Драконья соседка, или (не) тихие провинциальные будни (СИ) - Калина Анна. Страница 26
— Плохие новости? — нервным фальцетом уточнл старик Хуго.
Эльг кивнул и залпом отпил из чашки половину горячего как лава чая.
— Плевать на нас в Столице, — прорычал высший, — какая-то штабная крыса экономит казенные денежки. Этот идиот решил что для расследования хватит и одного ловчего…
— Так это же хорошо, — отозвался Хуго, — этого мы и добивались. Один ловчий нас устроит.
— Этот ловчий я, — невесело произнес Эльг.
Хуго чуть подался вперед, пиподнимая брови. Потом откашлялся и одернул рукава на форменном сюртуке.
— Помнится вы не вели полевых вылазок, — удивился слуга, — вашим делом была аналитика…
Эльг криво улыбнулся и нова отпил чаю. Гнев удалось затолкать поглубже, так что вреда преслуге он уже нанести не боялся. Даже простой человек понимал всю разницу ловчего аналитика, дознавателя, следопыта и прочих подчинов. Для изнеженного столичного олуха все ловчие были сплошной серой массой. Кто чем занимался его не заботило. А деньги сэкономленные на делегаци ловчих можно было выписать себе как премию… Эльг слишком хорошо знал высших, чтобы надеятся на чудо.
— Видимо, придется переходть от аналитики к полевой работе, — вздохнул Касо, — я разошлю еще письа, но вряд ли они дойдут до высших чинов во дворце. А пока отслеживаем все происходящее в городе.
Хуго опять приблизился к столу господина, достал из кармана блокнот. Откашлялся. Обеденные отчеты от Хуго стали для Эльга уже привычными, наравне с утренними и вечерними. Старый слуга удивительным образом умел собирать новости из Мироквоса и окрестных деревень. Это помогало Эльгу быть в курсе жизни горожан, улучшало контроль за землями, давало ощущение стабильности. Эти сводки были короткими и простыми, Хуго заменял Эльгу городскую газету- молнию.
— Из новостей ничего интересного, — пробубнел Хуго, листая блокнот, — разве что лисы все же попались.
— Куда? — не понял растерявшийся нэйр.
— На краже попались, — охотно пояснил слуга, — из отчета стражи следует, что нэтти Фойсен и ее малолетний подельник были пойманы споличным в доме соседки. Вот.
Эльг снова потянулся к чашке с чаем, но спасительного кипятка в ней уже не осталось, пришлось зажевывать потрясение принесенными к обеду бутербродами. В то, что дерзкая, но воспитанная Айрис Фойсен решилась на кражу у Эльга никак не укладывалось в голове. Тем более, что эта девица потянула бы с собой малолетнего брата… Не ведут себя так женщины, которые удочеряют чужих детей, до кровавых мозолей натирают полы в разваливающемся доме. И пекут самые вкусные в мире плюшки…
Конечно, симпатичная мордашка и тихий голосок не были гарантией порядочности. И более невинные с виду существа оказывались чудовищами. Но думать про Айрис плохо Эльг не хотел. Не плучалось. Она опять снилась ему, теперь уже в отблесках света от маяка. Одержимость высшего простой рыжехвостой лисой уже походила на помешательство. Как не старался Эльг, а не думать про нэтти Фойсен у него не получалось. Она без спросу ломилась в его сны, а реальность то и дело сталкивала их между собой.
Вот и сейчас вместо того, чтобы фыркнуть и забыть, он вскакивал на ноги и направлялся к двери. Проклинал себя за дурацкое, мальчишеское поведение, но шел проверить что случилось с Айрис Фойсен. Скорее всего она опять не будет рада его появлению, но так был повод ее увидеть. Был повод ей помочь.
— Кто дал вам право так себя вести?
Эльг как раз сбегал по лестнице и голос матери еще больше испортил ему и без того хмурое настроение. А потом слуха высшего донесся звук пощечины. Мимо Эльга пробежала перепуганная и заплаканная служанка с ведром в руках. Озадаченный и уже порядком взбешенный Эльг прошел к гостиной где, судя по всему, находилась его блестательная матушка.
— Что тут случилось? — поинтересовался Касо, уже понимая чем занималась его мать.
Нэйри Касо как всегда была при полном параде, сверкала от каменьев и шуршала перьями на необъятной шляпе. Сегодня у матушки цвет настроения был желтый… У Эльга сложилось ощущение, что с ним в комнате заперт огромный попугай. Нэйри Касо картинно забросила на плечо пушисое боа и грозно глянула на сына.
— Элли, ты ужасно распустил преслугу, — жеманно заявила дама и присела в кресло.
Эльг остался стоять у входа в гостиную, только закрыл за собой дверь, чтобы не было свидетелей его с матушкой разговора. Назревал скандал, а в исериках нэйри Касо была невыносимо громкой.
— Эта нахалка облила грязной водой мое новое платье, раскорячилась с этим проклятым ведром у самого входа в гостиную — продолжала вещать матушка, — и все что я услышала от нее это „простите“!
Эльг скептически оценил масштаб нанесенного „урона“. Да, на шелковом платье нэйри Касо виднелись следы грязных разводов. А еще виднелся чистый пол в гостиной, вытертая пыль и зеркально натертые стекла в окнах. Эльг ценил прислугу, что беззвучно и безшумно передвигалась по дому и делала свою работу.
— А что она должна была сделать? — вздохнул Эльг, — случаются накладки в работе. Человек мыл полы, а ты могла бы и под ноги смотреть.
Нэйри Касо несколько минут открывала и закрывала рот, глупо хлопая глазами. Эльг сунул руки в карманы брюк и прислонился спиной к закрытой двери. Кричать на мать очень не хотелось, но и позволять бить слуг он не собирался. Эльгу претила мысл о телесных наказаниях, что были нормой для прислуги в домах высших.
— Ее нужно научить поведению в доме высших! — рявкнула нэйри и вскочила на ноги, — ты позволяешь им вести себя как равных нам!
— Да, — согласился Эльг, — почму тебя это удивляет? Это нормально уважать людей которые на тебя работают…
— Что? Что за глупости ты говоришь? Как можно считать равными их? Кто они такие?
Голос матери напоминал Эльгу крик чаек над морем. Далекий, противный… Неизбежный. Именно сейчас, разряженная как кукла, его мать взывала в нем только усталость и тупое раздражение. Даже не гнев. Что она могла знать о жизни, если жила в ином мире?
— А кто ты? — устало обронил Эльг.
— В смысле? — нэйи Касо прервала свой истеричный монолог и удивленно глянула на сына, — что ты имеешь ввиду?
— То и имею, — пожал плечами высший, — ты так смело развешиваешь ярлыки на окружющих, кто чего достоин… Вот я и спросил „кто ты?“. Служанка которую ты унизила, честно выполняет свою работу. Уют и чистота в моем доме зависит от этих простых людй, что тебе не ровня. Выпечка на твоем столе зависит от пекаря, что тебе не ровня. Рыба к ужину выловлена не равными тебе рыбаками. Платье, за которое ты готова убить сшила портниха, которую ты призераешь… А кто ты? Чем ты заслужила особого к себе отношения? Тем что твои предки когда-то совершили подвиг и спасли мир? Так это в прошлом… Пора бы и новые заслуги приобщить к делу! Это безостановочное величие з прошлого уже утомило! Величие нужно заслужиь, а не эксплуатировать заслуги прошлых поколений!
В комнате повисла тяжелая, звенящая тишина. Выговорившись, Эльг испытал стыд за то что сорвался. Лучше бы просто рявкнул на мать и отправился по делам. Но сейчас от чего-то старые детские обиды перехваывали управление над разумом.
— Для тебя я тоже был не достойным, — чуть тише произнес Эльг, — но что будет с высшими, если от них отвернутся все недостойные?
Нэйри Касо пораженно глазела на сына, а Эльг просто развернулся и открыл дверь. Уже на пороге болеежестко произнес:
— И я запрещаю бить мою прислугу!
Хлопком двери нэйр земель поставил точку в их с матерью споре. Настроение было как раз таким, чтобы наведаться в упавление городской стражи. Вот лучше и не придумаешь.
Глава 18
— Я не воровка! — злобно заявила я, хватаясь за прутья решетки.
Да, в углу помещения, где размещался штаб городской стражи, располагалась самая настоящая клетка, с койкой у стенки и подозрительного вида ведром в уголочке. Вот в этом сооружении нас с Дином и заперли, после того как двое хмурых мужчин с ружьями сопроводили нас до сражи.