(Не) Лишняя для дракона (СИ) - Ромм Дарина. Страница 8
Сейчас же, Тратти спрятала улыбку и сделав возмущенное лицо протянула:
— Мама, папа! Ну сколько вы будете поминать эту историю! Может пойдем уже встречать гостей? А то бабуля Эльф-Бритт не обнаружит нас среди встречающих и устроит нам такую выволочку за непочтение к ее особе, что проблемы Берти Формали покажутся не стоящими выеденного яйца, по сравнению с нашими.
Глава 7.1. Бог дал нам родственников. Слава Богу, друзей мы выбираем сами
Семья дружно двинулась на крыльцо. Там уже ждали Стефи и сыновья лорда и леди — четырнадцатилетний Стивен, и Байрон, тринадцати лет. Они успели как раз вовремя — карета герцогини Амалии Эльф-Бритт затормозила у крыльца, а лакей выдвинул подножку и открыл дверцу.
— Ну наконец мы добрались. — воскликнула герцогиня, царственно выплывая из кареты. — Дороги у вас ужасны и никакие магические уловители тряски не помогли. Дельфи, ты, кажется, пополнела — неужели ты ждешь еще одного ребенка? Сайрон, тебе не идет этот камзол, это не твой цвет. Девочки, мои дорогие внучки, как я рада вас видеть. Стивен, Байрон вам нужно больше уделять внимания тренировкам — в вашем возрасте тело нуждается в хороших нагрузках.
— Мама, мы тоже рады тебя видеть. — леди Дельфина обняла мать. — Скорее проходи в дом, на улице свежо. Ты приехала одна? Где мои сестры?
— Все со мной, вон уже выгружаются. И правда, пойдемте в дом, тут ветер. Стефи, девочка моя, дай я обопрусь на твою руку, и ты проводишь меня в комнату.
Герцогиня прошла в дом, а из других карет начали выгружаться многочисленные члены клана Эльф-Бритт — дети, внуки, правнуки герцогини Амалии, общим числом около двух десятков, не считая трех горничных, двух лакеев и двух нянь для малышей.
— Тратти, Тратти, я здесь. — Из окна кареты по пояс высунулась хорошенькая рыжеволосая девушка в сером дорожном платье и замахала руками.
— Эли, наконец. Скорее выгружайся и пошли в мою комнату. Ты будешь жить со мной. Ты, я и Ким. Гостей будет много, всем отдельных комнат не хватит, и я уговорила маму поселить нас втроем.
Элидари Бертиранд, дочь троюродной сестры леди Дельфины по материнской линии, была на четыре года старше Тратт. И вместе с Кималой Теренсент, еще одной троюродной кузиной, они составляли «сильнейшую боевую тройку в королевстве, благодаря которой все враги будут повержены, просто умерев от смеха над их проделками».
Кузен Берт Бертиранд, брат близнец Элидари, которому принадлежала эта фраза, никогда не упускал случая поехидничать над девушками. Имел полное право, поскольку именно ему больше всех доставалось от проделок «боевой тройки».
Девушки кинулись в дом, оставив на родителей Тратт приветствия и размещение остальных гостей.
— Тратти, мне столько нужно тебе рассказать. У нас такое произошло. Мою старшую сестру, Десс, хотят обручить. А она заявила, что если родители заставят ее выйти замуж за этого противного Пинки Тегина, то она наймется по контракту в королевские боевые отряды и тогда только король будет иметь над ней власть, а родители не увидят ее ближайшие десять лет.
— А что родители ответили?
— А родители сказали, что если она не выйдет за Пинки, то им придется отдать за него меня. Представляешь? Меня! Они оказывается еще много лет назад подписали с семьей Пинки договор, по которому обязались отдать в жену одну из дочерей. И если расторгнут договор, то им придется выплатить огромную неустойку.
— Какой ужас! Мы должны придумать, как помочь вам с сестрой отвязаться от этого слюнявого недоделка.
Девушки кинулись в комнату Тратт, закрылись на все замки и принялись обсуждать возникшую проблему, не откликаясь на стуки в дверь и никого не впуская, просовещавшись до самого обеда.
Глава 7.2. Победа становится неизбежной, если для поражения не оставишь ни одного шанса
Тем временем, приехавших родственников разместили со всем возможным комфортом и леди Амалия, переодев дорожное платье, вплыла в малую гостиную, чтобы торжественно встретиться со своей заклятой подругой и родственницей, леди Аурелией.
Почти одного возраста и социального положения, нынче обе вдовые, дамы не первое десятилетие пребывали в состоянии неявного соперничества и тайных интриг друг против друга.
— Дорогая Амалия, прекрасно выглядишь. — жеманно протянула сидевшая на мягкой банкетке леди Аурелия. — Скорее, дай я тебя обниму. Присаживайся и рассказывай, что у тебя новенького
— Ай, Релия, оставь эти светские выкрутасы. Ты регулярно получаешь мои письма и знаешь, что у нас происходит. Думаю, нам с тобой лучше обсудить то, что действительно волнует нас обеих.
Вторая леди мгновенно посерьезнела и ответила уже нормальным, деловым тоном:
— Да, Ами, ты права. Меня волнует эта ситуация с помолвкой. Ты уже знаешь, что мы отдаем в приданное Стефы сагнитовый рудник. Но это еще не все…
— Попробую угадать. До тебя тоже дошли слухи о том, что наш король, да будет с ним сила Триединого, решил за счет нашего клана поправить дела своего троюродного братца?
Как известно, клан горных не богат и малочисленен, земель у них мало, да и те не слишком плодородны. Но расположены в стратегически важном месте. Их земли примыкают к большей части границ Пустыни, и только маленький краешек Пустыни упирается в земли Аль-Таундсенов. Как раз там, где расположены наши сагнитовые рудники.
— Да, и наши рудники страдают от нападений граххов… начала говорить леди Аурелия….
— «И только кровное родство с кланом горных может защитить рудники от граххов…» — перебила ее вторая леди. — Да-да-да, эту сказочку мы слышали много раз, подруга.
Но давай начистоту, не так уж и сильно мы теряем от набегов граххов. Им сагнит не нужен. Я полагаю, что нападают они исключительно от скуки и из любви к грабежам. Что на самом деле заставило вас согласиться на этот брак и такой размер приданного?
— Приказ короля. — глухо произнесла леди Аурелия. — Нам прямым текстом велели заключить этот союз. Ну и Стеф питает нежные чувства к младшему Дел-Браниену, как тебе известно.
— Глупости. Обычная юношеское увлечение, от которого наша внучка не желает отказываться в силу своей врожденной упертости. Вот приказ короля — это уже посерьезнее.
— Ами, как я уже говорила, это еще не все…. Клан горных очень закрытый клан, что там творится в их замке никто точно не знает. Но слухи просачиваются.
— Это ты сейчас о том, что младший Дел-Браниен извращенец? И предмет его любовных интересов вовсе не нежные дамы, а совсем даже наоборот, мужественные мускулистые самцы, причем, из любых рас, не только драконов. Сладкий Виарончик охотно увлекается и людьми, и оборотнями, и даже гномами не брезгует.
— Да, об этом я и хотела с тобой поговорить. Мы не можем отдать нашу девочку в лапы этого урода. Он ведь много лет избегал всякого общения со Стеф, хотя она явно выказывала ему свой интерес. А год назад вдруг заявился к нам с визитом, окончательно вскружил девочке голову и попросил ее руки. А следом пришел приказ короля. И вот уже завтра утром будет подписан брачный договор. Что нам делать, Ами?
Леди Амалия помолчала, раздумывая, рассказать ли родственнице о своем тайном плане, или ограничиться словами утешения. Кто его знает, получится ли задуманное? И если получится, то как к этому отнесется родственница. В итоге, поразмыслив, решила ограничиться полуправдой.
— Релия, ты знаешь, что прабабка моего мужа была принцессой эльфов. Мы с ней были очень дружны, она любила меня, как родную. И она оставила мне один артефакт. Незадолго перед смертью она позвала меня, передала эту вещь и объяснила, что я должна буду его активировать в случае, если кому-то из женщин рода Эльф-Бритт будет грозить беда в виде нежелательного замужества или грозящего смертью преследования со стороны мужчины. Активировать артефакт можно только один раз и его сила решит проблему.
Так вот, недавно я сделала это — активировала его. Я не знаю, что должно произойти, но мы должны довериться завещанию моей гранд-свекрови.