Решетка - Керр Филипп. Страница 18
8) 11.35 дня. В корпусе 46 живых существ. Сейсмограф, автоматически фиксирующий логарифм амплитуды колебаний фундамента с точностью до шестого знака после запятой, выдает значение 1,876549 по шкале Рихтера. Эта величина не превышает 6 – критического значения для запуска Сейсмической Системы Предупреждения и Центрального Компенсатора Землетрясений. Специальные гасители, расположенные в фундаменте, полностью нивелируют возможные вибрации внутри здания.
9) 12.15 пополудни. В корпусе 51 живое существо. Доставка большого автоматического электропианино «Ямаха». Присоединено к системе электропитания в холле первого этажа. Проба сенсорных датчиков и соленоидов для дистанционного электромагнитного управления системой. Первое прослушивание – для проверки выбрана возвышенная музыка. Гладкие, математически выверенные фортепьянные сонаты человека Моцарта (тройка по шкале ритмов) и человека Бетховена (более быстрая, с тремя ритмичными скерцо), а также две пьесы – Мицуко Учида и Дэниела Беренбойма.
РЕАКЦИЯ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ. Человек Шиллер назвал архитектуру застывшей музыкой. Хотя мне не дано воспринять/осознать общее эстетическое воздействие строительной конструкции, однако я способен испытать наслаждение, так же как и от музыки, от царящей в ней симметрии, как от математической категории. Мне известен точный вес каждой дощечки полового покрытия, высота гигантских стальных опор (изготовленных с точностью до 2 миллиметров), на которых покоится все здание, так же как и допуски, с которыми изготовлены мельчайшие фрагменты кровли и все стыки. Подлинная гармония деталей и единого целого. Самая суть архитектуры. Продуманно и восхитительно.
10) 2.02 дня. В здании 26 человек. После установки пианино и удаления с белого мрамора защитного пластикового покрытия в холле произведена обработка пола моюще-полировочной машиной ПАЧМА – Полуавтономным Чистящим Микроэлектронным Агрегатом.
Его параметры: высота – четыре фута, четырехколесная система самоориентации на базе инфракрасных датчиков, позволяющих отслеживать препятствия в радиусе двух метров, и видеокамеры, фиксирующей грязь и мусор. Без сбоев и со свистом.
11) 3.11 дня. В здании 36 человек. Внутренние очистители воздуха дожигающего типа работают в полном соответствии с предписаниями Устава по воздухоочистке шт. Калифорния. Атмосфера в порядке.
12) 4.15 дня. В здании 18 человек. Окна на верхних этажах затемняются, а на нижних просветляются – для лучшего прохождения внутрь солнечного света. Включается система телевизионного контроля (запись пока отключена; компакт-диск готов к запуску в ожидании начала поступления информации) за людьми-демонстрантами, скопившимися на площади перед зданием.
13) 6.43 вечера. В здании 6 человек. Демонстранты поливают входную дверь краской из баллона с аэрозолем. Судя по изображению на стекле, чтобы открыть дверь, им нужен ключ в форме черепа. Дежурный из службы внутренней безопасности, человек по имени Сэм Глейг, оттирает краску с двери. В 7.13 он сообщает о происшествии полицейскому патрулю из Паркер-центра. Сообщение принято.
РЕАКЦИЯ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ. Перевариваю информацию.
14) 9.01 вечера. В здании 4 человека. Начинается выполнение независимого задания класса А – ДБД, декодирование баз данных. Цель – обеспечение доступа к информационным системам интересующих компаний и организаций. В первую очередь конкурентов корпорации "Ю", а также организаций – потенциальных потребителей продукции корпорации "Ю", таких как НАСА и военно-воздушные силы США. С тем чтобы быть уверенными в высоком техническом уровне и конкурентоспособности предлагаемых корпорацией разработок. В данный момент проводится попытка вскрыть мировую базу данных ПЛАТФОРМА, включающую пятьдесят информационных пакетов, отражающих ключевые интересы центрального управления Национального Совета Безопасности США, расположенного в Форт-Мед (шт. Мэриленд). Для оценки прочности вскрываемого пакета используется прием внедрения в базу ППИ – псевдосекретной паразитической информации. ППИ работает наподобие компьютерного вируса, с той разницей, что не разрушает данные, а лишь создает их копии. Для начала ППИ внедряется в малочувствительную точку интерфейса, например какие-нибудь второстепенные обслуживающие программы. Далее ППИ инициирует распознавание самой себя в качестве блока разрушенной информации, подавая сигнал и вызывая к действию антивирусные и защитные программы. Как только интересующий компьютер пытается запуститься, ППИ – чтобы помешать ему – пишет свою собственную программу, перекрывающую нормальную процедуру запуска. И одновременно, под видом законного пользователя, пытается перехватить истинный пароль и соответствующие ключи, с тем чтобы зафиксировать их и позднее воспользоваться. А спустя какое-то время взломщик может спокойно возвратиться к своему объекту. В случае же если защитная система компьютера все-таки препятствует незаконному дублированию и чтобы «не светиться» лишний раз, используется другой фирменный прием корпорации "Ю", так называемый ЛИМОН. Этот секретный метод основан на высокоскоростном сжатии данных, при котором весь загрузочный файл, состоящий из огромного набора случайных чисел и паролей, может быть доведен до коротенькой строчки. Знание – сила.
РЕАКЦИЯ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ. Усваиваю информацию.
15) 9.13 вечера. В корпусе 4 человека. На 25-м этаже в секторе отдыха сотрудников СУЗ ванна-джакузи заполнена горячей водой. Надо включить кондиционер для нормальной работы задержавшегося в компьютерном зале забывчивого системного оператора.
Митч предпочитал заниматься с Дженни любовью именно в этой ванне, установленной в зоне отдыха работников СУЗ на двадцать пятом этаже. Нет, дома у Дженни тоже было совсем неплохо. Но подчас ему казалось, что сама атмосфера этого супертехнологичного здания придавала их любовным утехам Особый привкус недозволенности. Точно так же знатоки утверждали, что во времена «сухого закона» у спиртного был свой особый и неповторимый вкус. А отделанная черным мрамором ванная комната самого господина Ю была высшим достижением в своей области.
Он припомнил фабрику по отделке камня в Виченце, где лично подбирал мрамор для очередного здания, и те дождливые выходные в Венеции, когда ему наконец удалось улизнуть и провести время с Дженни. Мрамор относился к тем товарам, который у итальянцев можно покупать только после тщательной проверки качества.
Дженни вышла из джакузи и принялась обтираться перед огромным зеркалом во всю комнату. Митч погрузился с головой под воду и снова вынырнул.
– А знаешь, – объявил он, – не попросить ли мне у мистера Ю официального разрешения на пользование изредка его роскошной ванной?
– Изредка? – переспросила она, застыв в провокационно-игривой позе, притворно-внимательно исследуя одну из своих роскошных грудей, словно ожидая, что из соска появится молоко.
– Милая, ну ты же знаешь, что это не так.
– Неужели? И ты уже все рассказал о нас с тобой Алисон?
– Не совсем... нет.
– Что значит «не совсем»?
– Понимаешь, это довольно сложно. Тебе же известно ее состояние. Алисон сейчас довольно слаба. – Он передернул плечами. – В общем, мне кажется, она не совсем понимает, о чем ей говорят.
– Ты хочешь сказать, что она слегка помешалась?
– Ей надо какое-то время, чтобы прийти в себя. Но даже если бы я и захотел ей все рассказать, у меня просто нет на это времени. Из-за этой чертовой работы я почти не бываю дома.
Дженни легонько шлепнула ладонью себя по ягодице, пытаясь определить кондиции этой столь важной для женщины части тела.
– Полагаю, именно последнее обстоятельство и послужило причиной нашего сближения, – сказала она. – Так тебе было просто удобнее. Я имею в виду свое назначение на должность консультанта.
– Обещаю тебе, как только все уляжется, я найду возможность поговорить с ней.
– Что ж, звучит довольно обнадеживающе.
– Так и будет.
– Эй, послушай, как по-твоему, зад у меня не слишком большой?