На границе империй. Том 5 (СИ) - "INDIGO". Страница 40

— Поговори с ними.

— С твоими?

— Они тоже знают?

— Если ещё не знают, значит, скоро узнают.

— Со своими жёнами я поговорю.

— Ты ведь понимаешь что это бесполезно.

— Попрошу, возможно, будут молчать.

Мы вернулись к каравану, Дарс остался у своих повозок, а я вернулся к своей. Жёны уже нервно ожидали у повозки. С ними уже были жёны Дарса и дочки Малаха.

— Где она? — спросила Тони.

— Сбежала с другим караваном.

— Идите со мной, я с вами поговорить хочу. Схватил обоих и затащил между повозками.

— Не трогай нас, — и Тони вытащила нож.

Одним ударом я выбил его у неё из руки, а Оли даже не попыталась его достать.

— Запомни, ещё раз попытаешься мне угрожать этой зубочисткой, я тебя ей прирежу, а теперь говори, с кем она вчера говорила и почему сбежала?

— Мы не знаем.

— Что ты мне врешь! Не могла она просто так взять и сбежать.

— Не знаю я, мы разделились. Она отдельно от нас ходила.

— Ты что-то знаешь точно, не верю я тебе ни на грамм. Если не расскажешь мне сейчас я тебя, её догонять отправлю пешком.

— Не знаю я ничего. Вчера вечером женщина пришла, которая мне ткань продала, и попросила ещё соли. Марта сказала, что сама ей отгрузит, потом они шептались у повозки.

— О чем шептались?

— Не знаю, я не слышала.

— Я слышала. В проходе стояла Дая.

— О чём?

— Она какую весточку от купца передала ей.

— От какого?

— Не знаю, я только видела, что она к ним в караван ходила.

Пришлось вернуться обратно к костру вместе с женами. Потому что все были уже в курсе происшествия.

— Значит так, если кто-то из вас, хоть слово расскажет кому-нибудь об этом. Всех касается.

— Мы будем молчать.

— Для всех кто будет спрашивать. Я сам её выгнал.

— Мы поняли.

После чего я ушёл от них и сел на место возницы у повозки. Во мне кипела злость и обида. Я совершенно не понимал, почему она так сделала. Ведь я ни ее, ни её дочь, ни разу не обидел. Испугалась, но чего? Караван хорошо охраняется, ей здесь ничего не угрожало к тому же самую опасную часть пути мы уже прошли.

Какой купец? Какая весточка? Зачем эта женщина вчера ко мне подходила? Причём специально на глазах у всех попросила разрешения? Ведь она прекрасно понимала кто мы. Правильно Марл сказал, они везде просочатся. Всё этот распределитель каравана виноват, организовал всю эту дурацкую торговлю. Задумавшись, не заметил, как ко мне подошёл Марл.

— Как ты?

— Нормально.

— Что у тебя с женой стряслось?

— Забудь. Всё в порядке.

— Почему тогда она в тот караван сбежала?

— Веришь, я бы сам хотел это знать. Помнишь женщину, которая подходила к нам?

— Помню.

— Вот она ей передала какую-то записку от купца и утром она туда сбежала. Вот только это я сейчас выяснил.

— Давно она у тебя женой?

— Чуть больше месяца назад назначили.

— Тогда забудь про неё.

— Обидно. Она почти все деньги выкрала.

— Действительно обидно. Не переживай, меч есть ещё заработаешь. Соберись скоро выступаем.

— Хорошо.

Он вернулся к себе. Мне пришла мысль, что возможно мы догоним этот караван. Тогда я с ней поговорю. Вместе с этим купцом. Убью эту тварь, чтобы мне это не стоило.

Ко мне подошла Дая с тарелкой похлёбки.

— Рик поешь, скоро нужно выезжать.

— Не хочу.

Аппетита у меня не было от слова совсем.

— Освободи тогда место возницы, нужно запрягать грима, а они тебя боятся.

— Пускай запрягают и я слез с повозки.

К сожалению, мои надежды не оправдались. Вначале мы долго набирали воду в бочки. Процесс этот был совсем не быстрым. Повозки по очереди подъезжали к источнику, после чего приходилось сгружать бочки заполнять их водой и грузить обратно на повозку. Мне ещё пришлось помогать Дае с Нозой с этим. У Дарса Риус справился сам. В итоге мы поползли дальше почти в полдень и совсем не в ту сторону, куда уполз тот караван. Судя по следам, он приполз как раз оттуда, куда мы теперь ползли. Было очень жаль, что так получилось. У меня весь день жутко чесались руки, но как назло всё было тихо, никаких нападений на караван не было. К вечеру окружающий нас пейзаж сменился и периодически стали появляться достаточно большие заросли кустарника. Уже почти ночью мы доползли и встали на стоянку караванов. Здесь остались следы от костров и достаточно свежие. Наверняка они были оставлены тем караваном.

К вечеру появился Дарс.

— Как у тебя дела?

— Нормально вроде. Жаль, только что мы не туда поехали, у меня было сильное желание догнать тот караван.

— Забудь ты про неё.

— Узнаю, что это за купец — отомщу и забуду.

— О чём ты.

— Ей оказывается какую весточку вечером передали от купца из того каравана и она после этого сбежала. Слушай, узнай у наших купцов, с кем они торговали на полосе между нами.

— Спрошу вот только зачем тебе это?

— Может, потом встретимся, пообщаемся.

— Вряд ли ты когда нибудь с ним встретишься. Они постоянно кочуют из города в город и потом у него серьёзная охрана. Ты его не достанешь просто так.

— Достану. Я найду способ.

— Понравилась она тебе что ли?

— Дело не в этом. Просто обидно.

— Слушай, а что ты про неё вообще знаешь?

— Ничего, по сути. Мы познакомились случайно, я её от смерти спас.

— Это как получилось?

К нам в дом ночью попытался вломиться клиз. Я его убил и вышел на улицу. Слышу, где то рядом ломают дверь, я туда. Там ещё один, попытался его отвлечь, но он всё- таки вломился в дом я за ним. Он там успел её ранить, вырубить и пытался её дочь достать из-под кровати. В общем, его я тоже убил, а её с дочкой утащил к себе до утра. Пока муж у неё утром не появился.

— Не понял, как тогда ты её мужем стал?

— Грега ранили на обороне, и он умер от ран. Хороший был парень. Мы дружили.

— Потом тебя назначили её мужем?

— Да. Когда я стал воином. Причём как я понимаю, это она постаралась.

— Она?

— У меня же не было планов становиться воином, я вообще думал с Грегом договориться, чтобы он мне показал, как рыбу ловить. Кто знал, что так получиться.

— Значит, она жена рыбака была?

— Да.

— Тогда не понятно, почему её тебе третьей женой подсунули.

— Говорю же, она договорилась в ратуше и мне этот экзамен на война организовали.

— Не знаю, какой бы из тебя рыбак вышел бы, но войн хороший получился. Я на тебе тогда хорошо заработал.

— Я видел. Дарс я одного не понимаю. Ты уже опытный человек, вот ты бы, на месте того купца, стал бы брать с собой незнакомую женщину понимая что муж у неё войн и не простой войн, а десятник другого каравана? Ведь женщина, что передала ей записку, прекрасно знала кто я?

— Знаешь, это действительно странно, обычно на такое они никогда не соглашаются.

— Тогда почему этот согласился? Понимал ведь, что если мы их догоним, я вызову его на поединок?

— Тебе пришлось бы вначале с десятниками его драться.

— Да это не проблема. У меня есть два объяснения этому.

— Какие?

— Первое они были знакомы и второе всё, что она мне говорила это правда.

— О чём ты?

— Что мы идём на смерть. Чего ему бояться, если мы уже покойники как он считает.

— Она тебе это говорила?

— Да. Она вернулась оттуда и молчала весь вечер, потом отозвала меня в сторону и сказала мне это. Предложила с тем караваном уйти и заявила, что может договориться.

Утром я узнал, что она действительно туда ходила.

— Мне кажется ерунда это. Неизвестно как там сложиться.

— Я ей это же сказал вчера, а сейчас думаю, возможно, это правда, и купец что-то знал? Ведь мы встали как раз на место, где их караван стояли раньше. Значит, они шли из Дагарии. Вот только я не понимаю одного.

— Чего?

— Ты бы на месте купца стал бы не знакомой женщине это рассказывать?

— Нет, конечно.

— Вот это значит, что они были раньше знакомы. Вот только я не понимаю что между ними общего? Жена рыбака и купец?