Выход в общий мир (СИ) - Алексий Малеев. Страница 59

Обернувшись, я увидел фей, выстроившихся в одну линию и друг за другом быстро отдаляющихся на северо-запад. Ещё секунду назад они были здесь, а спустя ещё секунду в тридцати метрах от нас. И ведь как незаметно прилетели и ждали, не издавая ни звука. Даже учитывая моё состояние, для фей такая выдержка совсем не свойственна. Для нормальных фей, в принципе не знакомых с гномами.

— Однако, — только и сказал я.

— Ты подарил им такой источник силы рядом, — хмыкнул Ирсинд, — они теперь на что угодно ради тебя готовы.

— Лишь бы в Баг-Даад всем скопом переселяться не захотели.

— Это всё равно неизбежно, — несколько обречённо произнёс инженер. — Пусть не эти, но феи всё равно будут жить в Баг-Дааде. Вот, кстати, план парка.

С этими словами гном достал из своей сумки два листка слегка сероватой бумаги, ровно так, как нужно, чтобы не отсвечивать неестественной белизной, и протянул мне.

— Пробная партия, — пояснил Ирсинд, заметив, с каким интересом я рассматриваю листы. — Хотел завтра показать, но раз ты тут, почему бы и не сейчас. Если что не устраивает, ты скажи, мы быстро всё исправим, там добавим, там убавим, там подчистим, там ещё что-нибудь приду…

— Идеально, — бесцеремонно перебил я инженера. — Так и оставьте. Это древесная?

— Да, лорд. Самое то, как по мне, для черновых записей. Льняная чуть белее, но не прям белая. Не люблю когда белое неестественно.

— Рад, что наши взгляды в этом сходятся, — протянул я, рассматривая планы.

Первый представлял из себя квинтэссенцию понимания гномов о красоте уличных пространств. Идеально прямые линии, идеальные девяностоградусные углы, много, очень много, до безумия много камня, огонь и больше ничего лишнего. Гному в этом парке комфортно, в нём он находится в своей стихии, он идёт мимо природных валунов, чередующихся с обработанными постаментами, вазами, колоннами и обелисками. Он может посидеть на любой горизонтальной поверхности, которых лишь совсем чуть-чуть меньше, чем общего количества камня. Он может бесконечно смотреть на огонь в чашах, украшенный разнообразными геометрическими орнаментами. Смотря на план и примерные рисунки мест на обратной стороне листа, я понимаю, что в таком месте мне будет хорошо. Это что-то иррациональное, но такое родное.

Во второй план в немалом количестве добавлены растения. Деревья, кусты, цветы и травы всех мастей соседствуют с камнем и даже огнём, обвивают цепкими ростками постаменты, вазы, колонны и обелиски, украшают дикие камни и горизонтальные поверхности, дарят какую-никакую, но тень и спасение от дождя. И этот план мне нравится ничуть не меньше. Да, в первую секунду шло дикое отторжение, но чем больше я рассматривал его, тем больше он мне нравился. Даже место, оставленное для Сада, в обрамлении высоких берёз и каменного заборчика, имелось. Простым гномам в глаза оно бросаться не будет, отнесено на достаточное расстояние от жилого квартала, тем более, что во мне теплилась надежда на положительный исход опроса, проводимого Пикришем.

— С Аастией советовался? — первым делом спросил я.

— Нет ещё, лорд. Даже Непрития знает обо всём лишь в общих чертах. Ты первый, кому я показываю подробный план Навирдаката.

— Спасибо за доверие.

— Ты мой лорд с перспективой на эйдена. Кому, как не тебе, я должен первым показывать готовый товар, пусть даже этот товар ни продать, ни купить невозможно? Не Ордрину же. Кстати, как там форт?

— Если ты про Грифоний, то строится, а в «Гнездо» уже заселились первые постояльцы. Так что армия хагренов у нас будет. Во всяком случае, теперь шансов на это гораздо больше.

— Я про Грифоний, — кивнул Ирсинд. — А ты, значит, про тот, что в Камнях будет.

— И про этот тоже. Есть подвижки.

— Ровным счётом никаких, — грустно сказал инженер. — Оправдываться надо?

— А ты всё то время, что прошло после посадки урожая, провёл, наслаждаясь вином и девочками?

— Да если бы, — хмыкнул Ирсинд. — Шараххова бумага преподнесла столько сюрпризов, что за день не всегда поесть удавалось, приходилось решать срочные проблемы прямо из подручных материалов. Зато теперь у нас есть не только технология производства, но и чертёж бумажной фабрики.

— Из подручных материалов?

— Обижаешь, лорд! — деланно возмутился инженер, протягивая бумаги. — Всё по высшему разряду. Только за эти дни я ни разу не проверял ни стену, ни Город, ни тоннель.

— Оправдываешься?

— Констатирую факт. Если ты не против, я сегодня хотел бы добраться хотя бы до последнего.

— Есть на чём? — озабоченно спросил я.

— Молотовцы подогнали поняшку, буквально от бороды оторвали. Так что транспорт есть, в еде, говорят, неприхотлива, морковкой из Кварцевой жилы питается. Так что?

— Подожди, есть пара вопросов, — остановился уже собиравшегося подниматься инженера. — Как думаешь, где поставить производство удобрений и чернил?

— Тебе нужен срочный ответ?

— Мне нужно мнение. Сам понимаешь, наша рыночная экономика пока что лишь ребёнок, даже младенец, гномуз, которому нужна помощь, чтобы встать на ноги. Поставить всё в Баг-Дааде дело нехитрое, а вот дать кому-то ещё шанс на развитие — это уже подумать надо, причём достаточно серьёзно. И то, и другое терпит даже в месячном отрезке времени. Но хотелось бы поскорее.

— Я понимаю, — кивнул Ирсинд. — Как никто понимаю. Поэтому предлагаю присмотреться к югу.

— К югу, — повторил я. — Знать бы ещё, что там с этим югом. Кроме Дубков и поселения гремлинов из более-менее дружественного мы больше ни о чём не знаем. Варвары пока больше на тёмной стороне, чего бы не хотелось.

— Гремлины? — переспросил инженер.

— Именно так, — подтвердил я. — Туда ходили Разведчицы, вернулись целыми и невредимыми, но что там и как я не знаю.

— Они тебе не рассказали? — удивился гном.

— Они теперь подопечные Ордрина и было бы откровенным свинством прыгать через него в вопросах его непосредственной компетенции. Раз он не посчитал нужным донести до меня информацию о гремлинах, значит она не стоит моего внимания. И никак иначе.

— Хорошо, — медленно, явно что-то обдумывая, кивнул Ирсинд. — Это всё?

— Что скажешь на этот счёт? — спросил я, достав из инвентаря только сегодня откованную голову молота.

— Сам? — после пяти минут молчаливого рассматривания спросил инженер.

— Сам, — кивнул я.

На самом деле ведь сам. Ярик же не отрицает, что мы — это мы? Не отрицает. Значит — сам.

— Я удивлён, — стараясь быть бесстрастным, произнёс Ирсинд. Получалось плохо. — Я удивлён и ошарашен. Потенциально это очень сильная вещь. Главное — не испортить. И не пытаться всё делать самому. Лучше пусть мастер. А то и не один.

Видимо, Ирсинд был настолько ошарашен, что перешёл на короткие рубленные фразы. Главное, чтобы не навсегда, его иногда пробивающийся романтизм, изобилующий перечислениями, придаёт ему некий диссонансный шарм, который мне очень нравится.

Неожиданно где-то очень далеко бабахнуло и небо озарилось красным.

— Демоны прорвались, — спокойно и едва ли не нараспев прокомментировал Ирсинд. — Пришла беда с нижнего штока.

Я моментально вскочил, озираясь по сторонам. Краснота сияла на востоке не так уж и далеко отсюда. А там у нас золотая шахта вообще-то!

— Похоже, моя поняшка тебе сейчас нужнее, лорд, — констатировал инженер. — Бери, только не загони, прошу, я уже привязался к ней.

— Да покарает меня Аркат, если с твоим пони что-нибудь случится! — в сердцах воскликнул я.

«Бур, ты где сейчас?»

«Мне совсем немного осталось, где-то четверть пути».

«Красный свет видел? Беги к нему. Вместе с глефщиком беги. Это приказ!»

«Так точно, хозяин».

«Ас, ты где?»

«В минуте лёта от армии».

«Быстро же ты».

«Стараюсь, лорд».

«По прилёту хватай Ергрида, хоть лапами, хоть пастью, и так быстро, как можешь, мчи к красному свету. Это приказ!»

«Да что ты сразу, лорд. Можно ведь и нормально сказать, я всё понимаю, Ергрид уже на мне, мы взлетаем».