Два брата-психопата (СИ) - Элби Айс. Страница 25

Отперев дверь, я собиралась было откинуть парня с себя, но тот, всё так же прижимаясь к моей спине, зашёл в квартиру, толкая меня впереди себя. Как ни в чём не бывало, он разулся, кладя Хризантему на пол, и слишком наглой походкой направился в мою спальню, дверь в которую была открыта и выставляла весь бардак, скопившийся за месяц летних каникул. Я быстро сняла кроссовки, разбросав их по разным сторонам прихожей, но всё равно не успела опередить парня, который со слишком спокойным лицом рассматривал неаккуратно застеленную постель, одежду, валяющую на полу и несколько немытых чашек из-под молока, что я иногда пью перед сном.

— Хм… — задумчиво протянул он, скрестив руки на груди, а я ждала его вердикта, уверенная, что он разочарован в своей девушке. — Твой бардак всё такой же, каким я его видел в последний раз, — усмехнулся он и прыгнул на постель, прижав мою подушку к своей груди. Я залилась краской, вспомнив, что он был у меня позавчера и, скорей всего, успел уже осмотреться здесь. — Пахнет тобою, — прошептал он, закрыв глаза. — Быстрей принимай душ и иди ко мне.

— Что? В смысле, к тебе? — возмутилась я, роняя рюкзак на пол.

— Хочу полежать с тобой часик перед тем, как ты уткнёшься в свой ноутбук, — пробормотал он в подушку, не открывая глаз, и крутился в постели из стороны в сторону. Я молча смотрела на него, не зная, что сказать, чтобы выгнать парня из своей кровати, так как подсознательно хотела не просто согласиться, а забить на перевод и лежать с ним так целый день. — Чего стоишь? — спросил он через минуту тишины, открыв один глаз. — Так ты всё-таки хочешь, чтобы я потёр тебе спинку? — он улыбнулся уголком губ, играя бровями, и я быстро выбежала из комнаты, пока он реально не решил, что я этого хочу.

***

Я проснулась в тёплой постели, по голову укутанная одеялом, из-за чего даже вспотела. Боёна рядом не было, хотя я помню, как засыпала, любуясь его лицом и вслушиваясь в тихий голос. Часы показывали, что я проспала больше часа, а начинающие сумерки заставили меня быстро вскочить с кровати. Времени на перевод опять было мало, ведь рано утром я должна быть в редакции с идеальным переводом статьи, которую я ещё даже не читала.

— Боён? — прошептала я в пустоту, выходя из спальни, но тёмная прихожая лишь пугала своей одинокой мрачностью. — Боён, если ты здесь, не смей меня пугать. Клянусь, я отброшу коньки, если ты выскочишь из темноты, — предупредила я, даже угрожающе вытянув указательный палец, но ответа не последовало, что больше расстраивало, чем радовало.

Ушёл без предупреждения. Мог бы и разбудить. С другой стороны, я должна поблагодарить его, ведь у меня появилось время на то, чтобы сосредоточиться на переводе. На этот раз я должна сделать его идеальным, чтобы получить шанс на то, чтобы меня зачислили в штат. Сегодня была статья о беженцах, и она была намного сложнее, чем та, что была полна экономических терминов. Но когда я пыталась засесть хотя бы на прочтение статьи, голову всё время посещали моменты из проведённого в Сокчо времени. Всё всплывало лицо Боёна, и я, как дура, сидела, улыбаясь в монитор. Дьявол, даже в своё отсутствие мешает мне работать. Я подумывала написать ему хотя бы коротенькую смску, так как думала, что так смогу успокоиться и на время отвлечь своё внимание от парня, но только сейчас заметила, что до сих пор не знаю номер его мобильного. Кажется, он несильно любил им разбрасываться, раз даже Минсу, с которым он почти каждую ночь веселится, его не знает. Все попытки остановить себя от того, чтобы не постучаться в дверь своего соседа ради номера телефона, который мне, в принципе, сейчас не особо нужен, провалились, поэтому, не снимая очков и тапочек, я чуть ли не бегом вышла за дверь своей квартиры.

Увидев Боёна, сидящего на полу коридора и играющего со своей дворняжкой, я застыла на месте. Я ощущала себя странно, так как уже не чувствовала должного страха перед собакой, но всё равно сделала шаг назад, окинув коротким взглядом Хризантему, которая всё так же послушно стояла в прихожей.

— Боён? — позвала я парня, уже забыв, зачем вообще хотела его увидеть.

Мне так нравилась эта сцена, в которой он, не замечая ничего вокруг, наслаждался тем, как Темпо лижет ему лицо и царапает руки, почти уложив его на пол. Пёс казался более живым и энергичным, чем в первый день нашего «знакомства», и я понимала, что это благодаря тому, что Квон подобрал бездомное животное с улицы.

— О, Соник, ты проснулась, — ответил Боён, с трудом повернув ко мне лицо, которое без остановок атаковал язык Темпо.

— Я, кажется, не вовремя, — усмехнулась я, скрестив руки на груди, и прислонилась одним плечом к косяку двери.

— Это не то, что ты подумала, — улыбнулся он, еле как вставая на ноги. — Минсу совсем не играется с моим другом, ты смотри, как он соскучился, — проговорил он, подходя ко мне, и пёс, в свою очередь, последовал за хозяином.

— Не подходи, — я быстро встала в защитную позу, останавливая парня ладонью.

— Он ничего не сделает, — обидчиво промямлил Боён, вытягивая ко мне руки. — Я сказал Темпо, что он не во вкусе моей девушки, он не станет к тебе приставать, — он активно закивал головой, а я внимательно следила за псом, который сидел в нескольких шагах от меня и непонимающе наклонил голову вбок. Мирная собака и обнимающий меня за талию Боён смогли меня убедить в том, что бояться нечего. — Ты сейчас работаешь над переводом? — спросил он, поднимая мои очки, и притянул ко мне свои губы, которые были грубо остановлены моими пальцами.

— Ты только что лизался с дворовой собакой, Боён, — я укоризненно покачала головой, возвращая очки на своё место.

— Ты слишком жестока к нашей с ним дружбе. Скажи честно, это потому Темпо не из валяной шерсти? — спросил он с наигранной серьёзностью, ещё ближе прижимая меня к себе. Я неосознанно рассмеялась, лениво отталкивая парня от себя.

— Мне надо работать, — проговорила я с особой неохотой и мысленно считала секунды до того, когда Боён, следуя своему образу наглого соседа, напросится ко мне в гости.

Но он лишь обидчиво опустил голову и повернулся лицом к собаке, всё сидящей в позе ожидания. Совесть кричала мне закрыть дверь и начать уже этот чёртов перевод, а сердце и, как назло, голос уже звали его на чай с печеньками.

— Не посчитай за дискриминацию, но я ещё не готова принимать в свою квартиру собак не из валяной шерсти, — я виновато пожала плечами, но парня это не расстраивало, и он быстрыми шагами направился к лестницам, чтобы оставить Темпо на попечении Минсу.

***

Я стояла в маленьком офисе редактора интернет-газеты и боялась поднять голову под громкими криками моего шефа, ругающего меня за запоздалый перевод, который к тому же был корявым. Я должна была принести статью на корейском к семи утра, а сейчас было почти три после полудня. Признаюсь, я была виновата, поэтому молча выслушивала крики шефа, стараясь пропускать мимо ушей мат, которым он не пренебрегал. И несмотря на это, статья была выпущена, а всё потому что они наняли переводчика с немецкого на полную ставку. Столкнувшись со своим однокурсником, который учился заочно, я и подумать не могла, что он занял моё место, да и так, что мне даже об этом не соизволили сообщить. И сейчас я больше ненавидела Чан Хёну, надменного парня, считающего, что знает немецкий лучше самих немцев, чем своего шефа, который в завершении своего эмоционального монолога озвучил вердикт, гласящий, что я уволена. С трудом сдерживая слёзы, я вышла из кабинета редактора, бросая рабочую флешку с переводом в первую попавшуюся мусорную урну, и быстрым шагом направилась к лифтам.

— Сонхи! — звал голос сзади, но я была на грани того, чтобы разреветься, поэтому не решалась остановиться. — Квон Сонхи! — голос продолжал звать, и, когда я зашла в кабинку лифта, поняла, что звал меня Хёну, который пронырнул за мной.

— Чего тебе? — спросила я осипшим голосом, надеясь, что тот не слишком дрожит из-за обиды, разъедающей изнутри.