Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Часть 2 - Цвик Катерина Александровна. Страница 6

– Марьюшка! – позвала ее. – Ты-то мне и нужна.

– Ой, а я думала, что ты уже во дворец укатила, – заулыбалась она.

– Чуть позже поеду, ничего там без меня не случится за пол дня. Пошли ко мне в комнату. В честь твоей инициации я хочу сделать тебе подарок!

– Подарок? – ее глаза сделались большими-большими.

– Ну да! Хотела тебе на именины его подарить, но повод представился раньше, – я подхватила ее под руку. – Но не волнуйся, на твой день рождения будет еще презент!

Марья взвизгнула от радости и сначала повисла у меня на шее, а потом устремилась вперед так, что я еле за ней поспевала.

У меня в комнате мы оказались быстро. Чтобы не томить ребенка, я тут же прошла к туалетному столику, на котором оставила перевязанную красным атласным бантом коробку. Девочка с благоговением протянула руки, а я только сейчас поняла, что ее до этого нечасто баловали подарками. И поставила себе в голове зарубку делать ей сюрпризы чаще. Марья присела на кушетку, аккуратно развязала бант и открыла коробку. Внутри на подложке из мягкой ткани лежали несколько футляров. Сестра вопросительно и азартно на меня глянула и открыла один. В нем лежала серебряная цепочка с кулоном в виде чуть распустившегося бутона розы, украшенного розовыми камнями.

– Это не обычный кулон, а защитный амулет. На внутренней его стороне выведены руны, которые защитят тебя от любой физической и ментальной атаки. Только после таких атак – не дай бог, чтобы они вообще случились! – его нужно подзаряжать магической энергией. Хотя благодаря вот этим розовым камешкам это можно не делать довольно долго.

Девочка тут же надела цепочку и повертелась перед зеркалом. А потом вернулась к не распакованным подаркам. Во втором футляре она нашла сережки с такими же розочками.

– Это тебе на будущее, когда проколешь уши, – я улыбнулась в ответ на ее восхищенный взгляд. – Это тоже не совсем обычные украшения. Благодаря им я всегда смогу узнать, где ты находишься.

– Зачем это? – удивилась она.

– Не знаю, – я пожала плечами, – но решила, что это не помешает.

– Спасибо… Сережки просто чудо!

– Мне тоже нравятся. Давай, открывай последний футляр.

Мне натерпелось увидеть ее реакцию – в последней коробочке лежало семь шпилек с навершием из самых настоящих живых розочек, по эскизу которых и были выполнены кулон и серьги.

– Они… живые?! – удивилась девочка, аккуратно дотрагиваясь до лепестков.

– Да, живые. Но не обычные, а магические! Если хочешь, чтобы они всегда оставались такими, нужно каждые полгода подзаряжать их своей магией, направляя энергию вот в эту небольшую руну, – я перевернула шпильку.

– Но ведь они еще и пахнут! – она вдохнула слабый аромат. – Какой же приятный!

– На самом деле это подарок от всей нашей компании. Мы все трудились над ним. Мы с Варей наносили руны. Наташа позаботилась о цветах, а Нанико, Тинико и Лидия поработали над ароматом. Они создали его специально для тебя. А Лидия позаботилась о том, чтобы он помогал расположить к тебе людей. Он не заставит недоброжелателей относиться к тебе лучше, но поспособствует увидеть твои положительные стороны.

– Спасибо… – почему-то прошептала Марья, благоговейно сжимая в руках шпильку. – Я даже не догадывалась, что запах может на что-то влиять!

– Ты даже не представляешь, на что он способен! – улыбаясь, я погладила ее по голове. – Посмотри, там внутри между шпильками лежит флакончик с этими духами.

Марья аккуратно положила розочку в футляр, погладила пальцами обнаруженный флакончик и тут же вскочила и обняла меня.

– Спасибо-спасибо-спасибо! Как же я вам всем благодарна! Это не подарок, а настоящее сокровище!

– Инициация бывает раз в жизни! И я очень рада, что тебе все понравилось! Я обязательно передам это девочкам!

Вот таким вот заковыристым путем мои мысли снова перескочили на цветы, потом на бал, а после и на аглицкого лиса, которого не мешало бы проучить.

Девчонки в это время все еще восхищались челкой Варвары и вертели ее волосы так и эдак, примеривая различные варианты причесок.

– Лида, – позвала я подругу, отвлекая, – кажется, знаю, как сделать, чтобы щелкнуть кое-кого по носу и заставить пересмотреть свои взгляды на ухаживания.

– Как? Неужели Евдокия Поликарповна решила все-таки выйти на тропу войны?

– Ну… – протянула я. – Думаю, пока на полноценную войну замахиваться не стоит, а вот проучить вполне возможно.

– Тогда я в деле! Что нужно делать? – с азартом спросила девушка.

– Эй, вы о чем там шепчетесь? – подошла к нам Тинико.

– Да вот, Дуся замыслила кое-кого проучить…

И я не удивилась, что в следующее мгновение все девушки выказали желание поучаствовать в небольшой авантюре. Этот бал обещал стать очень интересным!

Глава 3

Это был удивительный вечер! Все пространство вокруг дворца украсили стеклянными фонариками, которые заставляли недавно выпавший снежок искриться мириадами бриллиантовых брызг. Уже на подъезде к дворцу все проникались удивительной сказочной атмосферой вечера. Весь дворец был украшен цветами и благоухал удивительными ароматами. И я не без гордости могла сказать, что мы с девочками приложили к этому руки. Кроме всего прочего, Наталья специально к этому вечеру вырастила в больших кадках в императорской оранжерее кустарники в виде мифических животных, которые расцвели прекрасными цветами под взглядами собравшихся гостей. Мы с Варей сделали стационарные щиты, на которых изобразили огоньками и магически закрепили изображения царевны, царской четы и просто орнаменты. Эти щиты, словно ширмы, были расставлены по залам и причудливо делили некоторые из них. Особенно мы оторвались с одним из залов, где нам предоставили место под временный зимний сад. Мы соорудили там целый лабиринт из щитов и растений, которые свисали даже с потолка! Наталья добилась того, чтобы пол сплошным ковром покрывал магически модифицированный плющ. Он обладал такой прочностью, что будь даже на местных дамах каблуки-шпильки, не повредили бы его. При этом на ощупь листики были мягкими, и мне хотелось пройтись по живому ковру босиком. Этот плющ оплетал и стены, отчего создавалось полное ощущение летнего сада!

Поначалу в главном зале долго поздравляли великую княжну и дарили ей подарки, а затем выступил балет. В прошлой жизни я им не интересовалась, и сейчас была в полном восторге. Глядя на гибкие тонкие тела танцовщиц и их стройные ножки, понимала мужчин, которые теряли из-за них голову. Вспомнить хотя бы Матильду Кшесинскую, артистку балета, по которой в свое время сходили с ума члены Российского Императорского дома, и которая со временем вышла-таки за одного из них замуж и даже стала светлейшей княгиней.

А потом был бал. Дима, по уже сложившейся традиции, первым пригласил меня на танец.

– Евдокия, вы сегодня прекрасны как никогда!

– А вы все льстите, – улыбнулась я.

– В моих словах нет и капли лести… – парировал он. – И это меня беспокоит… – добавил Заславский неожиданно. Я лишь вопросительно приподняла на этот пассаж брови. – Количество ваших поклонников растет день ото дня, а некоторые даже умудряются доставлять вам беспокойство. Я бы с удовольствием разогнал всех, но боюсь, что вы за это не скажете мне спасибо. А вызывать кого-либо на дуэль без веской причины не в моих правилах. Хотя очень хочется.

– В этом вы совершенно правы! – поспешила заверить. – Такому человеку, как вы, вовсе не нужна слава бретера. К тому же император не поощряет дуэли ни в каком виде.

В этот момент мы в танце приблизились друг к другу почти вплотную, и он сильнее сжал мои пальцы.

– Евдокия, как бы я хотел, чтобы нас связывало нечто большее, чем просто дружба! Чтобы я на законных основаниях мог защищать вашу честь!