Похищенная невеста для Его Наглейшества (СИ) - Эванс Алисия. Страница 73

«Лишь бы равновесие не потерять, а там прорвемся» — подумал он, держа свою почти жену под бедра, как маленького ребенка. Она неистово целовала его шею, плечи и грудь, быстрые пальцы ловко проникли под рубашку и принялись гладить его кожу. Эйден почувствовал себя маяком, на которого обрушился океанический шторм. Главное — выстоять под его сумасшедшим натиском и не поддаться соблазну.

Войдя в свой дом, Эйден попытался оторвать от себя свою ношу, но она вцепилась в него изо всех сил. Это бесполезное занятие, придется действовать более решительными методами. Шаловливые девичьи ручки уже расстегнули все пуговицы на рубашке, ее губы вовсю изучают его грудь. В какой-то момент ее пальцы проникли под его брюки, и Эйден вздрогнул всем телом. Бездна, да где она такому научилась?!

Герцог спешно внес ее в свою спальню. Даже не стал пытаться оторвать ее от себя. Забравшись на кровать, он расположился так, чтобы Эля оказалась внизу. Стоило ему склониться ниже, и она пилась в его губы глубоким поцелуем. Эйден призвал себя не отвлекаться и быстро сплел веревку из магических нитей, но в этот момент ее язык проник в его рот.

Он вздрогнул и потерял концентрацию, веревка развеялась. Проклятье! Это просто издевательство какое-то. В следующую секунду ее пальцы нащупали ремень его брюк и принялись расправляться с этим препятствием. Эйден закрыл глаза и полностью сосредоточился на заклинании. Если он не способен справиться даже с таким простым действием, то что он вообще может?

В тот момент, когда он окончательно сплел магическую веревку, ремень жалобно щелкнул и сдался. Не теряя ни единого мгновения, Эля сунула руку прямо ему в трусы.

— М-м-м! — непроизвольно зарычал Эйден и лишь в последнюю секунду успел схватить девчонку за запястье. Еще бы чуть-чуть, и он мог проиграть эту битву. Герцог вытащил ее руку из сокровенного места и обхватил второе запястье. Получив контроль над обеими ее руками, он завел их над головой и намертво привязал к изголовью свой кровати. После этого разорвал их поцелуй, и вслед ему донесся недовольный рык.

Теперь Эля держится за него лишь ногами, но делает это так крепко, что пришлось приложись силу, чтобы высвободиться из ее захвата. Откуда в хрупкой девочке столько силы?! Это даже немного пугает.

Эйден силой разомкнул ее ноги и отнял их от себя. Чем больше он отдаляется, тем неистовее Эля пытается его удержать и уже бьет ногами. Он практически сбежал и, отойдя от кровати на пару шагов, облегченно выдохнул.

— А-а-а! — жалобно застонала девушка и начала извиваться на постели, то выгибаясь дугой, то поджимая под себя ноги. Эйден наблюдал за этим лишь полминуты, но его пробрал ужас.

Это не нормально! Он многое повидал в своей жизни, но такое наблюдает впервые. Самое главное, что Эйден чувствует — ей хуже. Девушка не только бледнеет на глазах, но и их странная брачная связь сигнализирует ему: с ней что-то не так, и процесс прогрессирует. Нужно действовать как можно быстрее.

— Маргус! — крикнул герцог, призывая фамильяра. — Охранять! — приказал он, указав рукой на привязанную к кровати Элю.

Уже через восемь минут в его спальне стоял придворный лекарь, и то Эйден корил себя за то, что потратил много времени на его поиски.

— В напитке я не обнаружил ничего, кроме травы Персеи, — спешно объяснял герцог, ведя лекаря по коридору особняка. — Но у нее отсутствует сознание, хотя никаких изменений в магическом плане я не заметил. Структуры не нарушены, но они… — он распахнул дверь спальни. — Сами посмотрите, — вздохнул Эйден.

Он навсегда запомнил вытянувшееся лицо императорского лекаря в тот момент, когда он увидел извивающуюся на постели девушку. Именно в этот момент Эйден осознал, что умудренный опытом лекарь понятия не имеет о том, что происходит с Эльвирой. Он, как и сам Эйден, никогда не видел ничего подобного.

— Как интересно, — старец подошел поближе и начал с интересом рассматривать Элю. Что-то внутри Арренского воспротивилось этому. Она в таком уязвимом положении, беспомощная, не в себе, а лекарь смотрит на нее как на интересную зверушку.

— Вы можете ей помочь?! — потребовал ответа Эйден.

— Как вы правильно заметили, Ваша Светлость, основные потоки энергии в ее теле не нарушены, — пробормотал старец в ответ. — Тем не менее, идет воздействие на сознание, и весьма стойкое. Я вижу все симптомы передозировки, но… — он запнулся.

— Что? — не выдержал Эйден.

— Чтобы достичь такого эффекта, нужно было выпить лошадиную дозу травы Персеи! Тут дело не обошлось одним пучком травы! Несколько бутылок крепкого настоя, не меньше!

— Что за чушь? — нахмурился герцог. — Она выпила две трети кубка!

— Хм… А напиток предназначался ей или вам? — прищурился лекарь.

— Э-э-э… Не знаю, нам обоим! Какая разница? — нетерпеливо воскликнул Эйден.

— Понимаете ли, в чем дело, Ваша Светлость, — вздохнул он. — Для Драконорожденных обычная трава не походит, ее воздействие слишком незначительно для столь сильного существа. Поэтому используется ее экстракт — более концентрированная и сильная субстанция. Но, признаюсь, для столь серьезного воздействия на человека, требуется огромная доза, которую не уместить в обычный кубок!

— Так что с ней?! — не выдержал Эйден. Эля заметно побледнела, ей стало хуже, а время утекает сквозь пальцы.

— Сильная передозировка, — констатировал лекарь. — Судя по тому, что я вижу, экстракт воздействует на нее очень странно, но очень быстро. Он доводит до предела ресурсы ее организма. Пульс и дыхание учащены, вы сами видите, как интенсивно сокращаются ее мышцы, еще и половая система явно… Активна, — подобрал слово он.

— Что делать? — прикрыл глаза Эйден. — Есть противоядие?

— Противоядие используется для ядов, здесь же… — вздохнул лекарь, покачав головой. — Я боюсь, у нас нет времени готовить лекарство, которое могло бы вывести из ее организма весь экстракт.

— И что делать?! — взорвался герцог, перейдя на крик. — Пусть умрет?!

— Нет, ну что вы, Ваша Светлость, — смутился лекарь. — На мой взгляд, наиболее правильным решением будет, если вы возьмете на себя воздействие экстракта, — негромко произнес старец. — Сегодня вы представили всем свою супругу, так что с этим, я думаю, проблем не возникнет… — он смущенно ответ глаза, и только тогда Эйден догадался, о чем ему пытаются сказать.

У потомков Драконов есть интересная особенность: они могут обмениваться энергией со своей второй половиной. Здоровый супруг может разделить свою жизненную силу со вторым, исцелив его. Но для того, чтобы это сработало, должно совпасть несколько нюансов: законный брак, заключенный в Храме Праматери, любовь и взаимопонимание между супругами, достаточный уровень магии у каждого из них.

— У нас даже брак не консуммирован! — обреченно закрыл глаза герцог.

— Ну и что? — пожал плечами лекарь. — Это не препятствие. Поймите, иного варианта я не вижу! Она же просто не доживет до момента, когда я приготовлю средство для вывода экстракта! Сердце не выдержит!

— А если не получится? Если это не сработает?! — начал срываться герцог.

— Вы ведь потомок великих Драконов, — напомнил ему старец. — Для вас эта доза — как слону бисерная иголка, а она от нее умирает. Вам нужно забрать лишь немного, хотя бы половину, и дело сделано. Это гораздо надежнее, чем ждать приготовления…

— Я понял, — перебил его Эйден, чувствуя, что я с каждой секундой теряет драгоценное время. — Но, может, возможно хотя бы замедлить действие этого экстракта.

— Ваша Светлость, это не яд и не магическое отравление, — вздохнул лекарь. — Я в замешательстве, почему у девушки столь острая реакция…

— Иди, — резко приказал Эйден, вновь перебив достопочтенного старца. — Начинай готовить снадобье для нее, а я сделаю, что в моих силах.

Глава 55

— Д-да, Ваша Светлость, — склонился лекарь и спешно покинул спальню, а затем и особняк.

— Хозяин! — напомнил о себе Маргус. — Я могу помочь? — спросил зверь, заглядывая в глаза Эйдену. Его хвост резко двигается из стороны в сторону, выдавая беспокойство.