные и неуклюжие фигуры космических пиратов.

И тут его сердце пропустило удар.

«О мощь Трех Лун, я собираюсь драться с ними без оружия? Проклятье, чем я думал, оставляя на корабле клинки и бластер? Своим членом?»

— Сейчас же отпустите мою пару! — взревел он, при виде того, как безмозглые уроды швыряют между собой его суженую, как мячик, а Диана, несмотря на свой страх, продолжает сопротивляться.

— У нее нет брачной метки, так что она свободна, — ехидно усмехнулся одноглазый подонок и, не дожидаясь, пока Кор сотрет с его рожи самодовольную ухмылку, стукнул по своей груди коммуникатором.