Отважный свет (ЛП) - Оливер Яна. Страница 50

1… 2… 3…4

Четыре горгульи, а не пять. Тот, что сидел лицом на восток, к Солнцу, исчез.

— О Боже, он снова на Небесах! — воскликнула она.

— Нет, это не так, — ответила Марта. Теперь она стояла рядом с Райли, хотя и не утруждала себя бегом. — На какое-то время он освободился из своей каменной тюрьмы. Падший снова ожил.

Райли быстро заморгала, чтобы сдержать слезы, которые хлынули без предупреждения. Это было даже лучше, чем она надеялась: Ори был жив.

— А когда-нибудь ему будет позволено вернуться на Небеса?

— А вот этого я не знаю. Не все будут рады его возвращению, если это так.

— А почему бы и нет? Он совершил ошибку. Он это признает.

— Некоторые завидуют тому времени, когда он был свободен.

— Свобода? Ты хоть представляешь, что такое Ад? — Райли быстро поняла, что это маловероятно.

— Нет, ты, вероятно, не знаешь. Ори ненавидел ад, и никогда не переставал жаждать света, хотя он был палачом Люцифера.

Марта посмотрела на пустое место на стене склепа.

— На этот раз он будет делать ту же самую работу вместо нас.

— Он может остановить Разрушителя? — выпалила Райли.

Лицо ангела погрустнело.

Теперь Райли всё поняла.

— Небеса вызвали его из могилы и поручили ему самоубийственную миссию, потому что он расходный материал.

— Некоторые могут сказать и так. Другие могли бы увидеть в этом шанс для него искупить свою вину.

— Но…

Марта исчезла, даже не попрощавшись.

Покачав головой, Райли посмотрела на пустое место на крыше, куда Принц посадил Ори больше года назад.

— Рада, что ты свободен. Пожалуйста, не убивайся снова, ладно?

С соседнего дерева на нее заворчала белка, как будто она была опасным нарушителем. Райли шла к могилам своих родителей в надежде обрести мужество.

Наконец, она направилась к своей машине.

Ори была жив, а это означало, что ее поездка в Рим принесла по крайней мере одну пользу.

***

Человек, сидевший на крыльце дома Бека, был последним, кого он рассчитывал увидеть. Для мертвого падшего Ори выглядел вполне прилично, все еще одетый в черную одежду и черную кожаную куртку. Его темные волосы отливали серебром на висках, а глаза были еще более затравленными, чем когда-либо.

— Ангел, — сказал Бек, остановившись у подножия лестницы. Он хотел убедиться, что это действительно он, а не какой-то демон более высокого уровня морочит ему голову. — Ты снова жив, да? По какой причине ты оказался на моей территории?

Ори поднял бровь.

— Я думал, вы, Великие магистры, всегда гостеприимны. Или это только шотландцы такие?

Это было на самом деле. Взгляд Бека метнулся в сторону дома.

— Райли знает, что ты не собираешь птичье дерьмо на крыше склепа Блэкторнов?

— Она только что обнаружила, что моего прежнего «дома» больше нет.

«Бьюсь об заклад, это был настоящий шок».

— В какой команде ты сейчас работаешь? Если вернешься к Принцу, я схожу за мечом.

— Я больше не игрушка Люцифера, — мрачно сказал Ори. — У меня новый хозяин, который столь же искусно дергает за ниточки. Можно даже сказать, что у него это получается лучше.

Но это еще не означало, что он не был в свите Принца, а его поводок не держал другой падший.

— Этот новый хозяин из Ада?

Ори покачал головой и ткнул указательным пальцем в небо.

— Они тебя приняли? — удивленно спросил Бек.

— Твоё изумление было зеркальным отражением моего, когда я обнаружил себя живым. Я пытался собраться с мыслями, когда внезапно оказался перед неким самодовольным Архангело, — теперь он раздраженно фыркнул.

— Я не принят обратно, как ты выразился. Вместо этого сообщили, что у меня есть задание. Если я хорошо выполню эту задачу, то буду считаться восстановленным в Небесном воинстве. Если нет, то я снова стану насестом для тех птиц, о которых ты говорил.

— Они хотят, чтобы ты убил Разрушителя.

Ори кивнул.

— И каковы же шансы на это?

— Нет шансов, — согласился ангел. — Именно поэтому, как я подозреваю, мне и было приказано это сделать. Если мне это удастся, прекрасно. Если я умру, не велика потеря.

— Этот высокомерный Архангел случайно не Михаил? — ответный кивок. — Вы двое не самые лучшие друзья, не так ли?

— Нет, — ответил Ори, вкладывая в это слово целый мир смысла.

— Если ты думаешь, что Райли тебе поможет…

— Не думаю, что от тебя это зависит, — ответил ангел.

— Черт возьми, это не так, — сказал Бек, поднимаясь уже на две ступеньки. — Она не знает, как убивать ангелов.

— И ты тоже.

Вот оно: приманка. Невысказанное «вот как ты оберегаешь жизнь любимой женщины». Это было чертовски соблазнительно.

— Я убиваю падших, а не тех, что спустились с небес, так что, если ты не скажешь мне, что эта тварь встала на сторону Люцифера, это не моя проблема. Или Райли.

Лицо Ори погрустнело.

— К сожалению, боюсь, что так оно и есть.

— В смысле?

— Иногда события захлестывают нас, и у нас нет другого выбора.

Это было до жути похоже на то, что Бек сказал своей невесте в Шотландии.

Ори поднялся, бросил на него последний жалостливый взгляд и исчез, словно его никогда и не было на лестнице.

— Ах, черт возьми! Только не сейчас.

***

Когда Райли пришла к мастеру Харперу, он сидел на своем обычном месте: за письменным столом, с чашкой кофе в руке. Как самый старший ловец в городе, он погряз в бумажной работе. Обычно это были бланки из города Атланты, штата и федерального правительства, которые нужно было заполнить и вернуть к определенным срокам. Став забирать его почту, Райли узнала, что эти бланки приходят ежедневно.

Райли очень надеялась, что когда Харпер наконец сдаст свою лицензию на ловлю и уйдет в отставку, все эти бессмысленные мелочи обрушатся на одного из других мастеров, например, на Джексона. Она также подозревала, что выдавала желаемое за действительное, потому что все это, скорее всего, переложат на нее. И снова она пойдет по стопам своего отца.

Харпер выглядел еще более усталым, чем обычно, шрам на его лице сильно натянулся. Возможно, он скучал по ее помощи, но никогда не признается в этом.

— Блэкторн, — сказал он таким же сухим тоном, как всегда.

— Мастер Харпер. — Она прошла на кухню, подогрела в микроволновке чашку воды и бросила туда пакетик с чаем. Вернувшись, обнаружила, что он складывает многостраничный бланк и засовывает его в большой конверт из манильской бумаги.

— Для кого?

— Ежемесячные итоги для Национальной гильдии. Клянусь, каждый раз все больше и больше.

Она кивнула, подвинула стул перед его столом и принялась замачивать пакетик, чтобы довести напиток до нужного уровня кофеина.

— Они все еще спорят о том, что с тобой делать из-за Четвертака в школе.

— Окей.

Это было лучшее, на что она могла надеяться.

— Стюарт рассказал мне, что произошло в Риме, — сказал Харпер. Он откинулся на спинку офисного стула, держа в руке кружку с надписью «новый день — та же хрень». Она купила ее на прошлое Рождество, и, похоже, она ему приглянулась.

— Я побывала в Базилике Святого Петра, получила благословение от Папы и очень расстроила многих старших священнослужителей.

— Значит, всё почти как обычно.

Райли усмехнулась.

— По крайней мере, Бек теперь Великий мастер.

— У него это хорошо получится.

Она склонила голову набок.

— Я думала, он вам не очень нравится.

— С Беком все в порядке, — сказал Харпер. — Болтливый, но, возможно, именно поэтому вы двое и встретились.

Теперь она заметила в его глазах легкий намек на веселье. Хороший знак.

— Без сомнения. — Теперь, когда чай был готов, она выбросила пакетик в мусорную корзину и вернулась на свое место. — У вас есть какие-нибудь вопросы о том, что там произошло?

— Да. Что, черт возьми, происходит? У нас и так достаточно проблем с Люцифером и его демоническими выродками, а теперь еще и бродячий ангел с другого края? Ты же знаешь, я не подписывался на такую ерунду.