Неудачный призыв (СИ) - Симонов С. В.. Страница 51
— Ну и что будем с ним делать, Фина?
— Он слишком много знает, Дональд. Убрать бы этот мусор, да руки пачкать не планировала.
В одном из проулков между трёхэтажными домами двое наёмников решали судьбу бедняги, которому не посчастливилось стать участником государственной финансовой организации.
— С тех пор как самопровозглашённый король отказался от политики и экономики, стало проще вертеть трусливыми аристократами, Фина, но такие крысы, как эта! — Дональд, весьма неприметного вида мужичок в сером балахоне с капюшоном, пнул в левый бок и так лежачего от бессилия паренька. От чего тот почти не пошевелился. Даже вскрикнуть сил не осталось. — Мешаются под ногами, сливая информацию чиновникам.
— Я тебя понимаю, Дональд. — Фина, девушка двадцати двух лет, присела на корточки рядом с беднягой и повернула его лицо к себе, всматриваясь в обречённые глаза. — Но если мы его уберём, то объявим на всю столицу, что наши действия незаконны. Наш заказчик будет недоволен. — Фина отпустила беднягу и встала, повернувшись к напарнику. — Он усвоил урок. Если продолжит свою деятельность, то знает, кто и зачем к нему явится.
— Услышал, урод? — Дональд дождался медленного кивка из последних сил от бедняги. После чего наёмники растворились среди городских улиц.
В одном из особняков внутреннего кольца царила суматоха. Начальник охраны высокопоставленного чиновника чуть ли не головой о стену бился от трудного и высокомерного характера аристократа, защищать которого его отправили месяц назад. «Лучше бы я улицы патрулировал. Хоть и платят меньше, зато мозги не е..». Додумать он не успел, так как снова услышал своё имя и посыл во все нехорошие места, которые только могли прийти в голову аристократам.
— Торгест, какого хрена моих осведомителей находят в подворотнях? Ты же сам ручался, что они справятся с такими простыми задачами…
— «Да потому что ты дебил, разве не ясно?» — подумал про себя Торгест, но промолчал.
— Значит, так. Берёшь лучших своих балбесов и, как собака по следам, ищешь виновных в нападении. Тебя ясно???
— «Ты хоть дышать не забывай, когда рот открываешь. Вон покраснел как, сейчас лопнешь же, придурок избалованный.» — снова подумал про себя начальник охраны.
— Есть. — неохотно ответил Торгест.
— Чтобы к вечеру результат был, а иначе… — чиновник попытался изобразить суровый вид, но тело в форме колобка не позволяло достичь такого эффекта. — Будешь патрулировать улицы за внешним кольцом. Ты меня понял?
— «Да я только рад, хоть сейчас переводи, хавлинг-переросток.»
— Так точно! — вытянулся по струнке Торгест и, отдав честь, направился к выходу. А как только вышел на улицу, тихо добавил: — Не будь ты чиновником, я бы тебя на тренировочной площадке вместо мишени поставил. А огоньку и стрел найти — не проблема.
Через час Торгест был у входа в госпиталь для высших чинов, располагавшийся во внутреннем кольце столицы. Там он встретился с целителем, который занимался лечением пострадавшего в ночном нападении паренька.
— Как он? Может говорить? — спросил Торгест.
— Может, но он ещё слаб. Его избили так, что живого места нет. Внутренние органы пострадали почти все, сломана правая нога и кисть левой руки, а также три пальца на правой. Судя по характеру повреждений, бил не один человек.
— Это меня не интересует. Лучше скажи, он готов ответить на пару вопросов? Челюсть-то хоть функционирует?
— Готов, но сильно давить на него не рекомендую. — ответил целитель.
— Хорошо. Где его найти?
— Второй этаж, пятая комната справа. У него перевязка через двадцать минут.
— Успею. — сказал Торгест и, не оборачиваясь, вошёл в госпиталь. — Денёк будет длинный. Чтоб его…
***
— Что ты имеешь в виду? Каких ещё тварей? — явно занервничавший Озваг не понял сути моего вопроса.
— Тех, что на тебе надеты. Кстати, меч и щит тоже в сторонку поставь! — ответил я и повернулся к Брумори. — У тебя всё готово?
— Да, сэр Кир. Нужно, чтобы они все были в одной куче, иначе не на всех подействует. У меня только одна попытка и, если кто-то сбежит, получится меньше артефактов.
— Ясно. — после вопроса Брумори я вернул внимание Озвагу. — Ты всё слышал. Советую сделать, как говорит гоблин.
Нельга подошла к мужу и попросила сделать так, как я говорю. Озваг колебался ещё полчаса, но всё же принял решение.
— Хорошо. Что конкретно мне нужно сделать?
— Сложи все артефакты в кучу — вот тут. — я указал пальцем в центр пещеры. — Мы с дварфами их окружим на всякий случай. Главное, не мешайте нам.
— Хорошо. — ответил Озваг и, выйдя в центр пещеры, сбросил меч и щит на каменный пол. После чего снял все доспехи и бросил следом. Мы с дварфами сразу же окружили артефакты, а Брумори достал из походного мешка какую-то склянку с мутной пурпурной жидкостью.
Артефакты, почуяв угрозу, попытались принять истинный облик и сбежать. Но не успели. Брумори бросил хрупкое стекло прямо в центр кучи, а все, кто присутствовал на данном сеансе «экзорцизма», резко закрыли носы. Такую вонь даже тухлые яйца не распространяют. Но на артефакты это подействовало. Пары, что выделяла жидкость, покрыли всю кучу и каждая тварь, не успевшая развоплотиться, задрожала на несколько секунд и стихла. Ещё минут пять все были в состоянии полного напряжения и концентрации.
— Брумори, что дальше делаем? — спросил я гоблина, всё ещё закрывая ноздри пальцами левой руки, не выпуская клинок Крови из правой.
— П…П…Полу…чилось!!! Кир, у меня получилось!!! — начал плясать от счастья гоблин. Вонь, к слову, уже начала выветриваться из пещеры и можно было нормально вздохнуть.
— И что? Теперь это просто куски железа? — уточнила Дора, подходя к нам ближе и рассматривая артефакты.
— Ни в коем случае, госпожа Дорэна! Просто теперь это не твари Разлома, а полноценные артефакты. Их свойства, конечно, чуть ниже изначальных, но теперь они не блокируют ментальную связь. — дал поверхностное объяснение Брумори.
— Что ж, Озваг, можешь надевать обратно! — с улыбкой — оскалом обратился я к великану.
— Что-то нет у меня такого желания. — ответил Озваг, но, подумав немного, всё же решился.
— Будь осторожен, любимый. — тихо сказала ему Нельга. Великан мельком посмотрел на жену и коротко кивнул. После чего не спеша начал надевать амуницию. Опасения не подтвердились. Это были действительно простые артефакты, только у брони снизились защитные свойства, а у меча атакующие. Но артефактами они быть не перестали, так что сокровища Озваг оставил себе с радостью.
После того, как все более-менее успокоились, Озваг дал распоряжение Главогу и Бевтору приготовить мясо северного оленя, что у них оставалось, и мы трапезничали до прибытия моих основных сил. Сначала все были в недоумении от появления новых союзников, но мой приказ сопровождали глаза смерти, что перешли из системной в несистемную абилку. Кстати, активировать я их могу по желанию, что очень удобно. Как только все были готовы к дальнейшему пути, ко мне подбежала Мари с растерянным видом.
— Кир, я слышу какие-то помехи на ментальной связи.
— Пытайся связаться с Юлькой, пока не выйдешь с ней на нормальную связь. Мы поработали с артефактами, что эту связь глушили. Если ты начала слышать хотя бы помехи, значит, на пути либо ничего нет, либо осталась какая-то мелочь. — сказал я Мари и сразу же отдал войску команду на отбытие.
До конечной цели оставалось три дня перехода, но если сильно поторопиться, то и за два можем успеть. Успеть! Главное, прийти вовремя.
Северные великаны очень кстати к нам присоединились. Основной тяжёлый груз скинули на их плечи. Не весь, конечно, но войска могут передвигаться быстрее. На нашем пути уже начали виднеться вершины гор, что были расположены за разломом. Отсюда я своими глазами увидел результат массовой магической атаки, про которую мне Юлька в столице говорила. Но, видимо, гора начала восстанавливаться. Хоть и не должна была. Столько загадок, а ответов целая северная степь. Кстати, о птичках.