Девять жизней (СИ) - Багова Елена. Страница 27

— Лера! — крикнули мне в ответ.

Девочка уже хотела помчаться мне навстречу, но крепкая мужская рука сжалась на ее предплечье, тем самым не позволив сдвинуться с места.

Подняв взгляд, я резко затормозила и остановилась, закрыв рот ладонью.

— Генрих?! — прошептала я, вот кого он мне напоминал.

Конечно, сейчас у него немного другая прическа, современная дорогая одежда, и взгляд…. Теперь он сам себе господин. Хотя и в далеком сорок пятом моего подопечного господином он только называл…. Но как же…? Получается он все же не человек, а раз я видела его черные десятисантиметровые когти — он фрайи! Ну и дела!!!

Меня он, скорее всего, не помнит — внешность другая.

А потом, опомнившись, подбежала к мужчине, державшему Милу за плечо.

Автоматически отметила знакомую иномарку, и подпирающего ее не менее знакомого парнишку водителя. Почему-то именно в этот момент я подумала о том, что мы встречаемся уже в третий раз, но так и не познакомились.

— Ты их знаешь? — странно напряженным голосом спросил идущий рядом Олег.

Я не нашлась, что мне ответить, поэтому просто пожала плечами и сказала:

— Да так, сталкивались пару раз.

Когда подошла, Милу, наконец, отпустили в мои объятия. Прижав к себе девочку, почувствовала, как тиски, до сих пор сжимавшие мое сердце постепенно отпускают, и дышать становиться легче.

— Я вам, что нянька? — недовольным голосом произнес наш спаситель, — Не можете смотреть за своим ребенком, наймите няньку. Хотя, скорее всего, вам лучше нанять телохранителя…

Я прикрыла глаза, слыша в последних словах издевательски насмешливые интонации Генриха. Интересно, это случайность — то, что мы встретились спустя много лет? Да еще и так получается, что он раз за разом помогает, даже можно сказать, спасает меня? Он, таким образом, долг мне отдает?

— Как произошло, что Мила оказалась у вас? — спросила я, вставая, одновременно стараясь, чтобы голос звучал увереннее и не дрожал. То, что она вовсе не мой ребенок решила не пояснять, по сути, это ничего не меняет.

Подхватила девочку на руки и повернулась к мужчине. Не собиралась теперь оставлять ее ни на минуту. И даже в туалет будем ходить вместе.

— Что вы успели натворить, чтобы за вами начали охоту люди Белого? — между тем продолжал мужчина, — И где был ваш муж? — кивком указал на стоящего немного позади Олега.

Последний, как будто ждал когда обратят внимание на него, вышел вперед и, протянув руку, представился:

— Добрый день, Марк Савельевич! Я пока не являюсь мужем Валерии, но как раз занимаюсь ее проблемой. Олег Солнцев, майор полиции и близкий друг этих симпатичных девушек.

У меня же перехватило дыхание, а сердце пропустило удар. Как он его назвал? Марк… Савельич…? Еще одно совпадение? Я во все глаза уставилась на мужчину и поэтому заметила, что при упоминании моего имени какая-то странная тень пробежала по его лицу.

Тут в разговор вмешалась Мила, так и обнимавшая меня, я перевела взгляд на нее.

— Дядя Марк меня спас! — торжественно заявила она, — Когда меня уже тащил в машину один из этих, — девочка скривилась и показала себе на волосы, — Ну лысый. Появился дядя Марк и просто забрал меня, а тот который меня тащил, просто куда-то исчез! — восторженно закончила и с обожанием посмотрела на своего спасителя.

Все время, пока Мила рассказывала, я старалась не смотреть на мужчину, но она закончила, и нужно было его хотя бы поблагодарить.

— Спасибо большое, что вмешались и спасли мою девочку! — сказала я, глядя в глаза мужчине.

Назвать его Марком у меня не повернулся бы язык, ведь это имя у меня ассоциировалось с любимым человеком, мужем, в конце концов, пусть только в моих воспоминаниях. Этот же мужчина на меня и смотреть не желает, а разговаривает, так, как будто за что-то ненавидит.

— Ну, нет, так просто вы от меня не отделаетесь. Я не собираюсь тратить свое время и гоняться по всему городу, чтобы очередной раз поработать таксистом или телохранителем, — недовольно произнес мужчина, — Сейчас мы все поедем в тихое место, где вы мне, наконец, расскажите, почему вас преследуют, а там посмотрим. Хотя я начинаю догадываться, что ими движет, — заявил он. Потом обратился к Олегу, — Близкий друг участвует? — Майор согласно кивнул.

Ну, ничего себе, Мистер Высокомерие решил проявить участие?! Можно, конечно, послать его куда подальше, но я понимала, что не в том положении, чтобы привередничать.

Улыбчивый парнишка водитель подождал, пока все загрузятся в машину, и помчал куда-то по улице, я так понимаю, ближе к окраине.

Остановились мы около здания, выполненного в старорусском стиле, как оказалось, это был ресторан.

Молоденький официант в крестьянской одежде услужливо проводил нас в отдельную кабинку, выполненную все в том же жанре, только уже в виде деревянной избы. Занимательное местечко, я бы даже сказала интересненькое.

Когда мы расселись, и мужчины стали выбирать блюда, я отказалась, сославшись на отсутствие аппетита.

Принимать заказ пришла симпатичная блондинка в одежде все той же крестьянки с почти голой грудью, которую постоянно норовила подсунуть под нос Генриху. Смелые нынче крестьянки….

Но мужчины, на удивление, никакого внимания старательно рекламированному товару не уделили. Более того, Генрих даже недовольно скривился, когда девушка очередной раз попыталась уточнить, какой именно салат изволил заказать барин. А он, оказывается, изменился за семьдесят с лишним лет.

Наконец, мы остались одни и наш спаситель, внимательно осмотрев всех по очереди произнес:

— Ну, что ж, будем знакомиться, хотя косвенно уже все друг друга знаем. Меня зовут Береднев Марк Савельевич, можно просто Марк, — снисходительно разрешил мужчина, — Все-таки мы с вами довольно часто встречаемся, — добавил он, при этом почему-то смотрел только на меня.

И на что это он намекает? Неужели узнал? Да нет, не похоже…

— Майор полиции Солнцев? — скорее утвердил, чем спросил глядя уже на Олега, — Та самая гроза преступного мира всего района? Слышал, слышал. Отчего же вы покинули столицу?

— Не сошлись характерами с начальством, — хмуро ответил Олег.

— Впрочем, это меня не касается. А вот почему женщины фрайи убегают от людей самого беспринципного представителя нашего народа, причем, не являясь его родственницами, вот это меня беспокоит, — произнес он, с особым вниманием глядя на нас с Милой.

Хорошо ребенку, может делать глупый ничего не понимающий вид и уплетать еду с тарелки за обе щеки, при этом с любопытством поглядывая то на меня, то на своего спасителя.

И что он хотел бы от меня услышать?

Сказать правду не могу, все равно не поверит. Объяснить кто я такая очень непросто, сама толком не знаю. Рассказать о том, что знала его в сорок пятом как Генриха, не рискну, а вдруг это просто бред воспаленного воображения. Что тогда? Да я и сама не знаю.

Знаю точно только одно — Милу никому не отдам, пусть там хоть чьи люди за ней охотятся. Даже если окажется, то это ее родители их наняли, все равно не отдам. Знаю я, каково это лишаться жизни в столь раннем возрасте!

Наконец, тщательно подбирая слова, начала рассказывать урезанную версию событий наиболее приближенную к правде:

— Родители Милы пропали при неизвестных обстоятельствах…. Девочка живет в столице с сестрой…

— С Клариссой, — подсказала мне девочка, пережевывая при этом очередную порцию картошки.

Вот умница, сходу поняла, что я хочу сказать.

— Совершенно верно, с Клариссой. Я их сестра…двоюродная, — я говорила, а сама чувствовала на себе насмешливый взгляд Марка и осуждающий Олега. Да, я врала, и сейчас и час назад майору, а как еще я могла защитить одновременно и себя и Милу? — Честно, не знаю, как так вышло…, — продолжила свой рассказ я, отодвигая жалобно воющую совесть как можно дальше, — Она работала в хорошей фирме. Я… искала себя… — под пронизывающим взглядом Береднева я не решалась говорить очень уж откровенную ложь, — А потом появился двоюродный дядя…, — я посмотрела на свою «сестричку» в надежде на новую подсказку, ведь имя этого самого родственничка вылетело из головы.