Экономика Тьмы (СИ) - Бор Жорж. Страница 24
Чешуйчатый монстр глухо прорычал какое-то ругательство на древнем языке и одним ударом вышиб мешавшую эвакуации преграду. Дверь слетела с петель и унеслась куда-то в темноту.
— Нашёл! — одновременно с ударом воскликнул Марк, демонстрируя всем присутствующим архаичный позолоченный ключ, в котором уже не было необходимости, — Ну или так… Тоже нормальный вариант.
— После вас, мистер Джонсон, — приблизившись к ученому, произнёс я.
— Разумеется, мистер Хан, — важно кивнул старик, — Только своим спутникам прикажете идти аккуратнее, а то у меня там ценное оборудование установлено.
Я не понимал что ценного могло быть за дверью, которую хозяин лаборатории даже открыть самостоятельно не мог, но все равно серьёзно кивнул. Прогулка обещала быть интересной и наверняка в разы более безопасной, чем наш предыдущий маршрут.
Механические очки мистера Джонсона сложились в подобие прибора ночного зрения и он уверенно скрылся в темноте коридора. Я двинулся следом, а мои подчинённые растянулись в цепочку, старательно огибая все подозрительные выступы стен и непонятные агрегаты. Испытывать на себе унизительный гнев старого учёного никто из них не хотел.
Вскоре вокруг стало светлее. Мы вышли в просторный автоматизированный цех, где происходила сборка изобретений местного обитателя. Каждый станок был подключён к терминалу дистанционного доступа. Видимо такой же принцип использовался в лабораториях группировки Пауков, только здесь всем руководил всего один человек.
Марк шагал вперёд, останавливаясь возле каждого агрегата. Учёный последовательно вводил несколько кодов, дожидался подтверждающего сигнала терминала и двигался дальше. В какой-то момент я устал от бесконечных остановок и отправил вперёд измененных.
— Через семьдесят метров справа будет площадка лифта, — не отрываясь от своего занятия, произнёс Джонсон, — Можете подождать меня там, юноша. Я скоро закончу.
В указанном месте мы действительно обнаружили крупную платформу. После короткого осмотра стало понятно почему я не сумел обнаружить второй вход в подземный комплекс. Кусок потолка лаборатории открывался только в момент выгрузки готового оборудования и ничем не отличался от обычного бетона. После увиденного в недрах лабиринта, я не сомневался, что толщина этой крышки идеально соответствует стенам подземного комплекса. Обнаружить её можно было только если точно знать где она находится. И как её открыть.
— Ну что, отдохнули? — пару минут спустя послышался голос престарелого учёного, — Пора и честь знать. Слезай, чешуйчатый!
Старик двинул в бок своим саквояжем мешавшего ему посвящённого и заставил его отойти на пару шагов. Затем с кряхтением присел на одно колено и начал ковыряться в небольшом углублении в полу.
— Как знал что пригодится, — пробормотал он, — Сколько намучался с дополнительным контуром — не передать!
В плите что-то щелкнуло и лифтовая платформа пришла в движение. Старик закинул на неё свою поклажу и ловко запрыгнул на край площадки. Нас звать не пришлось — все и так уже стояли по углам, не отрывая взгляда от появившейся в потолке трещины.
— Надеюсь вы хотя бы наверху все подготовили, молодой человек, — строго посмотрел на меня учёный, — Разбираться с препятствиями за вас и дальше не входит в мои планы. К тому же за пределами исследовательского комплекса мои возможности не столь обширны, как внутри.
— Вы считаете, что наверху нас ждёт что-то более опасное, чем тот механизм? — нейтрально уточнил я.
— Считаю ли я? — чуть вывернув голову, переспросил Марк, — Нет, что вы! Я в этом абсолютно уверен. Как вы могли пропустить свору охранников, толпами передвигающихся по заводу? Вы серьёзно?
Трещина в потолке превратилась в небольшой проем шириной около метра. Сверху доносились странные скребущие звуки и подозрительные шорохи. Лифту оставалось преодолеть около семи метров до выхода, когда сверху упало первое тело в рабочем комбинезоне. Человек приземлился крайне неудачно, фактически переломав себе ноги, однако этот момент его абсолютно не интересовал.
— Нашёл! — истошно заорал рабочий, — Я их нашёл! Они здесь!
Возникший было порыв помочь пострадавшему моментально испарился. Мужчина попытался подползти ближе и ударить меня куском отточенной железки в ногу. Один из посвящённых пнул неожиданного противника, отправляя его в последний полет с края платформы, однако было уже слишком поздно. Сверху послышался топот ног и вниз посыпались люди в одинаковой форме рабочих.
— Ну вот, я же говорил, — сокрушенно вздохнул пожилой учёный, — Нужно было раньше этим заниматься. Убейте их, пожалуйста, молодой человек. У нас не так много времени осталось.
Монстры мгновенно отреагировали на угрозу. Люди вели себя абсолютно иррационально и бросались на трехметровых чудовищ почти с голыми руками. Арматуру и короткие ножи воспринимать в качестве оружия было глупо. Однако противники по-прежнему оставались людьми. И гибли. Многим хватало всего одного удара, чтобы выбыть из строя, но остальных это не останавливало.
— Я думал, вам неприятно насилие в отношении обычных цепней, — отступая ближе к Марку, чтобы прикрыть его в случае опасности, произнёс я. Моё вмешательство, по крайней мере на текущем этапе, не требовалось. Посвящённые непрерывно метались по лифтовой платформе, уничтожая противников. Дождь из человеческих тел постепенно слабел, — Микаэль говорил, что именно вы настаивали на сохранении жизни людей.
— Они не люди, — устало вздохнул мистер Джонсон, словно вспоминая что-то неприятное из своего прошлого, — И уже довольно давно. Лучшее, что сейчас можно сделать для этих несчастных — прервать их существование.
Я вспомнил похожую ситуацию во время штурма моего района силами разрозненных группировок. Тогда нам так и не удалось определить причину безумия, охватившего несколько сотен бандитов.
— Если это действительно так, то у нас нет причин сдерживаться, — отбрасывая за край платформы случайно прорвавшегося цепня, ответил я, — Но вы должны быть готовы к последствиям наших действий.
— Я давно к этому готов, — неожиданно серьёзно ответил старик и словно стал разом старше на пару десятков лет, — Я живу с этим уже не первый год. Некоторым изобретения лучше навсегда остаться в своих лабораториях. Поверьте, молодой человек, я знаю о чем говорю.
Лифтовая площадка, с мерзким хрустом свисавших по краям тел, преодолевала последние метры до поверхности. Поток безумцев иссяк и на некоторое время все стихло. Головы измененных уже находились выше уровня пола и именно они заметили следующую волну атакующих первыми. Секундой позже их увидел и я.
Из всех дверей просторного погрузочного цеха, из каждой щели и каждой дыры в стенах велезали потрепанные цепни. Многие были на грани истощения и больше походили на оживших мертвецов. Я видел на их телах застарелые шрамы и ещё свежие раны. С кем могли сражаться эти жалкие существа для меня осталось загадкой. Разве что местные хозяева, ради забавы, устраивали между ними смертельные бои.
Посвящённые сформировали вокруг нас треугольник, готовясь вступить в схватку после первого же признака агрессии. Ждать оставалось совсем недолго. Почти все свободное пространство на расстоянии двух десятков метров от нашей группы уже было заполнено безмолвной толпой зомбированных цепней.
Рабочие смотрели на нас с полным безразличием. Пустые взгляды рассеяно скользили по будущим противникам, ни на ком особенно не задерживаясь. Трудно было поверить, что минуту назад такие же точно работяги бросались в самоубийственные атаки на монстров, к которым никто в здравом уме даже подойти не решится.
— Чего они ждут? — заметив, что количество цепней перестало увеличиваться, негромко спросил я у мистера Джонсона. Толпа заблокировала нас со всех сторон и на этом остановилась, словно перед ними нарисовали невидимую черту.
— Команды, — чётко ответил пожилой учёный, — Свора никогда не атакует без приказа.
И обещанная команда прозвучала, правда совсем не так, как я того ожидал.